Правила на русском
»Wh News Wh Песочница Chaos Space Marine kharn the betrayer World Eaters Khorne Traitor's Hate Miniatures (Wh 40000) AoS близко полная гамма фоткающих тостеров Warhammer 40000 фэндомы Chaos (Wh 40000)
Слита первая инфа о новом кампейнинге про Кхарна Предателя
"Ярость предателя" (понятия не имею, официальное русское название, когда/если случится перевод, может отличаться)
Оригинал текста:
Traitor’s Hate, a campaign book that chronicles the opening battle of the 13th Black Crusade.
For Warhammer 40,000 fans, this is a huge event in the timeline of the galaxy, but for Chaos Space Marine fans, this is even more: the start of a vengeance 10,000 years in the making.
Мой перевод (художественный):
"Ярость Предателя, книга кампании, хроника первой битвы 13-го Черного Крестового Похода.
Для фанатов Warhammer 40 000 это, безусловно, грандиозное событие в истории галактики, но для поклонников Космодесанта Хаоса это нечто большее: это начало мести, которая зрела 10 000 лет"
Далее имеется четыре новых школ магии для ХСМ:
Sinistrum
Heretech
Ectomancy
Geomortis
Немного картиночек слива (извинения за качество, все дела):
В сердце системы Диамор лежит оружие, способное пошатнуть галактику до самого основания. Абаддон Осквернитель запускает свой 13 Чёрный крестовый поход, поэтому лорд Хаоса Ксерфас отправляется на миссию, чтобы добыть это оружие. Всё, что стоит у него на пути, это силы имперской обороны, которым помогают Адептус Механикус и Кровавые ангелы.
Ну, и минька самого виновника торжества Кхарна:
Wh Песочница Primarchs Roboute Guilliman Horus Heresy Ultramarines Space Marine Imperium нарисовал сам nezermoar Warhammer 40000 фэндомы
Сегодня просто праздник какойто! Два,ДВА примарха в один день на радость моим фанатам!
хотя кого я обманываю,ша заминусят) Жиля тот еше долгострой,закончил вот. Вообше отношения к смурфам у меня сильно поменялось c течением времени. Когда был молодой, я как и все школоло люто хейтил ультрамаринов,Робаута и главного ПапуСмурфа всего русского ваха комьюнити. Но, видимо ,повзрослел,поумнел(что врядли) и теперь ультрамарины в моих глазах выглядят вполне годными и пафосными парнями, да и тот же Шон на деле оказался под стать им- годным и правильным мужиком. Ведь по факту уьтру не любили только благодаря 5 редакции космоморяков (м.вард). Шон же просто за словом в карман не лезет,потому и хейтят его школьники да обиженые дивнюки(к сожалению как минимум в интернет комьюнити и тех и других избыток). Ведь на самом то деле позиция у него правильная ,а маяк выпускает качественный и интересный контент.Ультрамарины слишком правильные,слишком честные и преданные своему делу паладины без страха и упрека. Нет в них ни лихой мрачной романтики ночников или безудержной бравады волков. однако это совсем не значит что они не заслужили быть ''лицом'' Космодесанта и одним из самых узнавваемых "лиц" мира warhammer 40000.
http://nezermoar.deviantart.com/
Wh Песочница Wh Other книги Ересь Хоруса Wh FaQ Warhammer 40000 фэндомы
Ты не туда читаешь, дебил
Уважаемые и другие. Решил приобщиться на полном серьезе к вселенной - начал само собой с прочтения Ереси Хоруса. Все вроде бы шло хорошо, пока не перешел от "Полет Эйзенштейна" до "Фулгрима". И тут немного у меня диссонанс возник. Такое чувство что я пропустил какую то книгу, или же мне просто попадаются корявые переводы. Подскажите пожалуйста толковую последовательность прочтения книг по вахе, и какие книги к примеру можно пропустить. Гугл выдает разные варианты последовательности, и еще больше запутал меня.Купон прилагается.
Wh Песочница conquest Перевод Warhammer 40000 фэндомы
Warhammer 40 000: Conquest. The Card Game.
Всем привет! Иногда на меня накатывает желание что-нибудь перевести с английского. И вот сегодня я, после более чем года слака, решил зайти на нотабеноид, и нашёл там практически не начатый проект перевода этой настолки.Я не самый большой фанат вархаммера и никогда не играл в настолки, но мне очень дорога эта вселенная, много часов я провёл в играх как по фентези, так и 40к. Так что решил заняться переводом этой настолки.
И вот сразу же назрел вопрос: как переводить имена собственные различных персонажей? Допустим, есть такой эльдар, как "Eldorath Starbane". Как же его перевести? Склоняюсь оставить как есть "Эльдорат Старбейн", но может быть нужно переводить говорящие фамилии: "Эльдорат Погибель Звёзд"? Есть ли какие-нибудь ранние официальные переводы в сети?
Doom Crusade black crusade Wh Crossover Wh Other ролевые игры Wh Roleplay Warhammer 40000 фэндомы
Очередной Апдейт. Добавлена новая редкая пси-дисциплина - Умбрамантия (стр. 257-258).
Прочие Изменения:
Изменены Трейты стартовых Архетипов Апотекарий и Опустошитель.
Добавлены эффекты недостающих органов Геносемени.
Общая вычитка ошибок.