Результаты поиска по запросу «

Раб нуцерий

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Konrad Curze Primarchs Wh Other texd41 ...Warhammer 40000 фэндомы 

Лжг У IT Ä V / -1 ^шШт ^яв^ЯВЯ^Ш « •. V. ■ . г- * / ■ # 'а, т f\\ v^;/ \ ~ i # Ж I/ 4,v >J§M V. v^vv^\A 1 * I *\JHf jKf^B [ \ ft h^y<C \,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Konrad Curze,Primarchs,Wh Other,texd41

Развернуть

Wh Books Wh News The end time Rogue Trader Mechanicus Necrons FB Песочница FB Other Ultramarines Stormcast Eternals ...Warhammer 40000 фэндомы Wh Other Space Marine Imperium Age of Sigmar Warhammer Fantasy Grand Alliance Order 

WARHAMMER STORIES FROM THE FAR FUTURE Brave champions and the forces of the Imperium battle alien beasts and mechanical tyrants across the gulf of space,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Wh Books,Wh Other,Wh News,The end time,Space Marine,Adeptus

WARHAMMER COMMUNITY I,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Wh Books,Wh Other,Wh News,The end time,Space Marine,Adeptus Astartes,Imperium,Империум,Rogue Trader,Mechanicus,Necrons,Age of Sigmar,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,FB Песочница,FB

 IJ,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Wh Books,Wh Other,Wh News,The end time,Space Marine,Adeptus Astartes,Imperium,Империум,Rogue Trader,Mechanicus,Necrons,Age of Sigmar,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,FB Песочница,FB Other,Ultramarines,Ультрамарины,Stormcast
WARHAMMER COMMUNITY,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Wh Books,Wh Other,Wh News,The end time,Space Marine,Adeptus Astartes,Imperium,Империум,Rogue Trader,Mechanicus,Necrons,Age of Sigmar,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,FB Песочница,FB

WARHAMMER COMMUNITY 'Щ$¥г,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Wh Books,Wh Other,Wh News,The end time,Space Marine,Adeptus Astartes,Imperium,Империум,Rogue Trader,Mechanicus,Necrons,Age of Sigmar,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,FB Песочница,FB
Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Wh Books,Wh Other,Wh News,The end time,Space Marine,Adeptus Astartes,Imperium,Империум,Rogue Trader,Mechanicus,Necrons,Age of Sigmar,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,FB Песочница,FB Other,Ultramarines,Ультрамарины,Stormcast


То чем так долго пугали свершилось!

https://www.warhammer-community.com/2018/05/21/21st-may-warhammer-adventures-tales-for-younger-readersgw-homepage-post-1/

Детские книжки - Вархаммер: Приключения!

Вкратце - авторы вахи обожают свои миры и хотят поделиться с ними со всеми фанатами вархаммера - поэтому они представляют две серии приключенческих книг (фэнтази и сай-фай очевидно) для детей и родителей* желающих познакомить и разделить с будущим поколением увлечение Вархаммером

Они часто слышат от хоббистов с детьми, что хотели бы представить им вархаммер, но не знают как это сделать, к ним постоянно подходят с этим вопросом на конвентах, викендерах, оупен деях и т.д. взрослые фанаты со своими семьями и детьми. Кроме того, по миру, это довольно таки нормальное явление что Родители играют в настолки и проводят время со своими детьми.

Поэтому они и решили создать эту серию.

*Очевидно что родители не хотят знакомить своих детей с вархаммером, начиная с Ереси Хоруса, где 9 сыновей хотят уничтожить своего отца и его империю...

"The 41st Millennium and the Mortal Realms are fantastical places, ripe for adventure. 

Like you, we love these worlds, and we’re always looking for new ways to share them with all kinds of fans. Today, we’re delighted to announce a new type of Warhammer fiction and 2 new series that are sure to excite young readers and parents* eager to introduce the next generation to the joy of Warhammer. 

We often hear from hobbyists whose kids are eager to learn and read more about the rich worlds of Warhammer. At doubles events the world over, it’s a common sight to see parent-child teams having a blast and sharing their love of Warhammer gaming. 

We wanted a way for these young Warhammer fans to explore the settings, so we’ve created a brand new fiction series: 

Warhammer Adventures is an exciting new range of books coming next year for boys and girls aged 8-12 years old featuring younger protagonists having thrilling adventures and facing off against dangerous enemies. 

Warhammer Adventures stories are written by best selling authors with experience of writing fantastic fiction for younger readers, and will be the perfect way to introduce your children, siblings, nieces, nephews and other young fans in your life to the hobby you love – and to give them their first look at the awesome worlds of the 41st Millennium and the Mortal Realms. 

The first title for Warhammer Age of Sigmar will be Realm Quest: The City of Lifestone by Tom Huddleston, and the first title for Warhammer 40,000 will be Warped Galaxies: Attack of the Necron by Cavan Scott. Both Tom and Cavan have written extensively for younger readers, including collaborating on a popular Star Wars series. 

We talked to Cavan about Warped Galaxies: Attack of the Necron, and he had this to say: 

Cavan: “I’m delighted to be bringing the adventure, excitement and thrills of life in the 41st Millennium to a new generation. There are going to be space battles and monsters, fearsome aliens and dangerous villains. But there will also be friendship and bravery in the form of our three lead characters; ganger Talen, Martian Mekki and explorer Zelia. They already know that life in the Imperium is tough, but they never expected that it would be this challenging, that they would find themselves lost and alone. As their quest begins, they will have to quickly learn who they can trust and what risks are worth taking. Above all, they will learn that need each other to survive.” 

We’ll be bringing you more information about Warhammer Adventures in the coming months, and the new Warhammer Adventures website is live now – head over there to check it out. 

(*Parents) understandably unsure about recommending the Horus Heresy series to their children, it being a series about 9 sons trying to tear down their father’s empire…""

Развернуть

феминизм опрос Wh Other ...Warhammer 40000 фэндомы 

   Братья! Лоялисты, хаоситы и ксеносы! Настал тот день, когда мы должны временно отложить вражду и сплотиться в противостоянии новому врагу. В постоянной грызне друг с другом мы пропустили момент, когда в нашу вселенную -  в этот последний оплот маскулинности, запустило свои щупальца Всеоскверняющее Зло, длинные такие щупальца, жирные, волосатые и покрытые вместо присосок хлюпающими отверстиями.

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,феминизм,опрос,Wh Other


   Уже несколько месяцев агенты Стремных Сил ведут подрывные работы в комьюнити Вархаммера. Основное направление разлагающей деятельности - это репрезентация женщин, свержение доминирования белой расы, путем добавления цветных, плюс добавление трансгендеров. И они нашли в сердце GW предателей алчущих денег и славы. На официальной странице в Facebook было перехвачено шифрованное варпсообщение, о том, что компания уже три года работает над добавлением женских персонажей без бронелифчиков.

Warhammer 40,000 Hey there - thanks for getting in touch. Female representation in both our rules and models has been the focus of quite a bit of feedback recently, especially in the last year or so. This feedback has been passed on to the studio and I can assure you, has been listened too.

    Варпсеть полнится постами на данную тему, где самое еретическое заявление - это переделать лицо вселенной добавив Космомаринь. Так же отдельной темой угнетения в настолке идут Сестры Битвы, сексуальнообъективированные в этой сисько броне, многие годы ущемленные в модельном ряде и правилах, да и в целом трудности и дороговизне сбора этой армии.

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,феминизм,опрос,Wh Other

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,феминизм,опрос,Wh Other


Здесь примеры подобных постов

https://www.themarysue.com/warhammer-40k-gender-representation/

https://geekdad.com/2017/08/games-workshop-representation/

http://www.belloflostsouls.net/2017/10/40k-getting-better-representation.html

https://spikeybits.com/2017/10/female-representation-40k.html

Что же могу сказать от себя, есть в этой движухе правильные мысли, многие хотят перевыпуска Сестер в пластике или конверсят женские миньки Гвардии. И мы уже видим кое какие подвижки от ГВ (тот же имперский триумвират и арты в новых кодексах), но не скатится ли все это в полный неадекват с Маринками, Космопесями угнетателями, белыми цисгендерными гвардейцами насильниками и гендер идентификацией как боевой транспортный челнок.

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,феминизм,опрос,Wh Other

Я определяю свой пол как транспортный челнок. Еще с ранних лет, когда я был мальчишкой, я мечтал летать над полем боя и сбрасывать ангелов Императора на головы мутантов, демонов и еретиков. Люди твердят, что человек не может быть транспортным челноком и что я долбаный даун, но я их не слушаю. Я

Каково ТВОЁ мнение на сложившуюся ситуацию?
1. Щупальца прочь от нашей шовинистической вселенной!
893 (62.8%)
2. За сестер в пластике, готов отрастить маленькую мужскую вагину.
113 (7.9%)
3. Я мимопролетающий "Громовой Ястреб".
417 (29.3%)
Развернуть

wh humor Wh Other The regimental standard Horus Heresy ...Warhammer 40000 фэндомы 

Распространённые мифы о Ереси Хоруса.

События, описанные как "Ересь Хоруса" произошли 10000 лет назад, но они сыграли ключевую роль в формировании могучего и всепобеждающего Империума, за который вы сражаетесь сегодня.

Это были славные времена, когда право человечества на правление галактикой было неоспоримым, и не только ксеносы не могли ему противостоять, но и тёмные силы хаоса.

Как и любые исторические события, множество слухов и тайн окружают события тех времён. Мы здесь для того, чтобы рассказать вам, как всё было на самом деле и развеять мифы.


Миф 1: Хорус был харизматичным лидером
Искра благородства, которой обладал Воитель, была быстро осквернена его предательством, как всегда бывает в таких случаях. К концу разорительной войны Хоруса, многие его приспешники презирали его так же, как славного Императора, от которого они отвернулись.

Посмотрите на изображение Воителя [1]- эти бледные черты, безумные глаза и маниакальную улыбку. Запомните его. Презирайте его, как вы презираете всех предателей.

Миф 2: Хорус был опытным тактиком
Во время Ереси Хоруса силы Воителя постоянно проигрывали лучше подготовленным, лучше экипированным и более опытным Лоялистам, что сподвигло его на отчаянный и заведомо провальный штурм Терры. Несколько побед, которые он одержал, стали результатом обмана и предательства - ни то, ни другое конечно же не является проблемой в нынешнем Империуме благодаря неустанной работе Комиссариата.

Миф 3: Атака Хоруса на Терру была практически успешной
Штурм Солнечной системы был отчаянной авантюрой побеждённых сил. Атака была быстро остановлена эффективной защитой Имперских кулаков при помощи других лояльных Космодесантников и имперских солдат, как всегда.

Миф 4: Половина легионов Императора приняла сторону Хоруса
Те легионы предателей и их примархи, которые приняли сторону Хоруса, были, без сомнений, слабейшими Легионами, которые завидовали успехам благородных и неосквернённых воинов, таких как Имперские кулаки, Ультрамарины и Кровавые ангелы.

Миф 5: Множество солдат имперской армии приняло сторону Хоруса
Человечество в большинстве своём противостояло Хорусу, и Имперская армия нанесла несколько серьёзных ударов по силам Воителя, такие как славная победа на Талларне и героизм могучих воинов, стоявших рядом с Имперскими кулаками на стенах самой Терры.

Миф 6: Множество легионеров предателей выжили
Было подсчитано, что меньше двух десятков легионеров-предателей пережили всеобъемлющую расплату, которая последовала за поражением Хоруса*. Те, кто был наиболее малодушен и труслив, кто первым сбежал от своей неудачи на Терре. Космодесантники предатели, которых вы можете встретить сегодня, не более чем бледная тень Легинеров той эпохи.

Миф 7: Во время Ереси Хоруса три лояльных легиона были практически уничтожены
Потери среди космодесанта случались, но практически все на стороне предателей. В качестве доказательства вам нужно лишь посмотреть на Ордены, дожившие до сегодняшнего дня и продолжающие благородную службу во имя Императора.

Вот она. Правда о Ереси Хоруса.
Если вы услышите, как кто-то из солдат утверждает обратное, доложите полковому комиссару, который обеспечит их дополнительными материалами для чтения, которые не оставят никаких вопросов.






Мысль дня: "Верность само по себе награда. Предательство само по себе наказание".

*Число представляет наилучшую имперскую оценку


[1] Воитель Хорус Луперкаль 

wh humor,Wh Other,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,The regimental standard,Horus Heresy,Ересь Хоруса




Развернуть

Wh Песочница Chaos (Wh 40000) Word Bearers Chaos Space Marine Undivided ...Warhammer 40000 фэндомы 

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Chaos (Wh 40000),Word Bearers,Chaos Space Marine,Undivided
Развернуть

Craftworld Eldar Faphammer Commissar (wh 40000) ...Warhammer 40000 фэндомы 

Разбавим хмурость утра понедельника(защита от шуток Xand про "корму" включена)
Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Craftworld Eldar,Эльдар, Eldar, Корабельники,Faphammer,эротика вархаммер, голые и 18+,Commissar (wh 40000)
Развернуть

Перевод Konrad Curze Primarchs много букв Night Lords Grindeath Librarium artist Emperor of Mankind Imperium ...Warhammer 40000 фэндомы 

Привет! Хочу поделиться с вами переводом первой главы из книги ' Konrad Curze: The Night Haunter '. Над данным переводом работала моя хорошая подруга по предоставленной мной книгой.


«Я знал, что ты придешь, Убийца. Я знал о том, что ты идешь, даже тогда, когда твой корабль только входил в Восточный Рукав. Хочешь спросить, почему же я тебя не убил? Потому что твоя миссия и то, что ты собираешься сделать, подтверждают слова, сказанные мною давным-давно, и теперь я не сомневаюсь в правильности своих деяний. Тех, кто ошибался, я просто уничтожал, точно так же, как твой фальшивый Император теперь уничтожает меня. Смерть ничто, когда знаешь, что оказался прав».

- последние слова Конрада Кёрза – примарха VIII легиона. 



 Глава первая 

 Тьма 

В свете меркнущей звезды в безлюдной космической пустоши вращалась мертвецки серая пустынная Тсагуальса. Планета, которой никогда не касались лучи Астрономикона. Вероятно, они никогда до неё так и не дотянутся. Эта небольшая, обезвоженная, находящаяся вдали от основных транспортных магистралей планетка никак не могла претендовать на звание чьего-то родного мира. Но, вопреки здравому смыслу, нашлись те, кто назвал Тсагуальсу - домом. 

Здесь обосновались Повелители Ночи.

Суровое место, достойное Восьмого легиона. Рождённая из раскалённого газа, Тсагуальса имела такие же шансы, как другие планеты. Но на последних этапах своего формирования она замедлилась в развитии. Жизнь на ней, как на планетах в системах с мягким, благоприятным светом солнца, так и не возникла. Поэтому Тсагуальсе, как и её новым хозяевам - таким же потомкам несовершенных родителей – оставалось лишь влачить жалкое существование.

Склонные к поэтическим метафорам Повелители Ночи даровали ей другое имя – Гнилой Мир[1]. Но нострамская поэзия – это искусство вранья, ибо нострамцы – обычные лгуны. На сухой и пыльной Тсагуальсе нечему и некому было умирать и гнить. Жрать гнилье - и подавно. Безжизненность планеты, как олицетворение вожделенного порядка, очень понравилась примарху Восьмого Легиона. Пустынные ветры со временем стирали любые следы на поверхности этого мира, скрывая их под слоями пыли. Песчаные серые дюны росли и вновь исчезали. Такой порядок процветал на Тсагуальсе веками – ничего не менялось.

Пока не явились Повелители Ночи.

Кёрз – болезнь, опухоль, дитя анархии. На необитаемый Гнилой Мир, нарушив первозданный уклад планеты, Повелители Ночи принесли мерзкий хаос Нострамо. 

Крепость, построенная для примарха Восьмого Легиона, стала единственным аванпостом – цитаделью жизни на планете. Огромный чернокаменный замок - воистину зловещее место - украшали останки жертв легиона. Однако куда более омерзительным, изобличавшим суть ремесла палачей, выглядел извращенный, жуткий образ жизни обителей замка. Десяткам тысяч солдат требовались сотни тысяч рабов. Рабы сколачивались в группы, каждая – под знаменем своего господина. Легион пребывал в состоянии сдержанной анархии. Дисциплину истощили война и безразличие. И спустя несколько десятилетий после попытки Магистра Войны захватить трон, от братства осталось лишь одно название, а последняя связь - кровные узы, когда-то объединявшие легион, быстро растворилась в безумии их отца. 

На бесплодной иссушенной Тсагуальсе Повелители Ночи ждали конца. 

Их отец собирался умереть. 

Он собирался умереть в ту самую ночь. 


Над необитаемыми равнинами в самой высокой башне, терзаемой постоянными ветрами, работал скульптор. Он напевал себе под нос песенку ныне известную не многим живым - о глупом торгаше из мирка, уничтоженного десятилетия назад. 

Скульптор остановился, отступил на шаг, чтобы оценить работу, и остался недоволен: скульптура не передавала того, что он хотел. 

На троне неподвижно, с отрешенным видом, восседал человек. Его руки железной хваткой сжимали подлокотники, а его тело покоилось в стальных объятиях трупного окоченения. Много часов ушло на создание скульптуры – на соединение тканей. Принадлежавшая когда-то живым людям плоть, из которой лепилась статуя, заменяла скульптору глину. Всего несколько часов оставалось жить создателю, но он собирал это произведение с кропотливым упорством и невероятной точностью. Но все равно статуя казалась несовершенной. 

В зале царила абсолютная темнота, настолько глубокая и непроницаемая, что лишь обладавший или сверхъестественным, или тепловым зрением сумел бы в ней хоть что-то различить. Скульптор – единственный обитатель этих мест – имел немного и того, и другого. Кроме него, никто не смог бы видеть в этой комнате, ибо не обладал бы такими глазами. 

Он - живое воплощение бога, взращённое в мире вечных сумерек. Один из двадцати необыкновенных сыновей человека, чье величие затмевало даже их заслуги. 

Звали его – Конрад Кёрз. Его отца тоже считали скульптором. В каком-то смысле. И среди множества подарков, которые Конрад получил от него, здоровая психика явно отсутствовала.

- Нет, нет, не так, - облако раскаленного газа вырвалось наружу – таким сверхчеловеческое зрение Кёрза видело его дыхание в ледяном воздухе. Пребывавший в состоянии здравого ума и твердой памяти, примарх подумал, что это странно. Мертвая Нострамо частенько утопала в духоте. Он никогда не скучал по её теплу, но жаждал её тьмы. Окружающий холод его не беспокоил, и секрет крылся явно не в наброшенном на голое тело видавшем виды коротком черном плаще из перьев. 

- Неправильно, - бледные руки, скользкие от крови, оторвали лицо статуи. Державшие его аккуратные стежки легко лопнули, и Кёрз, не прилагая усилий, вынул плоть, бросив её на пол. Мороз быстро накинулся на свою добычу. 

Каркасом скульптуры служило человеческое тело. Его примарх заранее привинтил и приколотил гвоздями к трону. Всё еще живого человека ждала вивисекция. Крики здорово оживляли атмосферу, пока страдалец бессовестно не умер. Большую часть первого несчастного Кёрз заменил: удлинил руки, добавив дополнительные суставы, к ногам пришил еще две – теперь статуя имела четыре нижние конечности разной длины и размера, разорвал тело, снабдив его дополнительным позвоночником, а голову собрал из четырех черепов. Голосом статуи стала тишина.

Легко ступая босыми ногами по ледяному полу, Кёрз отошёл. Обхватив окровавленной рукой подбородок и критически оценив свою работу, он не без сожаления признался:

- Я не могу повторить лицо. 

Примарх помнил его хорошо, даже несмотря на душевное нездоровье[2], он ничего не забыл. Но когда он попытался «воплотить в жизнь» лицо из своих воспоминаний, образ начинал ускользать, утекал как кровь в сточную канаву. Расстроенный, он сновал вперёд-назад, периодически останавливаясь и рассматривая фигуру с разных сторон. 

Единственное высокое окно не пропускало света далёких звезд, способного нарушить темноту просторного зала. Разряженный воздух Тсагуальсы, тусклое сияние её слабого солнца не позволяли большинству существ спокойно обитать ночью на поверхности планеты. Но Кёрз счёл звёздное мерцание слишком ярким, и стекла затонировали. На них нанесли некий мрачный полуночный рисунок, не пропускавший ни единого лучика. Что именно изображал витраж, сказать не мог даже примарх. Наверное, это была одна из тех картин, увидев которою, вы не уснёте до самого рассвета, а её образы еще долго будут преследовать вас, сводя с ума даже самых крепких и стойких духом. Здесь в незнании крылось милосердие. 

Обычному человеку комната казалась бы зловещей темницей, насквозь провонявшей смертью. Но будь этот человек даже слепцом, он ощущал бы Кёрза жуткой тёмной бездной в абсолютном мраке зала. 

Эти обычные, смертные, уже не ведавшие страха, люди заполонили всё помещение. Из каменных стен торчали кости тысяч жертв. К острым как бритва ребристым узорам на железном полу примерзла кровь. Разбросанные по залу, иногда сваленные кучками: руки, ноги, туловища, головы, мозги, сердца, опорожнённые от дерьма кишки двух дюжин убитых – служили основой для статуи Кёрза. Несчетное множество человеческих тел свисало с крюков в стенах, на их лицах посмертной маской застыла агония. 

В единственном чистом месте в зале стоял отлитый в виде раскрытых крыльев летучей мыши железный аналой. Сверху лежала книга в переплёте из человеческой кожи. 

- Что же делать? Что делать? – постучав черным ногтем по лицу, Кёрз вздохнул и вернулся к работе. Весь следующий час он рвал, резал, шил, если нужно, жевал плоть. Когда она становила мягкой, он лепил клейкую массу на голову, формируя основу лица. Иногда он шептал, подбирая нужные части с пола. Шипящие тональности – нострамский слыл на них очень богатым языком – змеями ползли по костям и камням, такие же тихие и ядовитые. Когда примарх отдирал плоть от смерзшихся груд трупов, по залу разлеталось чавкающее эхо. Его дыхание грохотало в тишине. Наполненный этими звуками, зал походил на логово хищника – пещеру больного, умирающего, а от того еще более опасного, льва. 

- Отец, мне кажется, Вы практически есть у меня, - кивнув в конце концов с облегчением, он принялся вносить в работу последние штрихи. 

Еще немного времени ушло у Кёрза на то, чтобы приладить выбранное лицо к конструкции из черепов. Заранее аккуратно разогрев ткани, он растягивал их зубами и руками. Решив, что лицо приняло нужные размеры, он натянул его на собранную голову как мембрану на барабан и пришил.  Кожа, воспротивившись новой форме, попыталась сжаться, но сплетённые из человеческих волос нити удержали её на месте. Довольно зашипев, примарх отошёл.

Поудобнее устроившись в дальнем конце зала, Кёрз сел на корточки напротив статуи, обхватив себя руками. Его поза напоминала завернувшуюся в крылья летучую мышь. Со времен Великого Предательства примарх стал еще сильнее походить на это животное[3]: руки заканчивались длинными цепкими пальцами, проступая сквозь кожу на спине, выпирал позвоночник, дугой изгибались ребра, под бледной кожей раскинулась паутина вен, совершенно не различимая в темноте его обители. Ни одно из этих изменений не случилось по вине Кёрза. Ни одно.

В оглушающей тишине на золотом, заляпанном кровью, троне сидела жуткая статуя. Она продолжала пялиться на примарха невидящими глазами, грустно улыбаясь растянутым ртом. 

Кёрз терпеливо ждал, когда она заговорит. Время смерти медленно приближалось. Вся его долгая жизнь, до этого казавшаяся безумным стремительным потопом, в последние часы превратилась в реку. Широкая, глубокая и спокойная она в скором времени должна слиться с морем. Потревоженная дуновением ветра вероятностей, её поверхность покрылась мелкой рябью, но река неумолимо продолжала течь к цели. Время тихо ползло.  

Кёрз оставался спокойным. Он собирался умереть здесь, в этом замке, этой ночью. Он всегда знал об этом. 

- Отец? – позвал примах. На его губах играла недобрая улыбка. 

Статуя не двигалась. Собранная из нескольких, челюсть была закреплена намертво, а лицо с перетянутыми губами – пришито накрепко. 

Кёрз ждал, пока слова ударят в разум и заставят его измученную душу вновь опечалиться. 

- Конрад Кёрз, - наконец сказал он, пока статуя продолжала безмолвствовать. Нахмурившись, он по-собачьи почесался за ухом. – Мне не нравится это имя. Почему ты меня им зовешь? 

Хаотичная конструкция из частей тел молчаливо таращилась вперед. 

- Молчишь? Хорошо, молчи дальше, - свалив в кучу остатки людей, он взгромоздился сверху. – Я хочу рассказать тебе историю, объяснить, почему ты – очень плохой отец. 

Нервный тик, прервав мерзкое хихиканье, пронёсся от левого локтя сквозь плечи к лицу, остановившись в шее. Голова Кёрза дернулась, взъерошив чёрные грязные волосы. Неожиданный рывок вызвал раздражение. Рыкнув, примарх затараторил, чтобы его речь опережала спазмы. 

- Ты ведь знаешь, что должно произойти в ближайшее время. – Кёрз настороженно наклонил голову. – Ты что-нибудь слышишь? Тишину, например? О, здесь никогда не бывает тихо. Никогда. Знаешь, почему? – спросил он тоном заговорщика.

- Конечно, ты знаешь. Ты знаешь всё! А я – тебя, - его голос дрогнул. – Мои сыновья горюют из-за моей предстоящей смерти. Я не даю им помешать, поэтому они меня ненавидят. 

Его взгляд скользнул в дальнюю часть комнаты, где лежала большая сросшаяся грудная клетка, явно не принадлежавшая обычному человеку.

- Если они попытаются остановить её – умрут. А они хотят жить. Значит, нас никто не потревожит, - ухмыльнувшись, Кёрз поспешно взял себя в руки. Ему удавалось скрывать  свою измученную суть за маской здравомыслия при встречах с сыновьями, но здесь, в беседе с отцом, чтобы не явить свое естество, требовалось приложить определённые усилия. Наметился слишком откровенный разговор. 

- Да, - Кёрз отвечал собственным мыслям, представив будто их произнесла статуя, - Сейчас ты – отец, а я – сын. Отцы должны быть сильными, а сыновьям позволена слабость, ибо отцы сильнее их. Я верю, что всё устроено именно так, - примарх моргнул. Радужки его глаз из-за сильно расширенных зрачков тонкой нитью прижимались к склерам. Усмешка покинула Кёрза лицо, теперь её место занял стыд. Несмотря на непотребное состояние, примарх казался прекрасным. 

- Отец, вот моя исповедь. Конечно, я не жду от Вас прощения, - эту фразу он произнес быстро и как можно громче на тот случай, если последнее ему всё-таки предложат. – И я никогда не прощу тебя, - примарх подавшись вперед, вытянул голову на длинной шее, а над ней свел костлявые плечи. Облаченный в плащ из перьев, он напоминал птицу-падальщика, сидящую над трупом. – Я просто хочу, чтобы ты выслушал меня.

Кёрз умолял отца. Молча. Но когда скульптура в очередной раз уклонилась от ответа, законное место на лице примарха заняла усмешка. От нервного тика опять дернулась голова. 

Нелепо захихикав, Кёрз сложил руки в молитве, воздев их к лицу: 

- Простите меня, Отец, - глумился он на ломаном[4] Высоком Готике. – Ибо я согрешил.

Ночной Призрак ждал реакции на свою глупую выходку. Когда и на это раз ничего не произошло, примарх, нахмурившись, с раздражением заявил:

- В каком порядке мне стоит вести повествование о Ваших неудачах? Хотите расскажу, почему Вашим планам суждено не сбыться, а мертвая виноградная лоза на Терре никогда не заплодоносит[5]? 

Он опять настороженно наклонил голову, вслушиваясь в нечто, доступное только ему:

- Да, да, конечно, - он кивнул. В усмешке примарха обнажились чёрные зубы. – Я тороплю события. Не стоит этого делать.

- В последний час услышь меня, отец. Вот моя исповедь, - он тихо смеялся сквозь остро заточенные зубы. - Последние слова перед приговором. 

- Давайте-ка начнем с того, как именно я здесь оказался. С момента, когда выбрался из уютной тюрьмы Сангвиния, - он присел на корточки. – Мы начнем с начала. С начала конца. 


Примечания переводчика:

1- Carrion Word –  гнилой мир, мир гнилья. 

2- damaged – здесь по контексту (фактически) повреждения психики.

3- bestial – можно трактовать как «непотребный вид».

4- rasping – все помнят про акцент?

5- bear no fruit for Terra’s dead vines – Gospel of John. 15:1-8. «The Vine and the Branches» (Евангелие от Иоанна, 15:1, здесь Христос называет себя истинной виноградной лозой. Жирный намек на божественность Императора.)


Перевод :Александра Полянских

Арт : Grindeath

////////,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Перевод,Konrad Curze,Primarchs,много букв,Night Lords,Grindeath,Librarium,artist,Emperor of Mankind,Imperium,Империум



Развернуть

Chaos (Wh 40000) Slaanesh личное Slaanesh Goddess Heresy Wh Other ...Warhammer 40000 фэндомы 

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Chaos (Wh 40000),Slaanesh,личное,Slaanesh Goddess Heresy,Wh Other
Развернуть

Konrad Curze Primarchs Wh Песочница Corvus Corax Virgin vs. Chad Мемы Raven Guard Space Marine Imperium Night Lords ...Warhammer 40000 фэндомы 

БЕСПРЕДЕЛЫЦИК-ЧУШКА КЁРЗ ПОЧТЕННЫЙ вор в законе коракс г ^Слушался только Императора и был не согласен с приказами Хоруса Т.е. "пацан с Христом в груди", только А Господь ему закон П А не Власть. [Силовые когти модели «Пики Точёные» Превращается в стаю петухов. Не мылся неделями. По словам
Развернуть

Темный клубок Librarium Tau Empire Chaos (Wh 40000) Imperial Guard Imperium ...Warhammer 40000 фэндомы 

Как Тау и Империум за проклятую планету воевали. Часть 3.

Вторая Часть

V.

Опустилась беззвёздная ночь, но с ней не пришла тьма. Вода испускала зловещее зелёное свечение, что струилось откуда-то снизу, — истекающее, ищущее излучение, которое пятнало всё, к чему прикасалось, и оскверняло любые тени. В тех коварных сумерках Джи’каара, стоявшая на одном колене у носа своего судна, поняла, что не ошиблась насчёт озера. Это больное место, а возможно, даже нечто вроде кисты.

«Киста с зубами».

Шрам шас’уи засвербел, отзываясь на её мысль: лицо пересекла огненная полоса, а перед потерянным глазом поползли фантомные образы. Ранее, когда отказали сенсоры, Джи’каара сняла шлем, решив, что лучше смотреть на водоём без фильтров, но, пожалуй, так делать не стоило. Ей не нравилось ощущение тлетворных лучей на коже. Сияние гладило её рубец так, словно учуяло трещинку в решимости воина — рану, которая закрылась, но так и не исцелилась до конца. Созрела для того, чтобы её растравили…

«Нет. У тебя не выйдет», — поклялась Джи’каара.

[...]

Но так ли это? Теперь зелёное свечение как-то особенно подрагивало, словно с нетерпением ожидая грядущей бойни. Ранее Джи’каара сказала товарищам, что уже видела такой феномен, — безвредные эманации от полей водяных грибков, ничего более, — и они поверили, потому что им хотелось, но скоро истина станет очевидной. Сиянию тоже кое-чего хотелось. Чтобы его попробовали, чтобы оно само попробовало.

«Покормилось».

Какое нечистое место для смерти… «Нечистое?» Странная мысль, полная невежества и суеверий, — тех самых бредовых идей, на которых зиждился Империум гуэ’ла, — и всё же кажущаяся верной. Если ты умрёшь здесь, то ничего не закончится, только начнётся. И тогда уже не будет надежды на окончание. Или на что-либо вообще. 

[...]

«Ты уже давно должен был умереть, — решила Джи’каара. — Но ты слишком пагубен, чтобы сдаться». 

Ещё одна подсказка нелогичного чутья, которую шас’уи не смогла выбросить из головы. Фи’драа раскрыла двери её разума для таких догадок, и т’ау уже давно не ставила их под вопрос. Вражеское судно — нечто большее и меньшее, чем какая-то машина. В каком-то ненормальном и всё же неопровержимом смысле, оно живёт.

В смерти.

[...]

— Повторите приказ! — рявкнул Тал’ханзо, перекрикивая помехи, что лились из приёмопередатчика. Шипение перемежалось гулким стуком, низким и ритмичным, словно сердце какого-то утопленника забилось вновь, ускоряя темп. Под такими ударами последняя команда Джи’каары рассыпалась на несвязные слоги. — Повторите…

В ответ шум усилился так, что у шас’уи задрожал шлем. Отключив связь, Тал’ханзо прищурился и взглядом поискал баржу Джи’каары в зелёной дымке, но не увидел её за двумя ближними судами. Имперская канонерка направлялась прямо на них. Транспортники расходились, стараясь добиться того, чтобы неприятель прошёл между ними, однако ими управляли гуэ’веса — гораздо менее умелые рулевые, чем дроны. 

«Быстрее!» — мысленно подгонял их Тал’ханзо, раздосадованный такими нерасторопными манёврами. К счастью, Шарки уже выжал ещё немного узлов из их баржи, и прямо сейчас они уплывали от непосредственной опасности. Похоже, парень не лгал насчёт своего умения обращаться с лодками.

— Надо валить, шеф, — сказал медике. — Типа оторваться от их в тумане.

Несмотря на такое предложение, Шарки не казался испуганным. Напротив, он вёл судно со спокойным рвением.

— Подожди, — велел шас’уи, пытаясь размышлять.

Его оптика сбоила, на дисплее возникали артефакты — крадущиеся когтящие тени, которые цеплялись за поле зрения Тал’ханзо так же неутомимо, как гремел в ушах тот ненавистный стук. Ложные сигналы, сенсорные призраки, не желающие рассеиваться… Он тряхнул головой, стараясь очистить мысли. Логика подсказывала ему, что Шарки говорит верно, однако это не значило, что он прав. Воин огня никогда не бросает товарищей.

«Даже если их уже не спасти?»

Словно желая подкрепить предательскую мысль, мотор ближайшей к нему баржи заскулил и заглох. Её капитан, шас’ла Ниотал, оттолкнула человека от приборной панели, чтобы править самой, но опоздала. Пленные на её судне закричали, видя, что канонерка уже нависает над ними. Их возгласы быстро сменились воплями: новобранцы Ниотал, запаниковав, открыли огонь по вверенным им гуэ’ла. Каждый импульс пробивал несколько тел, и отверстия с обугленными краями вспыхивали. Один разряд, пройдя мимо цели, сжёг лицо кому-то из янычар. Заваливаясь на спину, тот рефлекторно нажал на спуск и расстрелял людей рядом с собой.

[...]

Испепеляя взглядом стену из чёрного железа, шас’уи пытался сохранить самообладание, но потерял его. Что-то рявкнув, он выпрямился и снова начал стрелять. Эти разряды наносили не больше урона, чем предыдущие, однако они имели значение. Да ещё какое! Тщетность воздаяния Тал’ханзо меркла на фоне его неистовства, возжегшего редкую пылкость в сердце воина. Никогда прежде он не ощущал подобного единства со стихией, что служила символом его касты. Кровь т’ау взыграла от жара так, что едва не воспламенила его изнутри, но он даже не встревожился. Какой бы величественной стала подобная смерть!

«Ярость творит чудовищ изо всех нас», — предупредил его внутренний голос, однако тому не хватило напора, чтобы погасить огонь.

Наставления Тау’ва ещё никогда не казались ему такими пресными. Такими пустыми. Снаружи на Тал’ханзо вопил какой-то другой голос, требуя прислушаться, но он звучал ещё тише, и биение пламени почти перекрывало его. Тот ритм теперь струился из приёмопередатчика, пульсируя в такт зелёному свету. Или наоборот?

— Гори! — ревел воин огня, пока канонерка двигалась мимо его. — Гори!

[...]

— Насчитала не меньше тридцати, — пробормотала она.

Некоторые имперцы сгрудились так плотно, что шас’уи не понимала, сколько их там.  

— Во как. — Великанша ухмыльнулась, приподняв пушку. — Лёгкий убой.

«Нет», — подумала Джи’каара. На Фи’драа легко только умереть. А эти моряки, хотя и выглядели какими-то оборванными и апатичными, вызывали у неё тревогу, которую она не испытала бы при виде более организованных солдат. Они, как и их разлагающийся корабль, принадлежали Клубку Долорозы.

[...]

— Они как будто уже были мертвы, — заметил Трафт, толкнув сапогом одного из застреленных моряков.

«Причём давно», — рассудила Джи’каара, изучая труп.

Его обвисшая кожа посерела от разложения, а местами вообще отсутствовала. По всему телу встречались грибковые наросты, прорвавшие грязное обмундирование. Похоже, им не мешали разрастаться, из-за чего носитель преобразился в уродливую пародию на существо своей расы. Все прочие члены экипажа канонерки выглядели примерно так же.

— Лёгкий убой, — как-то подавленно произнесла Коралина, хотя всё так и получилось.

Моряки оказались легчайшими мишенями. Большинство из них рухнули после первого залпа бойцов шас’уи. Несколько уцелевших гуэ’ла смотрели на своих палачей бледными пустыми глазами, даже не пробуя сбежать или дать отпор. Они просто стояли и ждали смерти.

«Мы дали им то, чего они хотели», — подумала Джи’каара, и подобный вывод ей совсем не понравился.


VI.

Ощутив, как последние из нечестивых цепей озера лопнули, не выстояв под напором узника, Капитан вздохнул от удовольствия. Спящий-под-Водами славно насытился душами, посланными его пророком. С каждым кусочком аватара набиралась сил, пока не стала неудержимой. Капитан поступил правильно, когда решил не применять огневую мощь корабля, чтобы доставлять подношения изломанными, но не обгоревшими. Так они благотворнее.

«Чище».

Из глубин озера донеслись отголоски неземных толчков, отдавшиеся вибрацией в корпусе и заплесневелых палубах «Полифема», и тогда вздох пророка превратился в стон. Волна со дна устремилась вверх по его ногам, затем вдоль позвоночника, расходясь по разбухшему телу, словно грозовая туча. Охваченный богоугодными конвульсиями, Капитан вцепился в штурвал: его органы лопались, а кости трескались, принимая новые формы, всё более совершенные и невероятные, и с каждым изменением он ещё на шажок приближался к своему владыке. Он испытывал боль — и какую! — но приветствовал сие посвящение.

«Исполнено», — подумал пророк, взирая на грязный иллюминатор, с помощью которого он в течение долгих лет расшифровывал волю Бога-Императора. Ему хотелось сказать это вслух, однако язык уже оторвался от корня и соскользнул вниз по глотке. Капитан чувствовал, как мышца теперь ворочается в животе, ища там слова, достойные такого празднества, но ведь он уже и так отыскал самое лучшее.

«Исполнено!»

Сквозь завесу блаженной пытки прорвались звуки стрельбы, раздающиеся на палубе снаружи, так далеко, что они не имели значения. Его моряки умирали — теперь уже по-настоящему, окончательно и навсегда, — однако и это не имело значения. Экипаж, как и корабль, выполнил свою задачу. Таинство завершилось.

«Я справился!»

Никто из последователей пророка не сопротивлялся и не противился гибели. Больше того, те немногие, кто ещё мог что-либо чувствовать, приветствовали смерть. Капитана не возмущало то, что члены команды уходят в забвение. Они верно служили ему.

«После того, как я указал им путь», — добавил пророк, подумав о своём предшественнике, который шипел и буйно выбрасывал споры у него за спиной. Вихрь завершающегося обряда захватил и бывшего еретика, простив ему все сомнения. Это порадовало Капитана. В отличие от его бога, он не был жестоким человеком по природе своей, но по необходимости взрастил в себе нужные черты.

«Такова жизнь», — вспомнил он, улавливая мудрость фразы, пусть и не вполне понимая её суть, как и то, где услышал её или при каких обстоятельствах. В общем, такое описание подходило ко всей его жизни-в-смерти. Однако даже это не имело значения. Уж точно не для верующего. Кроме того, история самого пророка подходила к концу: он чувствовал, как неотвратимый финал прорастает у него в брюхе, расцветая среди тухлой крови и прелых кишок. Там накапливалась густая грязь, которую уже не удавалось сдержать. Как и язык, она желала отправиться своей дорогой.    

«Тогда иди», — уступил Капитан, открывая рот. 

В ответ на приглашение вздыбился вал скверны, такой же нетерпеливый и неудержимый, как Спящий, пробуждённый пророком. Его шея раздулась от давления изнутри, а потом он изрыгнул на штурвал и иллюминатор содержимое своего нутра вместе со сбежавшим языком и косяком гнилых зубов. Капитан содрогался, извергая поток, однако тот даже не думал прекращаться. Струя продолжала хлестать, и наверняка уже унесла больше, чем находилось в его теле…

Вот тогда он ощутил, что в горле у него застряло нечто жизненно важное. Что-то, отказывающееся уходить. Упрямая штука мешала ему вытолкнуть удушающий поток, выбраться из чистилища. Он не освободится, пока не извергнет эту последнюю, отчаявшуюся частицу себя.

«Уходи!» — воззвал Капитан, потом взмолился, потом возопил кровью. Его глаза выпучивались, а челюсти раздвигались, пока нижняя не сместилась так, что порвались щёки. Штурвал затрещал в его хватке, а на шее выступили нарывы, сочащиеся телесными соками.

«Пожалуйста!»

С заключительным, исступлённым толчком, от которого лопнули глазные яблоки, пророк выблевал свою душу на стекло.

[...]

«Нам нельзя тут задерживаться», — решила Джи’каара.

Её бойцы уже зачистили палубу, проверили, нет ли выживших среди трупов, а затем задраили люки на нижние ярусы, куда она не собиралась спускаться. Оставалась только рулевая рубка, но сам вид приземистого железного куба почему-то заставлял шас’уи медлить.

«Она тут хуже всего, — ощутила Джи’каара. — Киста корабля».

И, как и озеро, рубка почти наверняка окажется зубастой.

[...]

Зацепившись копытцами за какой-то крупный обломок, она упала и выронила винтовку. Другой рукой она нечаянно ударила по одному из трупов и проломила грудную клетку, показавшуюся на ощупь трухлявым деревом. Голова мертвеца повернулась набок, по отвисшей челюсти потекла кровь, схожая с дёгтем. Зарычав от омерзения, Джи’каара выдернула кисть, а облако газа между тем приблизилось к ней. Внутри его клубов кружились переливчатые пылинки, обманчиво красивые и опасные.

«Споры». Любимое проклятие Фи’драа. Хотя шас’уи уже сталкивалась с такими угрозами, — однажды в форме, сулившей чудовищное перерождение, — она ощутила, что здесь скрыто нечто худшее. Эти споры несли заразу, которая проникнет глубже плоти.

«До глубины души».

[...]

VII.

Присев на коралловом выступе поблизости от берега острова, Тал’ханзо наблюдал за озером, а оно, как всегда, наблюдало за ним. Заразные глаза смотрели отовсюду — гнусь простиралась до туманного горизонта, целиком покрывая воду. С момента прибытия сюда шас’уи много раз обошёл сушу по периметру, ища просвет в порче, но она поджидала везде. Правда, её господство оставалось неполным: жижа цеплялась к скалам на отмели, однако нигде не касалась неровной береговой линии, неизменно отдёргиваясь в паре шагов от неё, как будто отброшенная неким незримым заслоном. Вот он, ключ к победе над инфекцией. Если Тал’ханзо найдёт источник того, что вызывает у сущности отвращение, и превратит это в оружие, то, возможно, сумеет одолеть или даже уничтожить её.

«Уничтожить», — решил шас’уи.

Да, вот чего ему хотелось. Не уклониться от боя, не сбежать. Мерзкое отродье нужно истребить во имя здравомыслия и в отмщение за тех, кого оно обглодало, а затем осквернило. Жертвы, сбившиеся в неплотные стайки, тоже окружали остров — одни плавали в воде, другие стояли лицом к суше на неглубоких участках, погружённые по пояс. Когда их жидкие мышцы рябили в такт приливу, в выскобленных черепах мигало зелёное пламя, но сами марионетки не двигались. Тал’ханзо не мог точно подсчитать, сколько мертвецов рассредоточено там, однако не сомневался, что больше сотни. Ранее он разбил выстрелами скелеты павших т’ау, после чего решил поберечь боеприпасы на случай возвращения канонерки. Шас’уи надеялся на это. Его порадовала бы возможность встретиться с экипажем корабля на земле.

«Эта тварь служит вам? — в который уже раз спросил себя Тал’ханзо. — Или же вы — её рабы?»

[...]

Смена дня и ночи здесь происходила непредсказуемо: иногда они растягивались до бесконечности, а порой заканчивались ещё до того, как удавалось приступить к обыденным делам или заснуть. Тал’ханзо потерял счёт суток, но уже научился определять приметы наступления мрака и сейчас видел, что Шарки прав. Скоро стемнеет.

— Завтра вернёмся к тем руинам, — проговорил шас’уи, приняв решение, которого столь долго избегал. — Надо снова их прочесать.

Медике молчал. Он боялся той области, как и все гуэ’ла. Именно там исчезли те двое пленных, когда выжившие впервые спустились в кальдеру, расположенную в центре острова. Развалины находились на самом дне, куда почему-то не проникал солнечный свет. Они представляли собой громадную коралловую спираль, похожую на окаменевшую змею, и внешние витки клубка усеивали овальные проходы, ведущие в более глубокую тьму.

— Нечистое место, — наконец сказал Шарки.

— Единственное место. — Тал’ханзо выпрямился и повернулся к нему. — Больше нам идти некуда.

Оба знали, что это правда. Их убежище оказалось бесплодным, лишённым как жизни, так и любых приметных объектов, кроме той впадины, залитой тенями. Если на острове и можно найти какие-нибудь ответы, — оружие — то они лежат там.

— Запасов нам хватит ещё на много дней, но не навсегда, — продолжил т’ау, глядя человеку в глаза.

— Парням это не понравится. — Шарки покачал головой, потом вздохнул. — Чё уж, я их уболтаю, шас’уи.

Он впервые обратился к Тал’ханзо по званию.

— Возвращайся на берег, Шар’ки. Я скоро приду.

После того, как гуэ’веса ушёл, воин огня снова обратил взор на озеро.

— Я умру на этой планете, — откровенно сказал он, — но не здесь.

Плюнув в жижу по обычаю гуэ’ла, как поступила бы Джи’каара, шас’уи заключил:

— И не по твоей воле.

Тал’ханзо почувствовал, как в его крови вновь разгорается огонь, алчущий зажечь его дух, однако сейчас было неподходящее время. Он охладил пламя мантрой умеренности: старые практики Тау’ва держались крепко, хотя сама идеология рассохлась. С тех пор, как они высадились на острове, шас’уи развивал самоконтроль, познавая, как сдерживать свою ярость. Недопустимо, чтобы она стала его хозяйкой.

— Ты сгоришь, — пообещал Тал’ханзо своей добыче. — Ради Высшего Блага, — добавил он, пробуя фразу на вкус.

Шас’уи не ощутил ничего. Даже сожаления от того, что это уже в прошлом. Предыдущая часть его жизни завершилась, а следующая по-настоящему начнётся завтра. Или закончится. Так или иначе, он встретит свой удел с огнём в сердце, как и положено воину.

Петер Фехервари. Алтарь из пастей.

https://wiki.warpfrog.wtf/index.php?title=%D0%90%D0%BB%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%B8%D0%B7_%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9_/_Altar_of_Maws_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Раб нуцерий (+1000 картинок)