истинное имя
»Imperium сделал сам aquila Warhammer 40000 фэндомы
Librarium Emperor's Children Chaos (Wh 40000) Slaanesh Typhus the Traveller Death Guard Nurgle Warhammer 40000 фэндомы
Удовольствие и отчаяние
– Те рассказы, что я услышал, не вселили в меня восхищение, – объявил Ченгрел своим угрюмым гостям на следующий день. – Под знаменем Магистра Войны мы прошивали шкуру лживого Империума от Кадии до Калта и обратно. Как так вышло, что теперь легионы присылают ко мне таких маленьких заблудших овечек? Эммеш-Аийе из легиона Фулгрима, я знаю, что у тебя есть особая причина желать предлагаемого мною. Предстань передо мной и докажи это.
На этот раз Эммеш-Аийе пришел не один. К его плоти были приколоты два длинных шнура, сплетенных из кожи, и к ним крепились ошейники, надетые на двух искалеченных и голых близнецов – брата и сестру, которые уже много лет были рабами Эммеш-Аийе.
Эммеш-Аийе ослепил мальчика и лишил слуха девочку, а потом отрезал им руки по плечо. Таким образом, они всегда знали о присутствии друг друга, но не могли ни поговорить, ни обняться. Иногда хозяин позволял им сидеть вместе и неуклюже пытаться поддержать друг друга своими изрезанными и покрытыми шрамами телами, неспособными на объятья, и при этом он хихикал и дрожал, восторгаясь страданиями, которые им причинял.
Неспособный выговаривать слова своим изуродованным языком, Эммеш-Аийе мычал, взвизгивал и щелкал удлиненными пальцами, создавая какофонию, которую мальчик был обучен интерпретировать – обучен тщательно и жестоко. Теперь, гордо расхаживая по центру площади, Эммеш-Аийе начал щебетать и хлопать руками. Когда он делал паузу в своих ужимках, мальчик переводил, а девочка, неспособная слышать слова брата, разглядывала то Ченгрела, то остальных присутствующих.
– Эммеш-Аийе, чьи слова я говорю, выражает свою признательность, – сказал господин голосом своего раба. – Эммеш-Аийе, чьи волю и намерения я с великим удовольствием исполняю, говорит, как рад приветствовать своих товарищей по поклонению и служению Силам Источника.
Ходир и Кхров переглянулись, лицо Ченгрела стало каменным, но Драхмус кивнул и помешал дымящуюся золу в своей чаше.
– Эммеш-Аийе предстает перед вами, дабы вы могли восхититься сим отважным, утонченным, изящным господином из числа подданных Слаанеш. Эммеш-Аийе преподнесет свой дар и рассказ в уверенности, что оба вызовут восторг, равный тому, как всех нас восторгает наше служение Великой Погибели. Теперь Эммеш-Аийе обращается напрямую к присутствующим господам, и приказывает, чтобы мой голос говорил в точности как его собственный, пока он излагает историю своих деяний.
В такой манере, странной и пронизанной тщеславием, Эммеш-Аийе начал свой рассказ.
– Очевидно, что нет более высокого призвания, чем искать восторга, – говорил мальчик-близнец, – и нет восторга выше, чем припасть к стопам Слаанеш, что дарит сокровища наслаждений, подобных которым не сыскать в этой холодной и ограниченной вселенной. Разве можно поведать историю прекрасней, чем рассказ об избавлении от тяжкой рутины и вознесении к вершинам экстаза? Или это не идеальный дистиллят самой концепции победы?
Все мы, все члены Девяти Легионов, знаем о том единственном легионе из нашего числа, что отвернулся от удовольствий. Те, кто не просто позволил своим живым чувствам ускользнуть сквозь пальцы, но разжал руку и дал им упасть во прах, – жесты Эммеш-Аийе передразнивали его слова, и шесть его пальцев с шестью суставами на каждом медленно разжались. – Ты, Кхров, слуга Великого Заговорщика, можешь в этом поручиться! Они враги тебе, равно как и мне. Последователи Нургла. И вот что я отвоевал у них.
Я и мои придворные танцевали, празднуя разорение девственного мира Этуараин, когда до меня дошел слух, что Тифус, эта озлобленная душонка, собирает свой зачумленный флот для какого-то великого предприятия. Новость заколола мой разум, раскрыла предо мной горизонты. Какой триумф! Какую победу я мог положить у ног Принца Экстаза! Какие новые двери могли открыться для моего сознания в награду за нее!
– Эммеш-Аийе, чьи слова я говорю, выражает свою признательность, – сказал господин голосом своего раба. – Эммеш-Аийе, чьи волю и намерения я с великим удовольствием исполняю, говорит, как рад приветствовать своих товарищей по поклонению и служению Силам Источника.
Ходир и Кхров переглянулись, лицо Ченгрела стало каменным, но Драхмус кивнул и помешал дымящуюся золу в своей чаше.
– Эммеш-Аийе предстает перед вами, дабы вы могли восхититься сим отважным, утонченным, изящным господином из числа подданных Слаанеш. Эммеш-Аийе преподнесет свой дар и рассказ в уверенности, что оба вызовут восторг, равный тому, как всех нас восторгает наше служение Великой Погибели. Теперь Эммеш-Аийе обращается напрямую к присутствующим господам, и приказывает, чтобы мой голос говорил в точности как его собственный, пока он излагает историю своих деяний.
В такой манере, странной и пронизанной тщеславием, Эммеш-Аийе начал свой рассказ.
– Очевидно, что нет более высокого призвания, чем искать восторга, – говорил мальчик-близнец, – и нет восторга выше, чем припасть к стопам Слаанеш, что дарит сокровища наслаждений, подобных которым не сыскать в этой холодной и ограниченной вселенной. Разве можно поведать историю прекрасней, чем рассказ об избавлении от тяжкой рутины и вознесении к вершинам экстаза? Или это не идеальный дистиллят самой концепции победы?
Все мы, все члены Девяти Легионов, знаем о том единственном легионе из нашего числа, что отвернулся от удовольствий. Те, кто не просто позволил своим живым чувствам ускользнуть сквозь пальцы, но разжал руку и дал им упасть во прах, – жесты Эммеш-Аийе передразнивали его слова, и шесть его пальцев с шестью суставами на каждом медленно разжались. – Ты, Кхров, слуга Великого Заговорщика, можешь в этом поручиться! Они враги тебе, равно как и мне. Последователи Нургла. И вот что я отвоевал у них.
Я и мои придворные танцевали, празднуя разорение девственного мира Этуараин, когда до меня дошел слух, что Тифус, эта озлобленная душонка, собирает свой зачумленный флот для какого-то великого предприятия. Новость заколола мой разум, раскрыла предо мной горизонты. Какой триумф! Какую победу я мог положить у ног Принца Экстаза! Какие новые двери могли открыться для моего сознания в награду за нее!
Мои видения говорили, что «Терминус Эст» летит перед флотом Тифуса, покинувшим причалы, и мы полетели, как дротики, чтобы опередить их. Мы нашли обреченного проповедника, прежде чем это сделал он, и приступили к работе.
Видите ли, этот человек решил стать отшельником. Он приказал, чтобы реклюзиам на вершине его храма замуровали, оставив внутри его самого и горстку выживших в том крестовом походе. Он понимал, что, вернувшись из темных мест, принес с собой заразную болезнь, и намеревался молиться и бить поклоны аквиле, пока Император не вознаградит его рвение тем, что выжжет рой из тела. Но, похоже, тот остался глух к его мольбам, и когда рой вылупился, его вопли, обращенные к богу на золотом троне, утонули в воплях паствы, пожираемой вокруг него.
Но подлинное спасение было уже близко, и нес его я.
Я приготовил изумительный псайкерский аромат, который мы вдохнули в цветы, растущие вдоль храмовых дорог. Теперь благоухание заманивало души пилигримов в сторону от серой однообразной колеи, проложенной шагами Императора. Мои придворные распустили шепотки, витавшие среди кающихся, так что их бичи и клейма вместо того, чтоб умерщвлять чувства, только распаляли их, – теперь Эммеш-Аийе не вышагивал, но сгорбился и мягко ступал, как будто крался среди теней. Лязгу бронированных сапог о камень аккомпанировал шорох цветастых лоскутов, свисавших с его лодыжек. Капля розовато-белой жидкости просочилась из одного разрыва в языке, скатилась до болтающегося продырявленного кончика и разбилась о землю.
– О, никто не узнал об этом, ибо мы были коварными призраками, закутанными в хитроумные плетения варпа, – продолжал он устами раба, – но шелудивые псы, что стерегут жующее жвачку имперское стадо, увидели, что толпа становится неуправляемой, и попытались побоями и поучениями вернуть ее к послушанию. Бесполезно! Бесплодно! Пожар распространялся. Мы открыли умы и теперь вскрывали тела, чтобы стадо увидело своих овчарок расчлененными и разбросанными под жарким пурпурно-белым солнцем. Они возликовали, чувствуя, как ярчают их чувства, и заметались, стараясь превзойти друг друга в новых способах затопить ощущениями свои нервные окончания. Тогда мы показали себя – я и мой двор – и танцевали среди них на скользких от крови дорогах, а шпили вспыхивали и сгорали вокруг нас.
И наконец, когда сама форма камней и цвет неба начали меняться, и даже ветры и цветы стали петь, танцевать и убивать, прибыл чумной флот Тифуса.
На этих словах, при воспоминании о шутке, которую он разыграл, Эммеш-Аийе охватил приступ смеха, и он согнулся пополам и затрясся так, что упал на колени. В тот же миг оба раба тоже преклонили колени, чтобы повторить его позу, но Эммеш-Аийе не обращал на них внимание. Его мутированная гортань издавала столь пронзительные взвизги, что слепой мальчик-раб стонал от боли, которую они причиняли слуху, и столь глубокий хохот, что на несколько мгновений даже Ченгрел почувствовал, как этот нечеловеческий шум с гудением пронизывает густой раствор жизнеобеспечения и проникает в остатки его органов. Наконец припадок прошел, и космический десантник-предатель взял себя в руки.
– Когда «Терминус Эст» появился в ночном небе, – сказал он, – своим присутствием он притушил звезды вокруг себя, и его гнетущая аура засветилась, как холодная гнойная язва над нашими головами, пожирая жизнь в пространстве вокруг себя, чтобы подтянуть за собою остальной флот. Это были скелеты кораблей, чьи экипажи ютились на палубах, прогнивших до дыр и снова залатанных пластинами обшивки, содранной с захваченных ими судов, и их двигатели горели жаром смертельной лихорадки.
О да, мои братья и товарищи, именно такая лихорадка овладела Тифусом, когда он увидел, что стало с его добычей! Он повел свою зловонную забитую колонну к доктринополису, где мы бегали, резали себе кожу и громко смеялись. Он впечатал свои сапоги в широкий проспект, ведущий к шпилю доктринополиса, и заговорил голосом, похожим на звук, с которым скоблят кость. От этого голоса потускнела и растрескалась дорога, на которой он стоял, что раньше была пыльной мостовой, а теперь стала ярким стеклом.
В гневе Тифуса не было величия. Он не воздевал клинок к небесам и не призывал громовым криком возмездие. Своим больным и хриплым голосом он потребовал имя того, кто содеял это оскорбление. Я ответил на зов, танцуя на звенящем благоуханном стекле дороги перед ним. Он зашипел, ругая меня, замахнулся на меня клинком, послал в полет жирных и сочащихся влагой тварей своего роя, чтобы они жалили и кусали меня. Я уходил от него прыжками, ускользал и манил его за собой.
Когда Тифус устремился следом, истекая слизью из швов брони, его воинство начало сражаться с нами. И пришло в смятение! Потерпело неудачу! Ибо мы настолько полно овладели этим местом, что, когда рабы Нургла попытались запятнать его, оно изменило их самих! От обновленного города ожили давно мертвые нервы, изморозь на сердцах оттаяла. Пехотинцы, те, на ком не было Знака их господина, но только знаки утомительного служения ему, кричали и корчились, когда навеянное нами исступление пробудило их чувства так, как они никогда не чувствовали. Тифус привел с собой демонов, созданных из чистейших снов о разложении, обретших плоть в Источнике, но их встретили изящнейшие из зверей и извергов моего повелителя, и когда они поняли, что враги не будут плясать с ними, то преисполнились жалости к этим существам, неспособным к восторгу, и развоплотили их.
Что до самого Тифуса, то жажда мести застлала ему глаза, и видел он только меня, своего врага, танцующего спиной вперед.
Удлиненные пальцы Эммеш-Аийе щелкали и свистели в воздухе, то дирижируя хором безумных демонов, которые пронизывали его воспоминания, то воспроизводя поединок с чемпионом Нургла. Лицо Ченгрела, смотрящего сверху вниз, скривилось от отвращения, но Ходир, из всех зрителей самый сведущий в работе клинком, заметил, что за буффонадой Эммеш-Аийе было скрыто нечто иное: скорость и равновесие, тонкие нюансы парирования, молниеносные смены баланса и угла выпадов. Ходир погрузился в раздумья, и его рука вновь потянулась к рукояти ножа.
– Я подстрекал и подманивал его, о, я завел его в наш город. На просторных перекрестках, под сводом собора, чьи контрфорсы сходились в полумиле над нашими головами, мы фехтовали – он в безмолвии, я же смеялся от восторга, когда мои боевые железы впрыскивали в жилы все более необыкновенные опьяняющие жидкости. Наконец гнев Тифуса заставил его заговорить.
«Как ты смеешь? – вопросил он. – Этот город, этот мир и все его богатства – мои, во имя Дедушки-За-Оком. Они должны быть моими, так же, как и его. Кто ты такой, что отважился отнять принадлежащее нам? Разве ты не понимаешь, с чем борешься?
«Борюсь? – переспросил я, ибо это было давным-давно и мои лицо и язык еще не были переделаны так, как видите вы сейчас. – Никакой борьбы, только радость! Здесь нет никакой грубости или оскорбления, только чистая, бесконечная песнь обнаженных и ободранных нервов и сновидений!»
И я широко простер руки, приглашая Тифуса обратить свои чувства вовне и узреть то блаженство, что мы создали. Но он увидел в этом лишь приглашение атаковать меня снова.
«Почему ты терпишь такое обращение от своего дедушки? – спросил я, вновь скрещивая клинки. – Этот дедушка, если ты настаиваешь на таком обращении, ибо твоим дедом, безусловно, является родитель твоего примарха, возложил на твои тело и душу зловонную мантию и сказал, что это хорошо! Проклятье твоего деда – не чума и не гниль, а оцепенение, леность, которая разъедает твои страсти и чувства и превращает их в унылое отчаяние или тяжкую кабалу! Тот, кто причиняет подобное – не друг тебе, господин Тифус! Давай я покажу тебе! Дай мне снова обратить тебя к внешнему миру! Смени угрюмый застой своего деда на пылкие восторги моей госпожи!»
Но Тифус был непоколебим, такова была горечь той чаши, что он испил до дна много лет тому назад. «Дедушка? – ответил он и взмахнул косой с новой силой и яростью. – Эта сломанная игрушка во дворце на Терре мне не дед. Его кровь была слабой, как вода, и его сыновья переняли слабость. Посмотри на себя! – он сопроводил слова взмахом клинка, который был умопомрачительно близок к тому, чтобы вспороть мое тело. – Они пытались стать победителями, но так и не поняли, что на самом деле значит победа. Истинная победа – не в поражении противника. Истинная победа – в отчаянии. Истинная победа отнимает не только жизнь, но и волю к жизни. Я умерщвляю желание врагов выжить, впускаю гниль отчаяния в их души, и, оседлав это отчаяние, устремляюсь к господству. Но ты, скачущая марионетка... – и с этими словами он шагнул назад, воздел свой клинок для защиты и осмотрел меня с головы до ног. – Щенки Фулгрима так никогда и не поняли этого, несмотря на все свои бахвальства о том, как они отпирают двери своих умов и познают все. Земля Кемоса не взращивает ничего, кроме пустозвонов».
И тогда я снова засмеялся. «Заблуждение на заблуждении, – сказал я ему, глядя, как маленькие существа вылупляются из его улья и роятся в воздухе, только чтобы падать без чувств к его ногам от прикосновения моих парфюмов. – Я не дитя Кемоса. Исстван, Талларн, Терра и даже потерянный Скалатракс стали воспоминаниями к тому моменту, когда Дети Императора призвали меня в свои ряды. А победа? Чего она стоит? Какое дело восторженному разуму до победы, когда его ждет экстаз? Ты думаешь, что, отняв веру у этого серенького миссионера, добился очередной победы? Дай я покажу тебе, что мы ему доказали! Дай я покажу, чем он стал, когда с него сняли цепи смертного восприятия!»
И тогда я пропел команду голосом, от которого раскололись все остекленевшие камни мостовой под нами, и Тифус поднял взгляд и увидел двух рапторов из ополчения моего двора, которые несли вниз пассажира со шпиля собора. Его волосы, которые прежде свисали до пояса и слипались от гноя и пота в уединенной келье, были вымыты, надушены и заплетены в косы, и каждая коса была намотана на запястье одного из рапторов. Они сжимали его плечи когтями.
И Тифус узрел, что этот человек, проповедник и крестоносец, столь высокопоставленный член Экклезиархии, теперь не его добыча, но наша. Он увидел знаки, услышал тончайшее пение варпа, которое окутывало подергивающееся тело, учуял, даже сквозь собственную сверхъестественную чумную вонь, что плоть проповедника начала источать варп-мускус. И он увидел, что стало с той инфекцией, с яйцами, которые его рой внедрил под кожу и чье вылупление привело в действие и мои, и его планы.
Личинки разрушителя, поселившиеся в плоти священника, едва не отдали его в объятья Нургла, но мы наложили на него слишком много заклятий Слаанеш, чтобы это случилось. В теле проповедника рой Нургла преобразился. Тучи блестящих клещей роились у его лица, и были они так малы, что походили на разноцветный дым. Пауки пробивались наружу из тела и растягивали края раны яркими красно-золотыми лапками, чтобы мясо внутри чувствовало прикосновения ветра. Изящные черви великолепной контрастной окраски ползали под кожей и проклевывались наружу, чтобы плеваться друг в друга искрами и духами. Глаз у проповедника больше не было, но лицо расплывалось в улыбке восторга, а не страдальческом оскале.
Этого последнего унижения Тифус не выдержал. Он выкашлял боевое проклятье из воспаленного горла и ринулся вперед, собираясь уничтожить свидетельство своего поражения, но рапторы разверзли пасти своих двигателей и утащили человека в небеса. Тифус взревел голосом псайкера, призывая гнилое дыхание своего дедушки иссушить нас, и послал рой-разрушитель пожрать проповедника заново, но все это место уже было слишком глубоко затронуто нашим Принцем. Рой рассыпался по земле, не двигаясь и уже постепенно мутируя, а варп-зов заглох, задавленный песнями нашей госпожи.
Я рассмеялся над ним, и засмеялся еще, и он преследовал меня до сердца моего воинства. Тогда он начал хрипеть, клокотать и бить направо и налево, пока не увидел вокруг себя лица собственных солдат. Некоторых одолело то, что мы им показали, и они танцевали среди нас. Те, кто сражался с освобождением, превратились в обрубки, головы и конечности, которыми теперь кидались, жонглировали и пинали ногами. И среди всего этого я снова предстал перед ним, готовый сражаться с Тифусом один на один, пока дуэль не завершится смертью одного из нас. Но Тифус долгий миг пристально смотрел на меня, а затем нахлынула тошнотворная вспышка телепорта, и он исчез. В течение часа я получил от своих провидцев весть, что «Терминус Эст» покинул орбиту и прокладывает путь к прыжковой зоне. Куда подевался этот утомительный невежа после того, как увидел наши чудеса, я не знаю.
Источник: Мэттью Фаррер. Делайте ставки, господа
Warhammer 40000 art текст story перевел сам Перевод деградация потомков warhammer 40k фэндомы
Деградация Потомков - часть 4
Продолжаю переводить это жесткое графоманство
Часть 1: http://joyreactor.cc/post/5079800
Часть 2: http://joyreactor.cc/post/5084074
Часть 3: http://wh.reactor.cc/post/5084427
«Тащите извивающихся и кричащих»
«Арбитры! Мы не потерпим никаких трений среди Его подданных. Никакого несогласия. Никакого рецидива. Будьте бдительны!
Сейчас напряженные времена, беспокойные и смятенные, но знайте, что Его рука направляет вас в вашей санкционированной работе. Поэтому вы должны доверять своей интуиции, и пусть ни колебания, ни сомнения не помешают вам арестовать любого, кто вызывает у вас хоть смутное подозрение. Будьте благочестивы и тверды в своей вере в Бога-Императора Святой Терры, и все ваши усилия увенчаются успехом. Никаких колебаний. Никаких угрызений совести. Только очищение. Очистите улицы от недовольных и злоумышленников!
Как стражи нашего Божественного Величества, вы должны быть неустанны в исполнении своего долга. Ваш долг - поддерживать порядок, отстаивать Лекс Империалис и с силой пресекать любые высказывания о себе, независимо от того, принимают ли они форму речи или поступка. Ибо на этом пути таятся анархия и ересь, и вы должны ловить всех, кто сбился с пути. Будьте сильны! Не уступайте! И всегда преследуйте!
Во время патрулирования вы встретите тех, кто будет косо смотреть на мужчин и женщин, облеченных властью. Вы будете слышать нецензурные шепотки за спиной. И вы столкнетесь с медлительными субъектами, которые будут отлынивать и тянуть время, чтобы поменьше подчиняться вашим командам, всегда делая так мало, как только возможно.
Это случаи препятствования законным служащим и неуважения к хозяевам, и с ними нужно жестоко расправляться! Покажите пример одного, чтобы вселить страх перед Богом-Императором в сердца сотни. Используйте силовые маулы, приклады ружей и кулаки, колени и сапоги, чтобы быстро повалить ленивца на землю. Удар головой также будет достаточным, ведь вы носите шлемы, а они, как правило, нет. Как только они окажутся на земле, набросьтесь на них с силой и помогите своим коллегам по патрулю в избиении. Кости должны ломаться со звуком. Синяки и кровь должны быть видны. Со всеми подельниками несговорчивых отбросов нужно расправиться таким же образом, пока никто из толпы не посмеет оспаривать вашу власть, данную Императором!
Научите всегда проявлять рвение в помощи Его арбитрам и судьям. Эти грубияны не понимают ничего, кроме силы, и поэтому сила будет применена, с эмблемами вашей должности, гордо выставленными и отполированными для всеобщего обозрения, пока вы выполняете свою тяжелую работу.
И как только нарушитель будет тщательно избит, вы вернете его в участок. Если все фланговые крюки ваших машин уже заняты мешками с пленниками, то свяжите их по рукам и ногам и тащите их, кричащих и извивающихся, по улицам и дорогам, пока вы продолжаете патрулирование. Сделайте узел крепким, и их слабая плоть сдастся раньше, чем наши инструменты правосудия. Смерть нарушителя перед допросом не имеет никакого значения. Эти извращенцы уже предрешили свою судьбу своим поведением. Они должны заплатить свою цену.
Вы научите этот сброд бояться стука наших бронированных сапог. Вы научите их страстно желать помогать нам! Вы подавите любую склонность к наглости и нарушениям, и вы сделаете из них послушных слуг Бога-Императора. Как и всех нас!
Ибо мы - гнев Его и суд Его, и деяние наше - повеление Его.
Пойдем же и очистим это логово от скверны и преступлений, ибо воля Его - наш щит.
Накажем злодея и преступника, ибо свет Его - наша булава.
Сломаем преступившего закон, ибо Его взгляд - наш знак отличия.
И не бойтесь тьмы, ибо мы несем Его месть, как факел в наших руках.
Будьте без милосердия. Будьте едины с ненавистью. Будь всегда правдивы. Будьте бдительны.
Ave Imperator! Выдвигайемся!»
- Прокурор-комиссар Тарквиний Джаркуниус, выступая в 238.M39 перед патрульной сменой Адептус Арбитрес, в здании суда улья Хемитея, кластер ульев Аиакос, на Децебале IV.
«Человеческая бомба»
В безумный век тьмы и страданий человеческая развращенность используется для тотальной войны.
Жертвование собой - основа имперского образа мышления. Броситься на врага — это поступок добродетельного подданного Императора на Терре. Отдать конечности и жизнь в бою или в труде — это почетный поступок, который делает эту жизнь достойной того, чтобы ее прожить. Отдать себя и своих потомков и родственников — это похвальный вклад в дело всего нашего вида и его божественного повелителя на Терре. Ибо кровь мучеников — это семя Империума, и пока мужчины, женщины и дети готовы бросить себя на смерть за Бога-Императора, Его владения будут существовать среди звезд.
Великие империи не держатся за счет робости, поэтому Империум Человечества уже давно перестал колебаться, погружаясь в худшие глубины безнравственности в погоне за своими дорогостоящими триумфами. Победа должна достаться любой ценой, и выживание всего человечества зависит от бездушного пренебрежения его владык к человеческой жизни и достоинству. В конце концов, человек — это всего лишь еще один ресурс, который необходимо расходовать для поддержания имперской власти. Сам по себе человек — ничто. Человек существует для того, чтобы служить. Он — всего лишь цифра в безалаберном расчете увеличения затрат для поддержания дряхлой галактической цивилизации с глиняными ногами.
Человеческие бомбы Карательных Легионов — лишь один из бесчисленных примеров крайних мер, которые Империум Человечества применяет на регулярной основе. Хотя эта практика изначально родилась от отчаяния в полузабытые тысячелетия раннего Империума, она уже давно превратилась в стандартное военное средство Астра Милитарум.
Среди осужденных преступников, пополняющих ряды Штрафных легионов, встречаются грешники, чьи преступления не могут быть по-настоящему раскаяны в течение всей жизни. Это преступники, которые насиловали и мучили других, и их обуревают сильные эмоции сожаления и безумного раскаяния в содеянном. Среди этих обреченных людей много психопатов и самоубийц, и они часто хватаются за любую возможность заслужить прощение Императора смертью в бою. После обнаружения таких проклятых мужчин и женщин немедленно зачисляют в отряды Человеческих Бомб, где они могут идти к искуплению своих грехов.
Члены Адептус Министорум будут наставлять эти заблудшие души в медитации и молитве, чтобы они поняли, что им нужно сделать, чтобы получить полное прощение. Перед битвой техники надевают на карательных легионеров разгрузку с бомбами и снаряжают взрывчаткой, в то время как проповедники или исповедники поют литургии и благословения. Люди-бомбы осеняют себя символом Аквиллы и нажимают на спусковые крючки зажигательных устройств в хватке, которую разожмет лишь смерть. Отпущение грехов близко. Только после того, как обвес будет взорван, душа искупленного грешника будет прощена и с миром перейдет на сторону Бога-Императора.
Поэтому командиры Имперской Гвардии используют смертников в опасных ситуациях на поле боя, например, для расчистки брешей в укреплениях противника или для противодействия вражеской пехоте, превосходящей по размерам и бронированности маленьких гвардейцев. Эти живые бомбы - мощный инструмент в арсенале Империума, и нередко они обеспечивали Астра Милитарум элемент внезапности против врагов, для которых такая тактика была бы немыслима, например, давно потерянных человеческих колонистов или наивных тау на Восточном Рубеже. Человеческая жизнь - истинная валюта Империума, и какая большая разница между приказом десяткам миллионов солдат идти в пасть смерти с оружием в руках и превращением их в человеческие бомбы? Разве все мы не ждем своего шанса пожертвовать собой ради нашего вида и повелителя? Ибо разве смерть, послужившая Империуму, не является благодетельной милостью к раскаявшимся грешникам?
Лучше умереть за Императора, чем жить для себя.
Помимо бесчисленных импровизированных решений, существует ряд Стандартных Шаблонных Конструкций (СШК) бомбовых разгрузок. Все они сделаны грубо и являются свидетельством того, что такое надуманное вооружение на случай непредвиденных обстоятельств было изначально разработано древними отвратительными разумами для помощи своим человеческим колонистам только в самых отчаянных обстоятельствах. То, что когда-то было лишь теоретической чрезвычайной ситуацией в Темную Эру Технологий, с тех пор стало обычным делом в мрачной тьме далекого будущего.
И вот эпоха Империума продолжается, ее ржавеющие механизмы смазываются человеческим потом и кровью. Так на десяти тысячах полей сражений на далеких словах раздаются вопли проклятых, жаждущих искупить свои тяжкие грехи и найти прощение в смерти. Когда бомбы нацеливаются на плоть, эти голоса звучат как один, его боевой клич суров и пылок; его послание - призыв истинного фанатика; его слова - сама суть будущего нашего вида:
«За Императора!»
«Я, рожденный умереть»
«Я, рожденный умереть, приветствую тебя, Император.
Я провозглашаю верность Твоему владычеству и Твоей вечной славе.
Я отдаю свою душу на Твое прощению и в Твои божественные объятья.
О, Бог-Император на Святой Терре, прими мою скромную жертву на алтарь войны и сочти ее достойной.
Сочти мою смерть достойной, ибо жизнь моя не была достойной.
Искупления за мои грехи, о которых вы все знаете, я ищу через жертвоприношение.
Я приношу жертву Тебе одному, ибо никто, кроме Твое Божественного Величества, не является законным спасителем и правителем людей.
О, владыка воинств и вождь народов, смилуйся.
Смилуйся над моей душой. Я прошу Тебя, помилуй меня.
Укрой ее трепещущий огонек свечи от штормовых ветров проклятия.
Славься, Император.
Донеси этот маленький огонек до Твоего Золотого Престола на мифической Терре.
Славься, Император.
И присоедини эту каплю пламени к яркому небесному огню всего искупленного человечества, призванному развеять тьму.
Славься, Император.
Быть единым с моим родом в смерти.
Властвуй, Император.
Сохрани мою вечную душу.
Властвуй, Император.
Спаси мою истинную сущность от мук ада.
Властвуй, Император.
К этому я стремлюсь, и за это я отдаю свою жизнь.
Царствуй бессмертно, Император.
Только этого я жажду, ибо жизнь моя - прах.
Царствуй бессмертно, Император.
Это я обещаю, или пусть моя душа будет навеки проклята.
Царствуй бессмертно, Император.
Благослови мою плоть, когда пламя превратит ее в пепел. Благослови мой пепел, когда он упадет на искалеченных врагов. Благослови мой дух в его последнем пути к спасению.
Только в смерти есть утешение. Только в смерти есть искупление. Только в смерти кончается долг.
Я умираю во имя Твое:
Ave Imperator!»
- Смертная клятва Человеческих Бомб из Штрафного легиона MCCCXLVII, записанная Исповедником Альбрахимиком д'Иолвертусом в 668.M40 перед Катастрофой у реки Морей на планете Скутатой Минорис, наблюдавшего полное уничтожение 3 миллиона человек Системного Воинства Перценния Астра Милитарум (XIX-XXV Армии) под командованием Лорда-генерала Теофилия аф Хетценшлахта.
Отличный комментарий!