Космический корабель
»Librarium Emperor's Children Chaos (Wh 40000) Slaanesh Typhus the Traveller Death Guard Nurgle Warhammer 40000 фэндомы
Удовольствие и отчаяние
– Те рассказы, что я услышал, не вселили в меня восхищение, – объявил Ченгрел своим угрюмым гостям на следующий день. – Под знаменем Магистра Войны мы прошивали шкуру лживого Империума от Кадии до Калта и обратно. Как так вышло, что теперь легионы присылают ко мне таких маленьких заблудших овечек? Эммеш-Аийе из легиона Фулгрима, я знаю, что у тебя есть особая причина желать предлагаемого мною. Предстань передо мной и докажи это.
На этот раз Эммеш-Аийе пришел не один. К его плоти были приколоты два длинных шнура, сплетенных из кожи, и к ним крепились ошейники, надетые на двух искалеченных и голых близнецов – брата и сестру, которые уже много лет были рабами Эммеш-Аийе.
Эммеш-Аийе ослепил мальчика и лишил слуха девочку, а потом отрезал им руки по плечо. Таким образом, они всегда знали о присутствии друг друга, но не могли ни поговорить, ни обняться. Иногда хозяин позволял им сидеть вместе и неуклюже пытаться поддержать друг друга своими изрезанными и покрытыми шрамами телами, неспособными на объятья, и при этом он хихикал и дрожал, восторгаясь страданиями, которые им причинял.
Неспособный выговаривать слова своим изуродованным языком, Эммеш-Аийе мычал, взвизгивал и щелкал удлиненными пальцами, создавая какофонию, которую мальчик был обучен интерпретировать – обучен тщательно и жестоко. Теперь, гордо расхаживая по центру площади, Эммеш-Аийе начал щебетать и хлопать руками. Когда он делал паузу в своих ужимках, мальчик переводил, а девочка, неспособная слышать слова брата, разглядывала то Ченгрела, то остальных присутствующих.
– Эммеш-Аийе, чьи слова я говорю, выражает свою признательность, – сказал господин голосом своего раба. – Эммеш-Аийе, чьи волю и намерения я с великим удовольствием исполняю, говорит, как рад приветствовать своих товарищей по поклонению и служению Силам Источника.
Ходир и Кхров переглянулись, лицо Ченгрела стало каменным, но Драхмус кивнул и помешал дымящуюся золу в своей чаше.
– Эммеш-Аийе предстает перед вами, дабы вы могли восхититься сим отважным, утонченным, изящным господином из числа подданных Слаанеш. Эммеш-Аийе преподнесет свой дар и рассказ в уверенности, что оба вызовут восторг, равный тому, как всех нас восторгает наше служение Великой Погибели. Теперь Эммеш-Аийе обращается напрямую к присутствующим господам, и приказывает, чтобы мой голос говорил в точности как его собственный, пока он излагает историю своих деяний.
В такой манере, странной и пронизанной тщеславием, Эммеш-Аийе начал свой рассказ.
– Очевидно, что нет более высокого призвания, чем искать восторга, – говорил мальчик-близнец, – и нет восторга выше, чем припасть к стопам Слаанеш, что дарит сокровища наслаждений, подобных которым не сыскать в этой холодной и ограниченной вселенной. Разве можно поведать историю прекрасней, чем рассказ об избавлении от тяжкой рутины и вознесении к вершинам экстаза? Или это не идеальный дистиллят самой концепции победы?
Все мы, все члены Девяти Легионов, знаем о том единственном легионе из нашего числа, что отвернулся от удовольствий. Те, кто не просто позволил своим живым чувствам ускользнуть сквозь пальцы, но разжал руку и дал им упасть во прах, – жесты Эммеш-Аийе передразнивали его слова, и шесть его пальцев с шестью суставами на каждом медленно разжались. – Ты, Кхров, слуга Великого Заговорщика, можешь в этом поручиться! Они враги тебе, равно как и мне. Последователи Нургла. И вот что я отвоевал у них.
Я и мои придворные танцевали, празднуя разорение девственного мира Этуараин, когда до меня дошел слух, что Тифус, эта озлобленная душонка, собирает свой зачумленный флот для какого-то великого предприятия. Новость заколола мой разум, раскрыла предо мной горизонты. Какой триумф! Какую победу я мог положить у ног Принца Экстаза! Какие новые двери могли открыться для моего сознания в награду за нее!
– Эммеш-Аийе, чьи слова я говорю, выражает свою признательность, – сказал господин голосом своего раба. – Эммеш-Аийе, чьи волю и намерения я с великим удовольствием исполняю, говорит, как рад приветствовать своих товарищей по поклонению и служению Силам Источника.
Ходир и Кхров переглянулись, лицо Ченгрела стало каменным, но Драхмус кивнул и помешал дымящуюся золу в своей чаше.
– Эммеш-Аийе предстает перед вами, дабы вы могли восхититься сим отважным, утонченным, изящным господином из числа подданных Слаанеш. Эммеш-Аийе преподнесет свой дар и рассказ в уверенности, что оба вызовут восторг, равный тому, как всех нас восторгает наше служение Великой Погибели. Теперь Эммеш-Аийе обращается напрямую к присутствующим господам, и приказывает, чтобы мой голос говорил в точности как его собственный, пока он излагает историю своих деяний.
В такой манере, странной и пронизанной тщеславием, Эммеш-Аийе начал свой рассказ.
– Очевидно, что нет более высокого призвания, чем искать восторга, – говорил мальчик-близнец, – и нет восторга выше, чем припасть к стопам Слаанеш, что дарит сокровища наслаждений, подобных которым не сыскать в этой холодной и ограниченной вселенной. Разве можно поведать историю прекрасней, чем рассказ об избавлении от тяжкой рутины и вознесении к вершинам экстаза? Или это не идеальный дистиллят самой концепции победы?
Все мы, все члены Девяти Легионов, знаем о том единственном легионе из нашего числа, что отвернулся от удовольствий. Те, кто не просто позволил своим живым чувствам ускользнуть сквозь пальцы, но разжал руку и дал им упасть во прах, – жесты Эммеш-Аийе передразнивали его слова, и шесть его пальцев с шестью суставами на каждом медленно разжались. – Ты, Кхров, слуга Великого Заговорщика, можешь в этом поручиться! Они враги тебе, равно как и мне. Последователи Нургла. И вот что я отвоевал у них.
Я и мои придворные танцевали, празднуя разорение девственного мира Этуараин, когда до меня дошел слух, что Тифус, эта озлобленная душонка, собирает свой зачумленный флот для какого-то великого предприятия. Новость заколола мой разум, раскрыла предо мной горизонты. Какой триумф! Какую победу я мог положить у ног Принца Экстаза! Какие новые двери могли открыться для моего сознания в награду за нее!
Мои видения говорили, что «Терминус Эст» летит перед флотом Тифуса, покинувшим причалы, и мы полетели, как дротики, чтобы опередить их. Мы нашли обреченного проповедника, прежде чем это сделал он, и приступили к работе.
Видите ли, этот человек решил стать отшельником. Он приказал, чтобы реклюзиам на вершине его храма замуровали, оставив внутри его самого и горстку выживших в том крестовом походе. Он понимал, что, вернувшись из темных мест, принес с собой заразную болезнь, и намеревался молиться и бить поклоны аквиле, пока Император не вознаградит его рвение тем, что выжжет рой из тела. Но, похоже, тот остался глух к его мольбам, и когда рой вылупился, его вопли, обращенные к богу на золотом троне, утонули в воплях паствы, пожираемой вокруг него.
Но подлинное спасение было уже близко, и нес его я.
Я приготовил изумительный псайкерский аромат, который мы вдохнули в цветы, растущие вдоль храмовых дорог. Теперь благоухание заманивало души пилигримов в сторону от серой однообразной колеи, проложенной шагами Императора. Мои придворные распустили шепотки, витавшие среди кающихся, так что их бичи и клейма вместо того, чтоб умерщвлять чувства, только распаляли их, – теперь Эммеш-Аийе не вышагивал, но сгорбился и мягко ступал, как будто крался среди теней. Лязгу бронированных сапог о камень аккомпанировал шорох цветастых лоскутов, свисавших с его лодыжек. Капля розовато-белой жидкости просочилась из одного разрыва в языке, скатилась до болтающегося продырявленного кончика и разбилась о землю.
– О, никто не узнал об этом, ибо мы были коварными призраками, закутанными в хитроумные плетения варпа, – продолжал он устами раба, – но шелудивые псы, что стерегут жующее жвачку имперское стадо, увидели, что толпа становится неуправляемой, и попытались побоями и поучениями вернуть ее к послушанию. Бесполезно! Бесплодно! Пожар распространялся. Мы открыли умы и теперь вскрывали тела, чтобы стадо увидело своих овчарок расчлененными и разбросанными под жарким пурпурно-белым солнцем. Они возликовали, чувствуя, как ярчают их чувства, и заметались, стараясь превзойти друг друга в новых способах затопить ощущениями свои нервные окончания. Тогда мы показали себя – я и мой двор – и танцевали среди них на скользких от крови дорогах, а шпили вспыхивали и сгорали вокруг нас.
И наконец, когда сама форма камней и цвет неба начали меняться, и даже ветры и цветы стали петь, танцевать и убивать, прибыл чумной флот Тифуса.
На этих словах, при воспоминании о шутке, которую он разыграл, Эммеш-Аийе охватил приступ смеха, и он согнулся пополам и затрясся так, что упал на колени. В тот же миг оба раба тоже преклонили колени, чтобы повторить его позу, но Эммеш-Аийе не обращал на них внимание. Его мутированная гортань издавала столь пронзительные взвизги, что слепой мальчик-раб стонал от боли, которую они причиняли слуху, и столь глубокий хохот, что на несколько мгновений даже Ченгрел почувствовал, как этот нечеловеческий шум с гудением пронизывает густой раствор жизнеобеспечения и проникает в остатки его органов. Наконец припадок прошел, и космический десантник-предатель взял себя в руки.
– Когда «Терминус Эст» появился в ночном небе, – сказал он, – своим присутствием он притушил звезды вокруг себя, и его гнетущая аура засветилась, как холодная гнойная язва над нашими головами, пожирая жизнь в пространстве вокруг себя, чтобы подтянуть за собою остальной флот. Это были скелеты кораблей, чьи экипажи ютились на палубах, прогнивших до дыр и снова залатанных пластинами обшивки, содранной с захваченных ими судов, и их двигатели горели жаром смертельной лихорадки.
О да, мои братья и товарищи, именно такая лихорадка овладела Тифусом, когда он увидел, что стало с его добычей! Он повел свою зловонную забитую колонну к доктринополису, где мы бегали, резали себе кожу и громко смеялись. Он впечатал свои сапоги в широкий проспект, ведущий к шпилю доктринополиса, и заговорил голосом, похожим на звук, с которым скоблят кость. От этого голоса потускнела и растрескалась дорога, на которой он стоял, что раньше была пыльной мостовой, а теперь стала ярким стеклом.
В гневе Тифуса не было величия. Он не воздевал клинок к небесам и не призывал громовым криком возмездие. Своим больным и хриплым голосом он потребовал имя того, кто содеял это оскорбление. Я ответил на зов, танцуя на звенящем благоуханном стекле дороги перед ним. Он зашипел, ругая меня, замахнулся на меня клинком, послал в полет жирных и сочащихся влагой тварей своего роя, чтобы они жалили и кусали меня. Я уходил от него прыжками, ускользал и манил его за собой.
Когда Тифус устремился следом, истекая слизью из швов брони, его воинство начало сражаться с нами. И пришло в смятение! Потерпело неудачу! Ибо мы настолько полно овладели этим местом, что, когда рабы Нургла попытались запятнать его, оно изменило их самих! От обновленного города ожили давно мертвые нервы, изморозь на сердцах оттаяла. Пехотинцы, те, на ком не было Знака их господина, но только знаки утомительного служения ему, кричали и корчились, когда навеянное нами исступление пробудило их чувства так, как они никогда не чувствовали. Тифус привел с собой демонов, созданных из чистейших снов о разложении, обретших плоть в Источнике, но их встретили изящнейшие из зверей и извергов моего повелителя, и когда они поняли, что враги не будут плясать с ними, то преисполнились жалости к этим существам, неспособным к восторгу, и развоплотили их.
Что до самого Тифуса, то жажда мести застлала ему глаза, и видел он только меня, своего врага, танцующего спиной вперед.
Удлиненные пальцы Эммеш-Аийе щелкали и свистели в воздухе, то дирижируя хором безумных демонов, которые пронизывали его воспоминания, то воспроизводя поединок с чемпионом Нургла. Лицо Ченгрела, смотрящего сверху вниз, скривилось от отвращения, но Ходир, из всех зрителей самый сведущий в работе клинком, заметил, что за буффонадой Эммеш-Аийе было скрыто нечто иное: скорость и равновесие, тонкие нюансы парирования, молниеносные смены баланса и угла выпадов. Ходир погрузился в раздумья, и его рука вновь потянулась к рукояти ножа.
– Я подстрекал и подманивал его, о, я завел его в наш город. На просторных перекрестках, под сводом собора, чьи контрфорсы сходились в полумиле над нашими головами, мы фехтовали – он в безмолвии, я же смеялся от восторга, когда мои боевые железы впрыскивали в жилы все более необыкновенные опьяняющие жидкости. Наконец гнев Тифуса заставил его заговорить.
«Как ты смеешь? – вопросил он. – Этот город, этот мир и все его богатства – мои, во имя Дедушки-За-Оком. Они должны быть моими, так же, как и его. Кто ты такой, что отважился отнять принадлежащее нам? Разве ты не понимаешь, с чем борешься?
«Борюсь? – переспросил я, ибо это было давным-давно и мои лицо и язык еще не были переделаны так, как видите вы сейчас. – Никакой борьбы, только радость! Здесь нет никакой грубости или оскорбления, только чистая, бесконечная песнь обнаженных и ободранных нервов и сновидений!»
И я широко простер руки, приглашая Тифуса обратить свои чувства вовне и узреть то блаженство, что мы создали. Но он увидел в этом лишь приглашение атаковать меня снова.
«Почему ты терпишь такое обращение от своего дедушки? – спросил я, вновь скрещивая клинки. – Этот дедушка, если ты настаиваешь на таком обращении, ибо твоим дедом, безусловно, является родитель твоего примарха, возложил на твои тело и душу зловонную мантию и сказал, что это хорошо! Проклятье твоего деда – не чума и не гниль, а оцепенение, леность, которая разъедает твои страсти и чувства и превращает их в унылое отчаяние или тяжкую кабалу! Тот, кто причиняет подобное – не друг тебе, господин Тифус! Давай я покажу тебе! Дай мне снова обратить тебя к внешнему миру! Смени угрюмый застой своего деда на пылкие восторги моей госпожи!»
Но Тифус был непоколебим, такова была горечь той чаши, что он испил до дна много лет тому назад. «Дедушка? – ответил он и взмахнул косой с новой силой и яростью. – Эта сломанная игрушка во дворце на Терре мне не дед. Его кровь была слабой, как вода, и его сыновья переняли слабость. Посмотри на себя! – он сопроводил слова взмахом клинка, который был умопомрачительно близок к тому, чтобы вспороть мое тело. – Они пытались стать победителями, но так и не поняли, что на самом деле значит победа. Истинная победа – не в поражении противника. Истинная победа – в отчаянии. Истинная победа отнимает не только жизнь, но и волю к жизни. Я умерщвляю желание врагов выжить, впускаю гниль отчаяния в их души, и, оседлав это отчаяние, устремляюсь к господству. Но ты, скачущая марионетка... – и с этими словами он шагнул назад, воздел свой клинок для защиты и осмотрел меня с головы до ног. – Щенки Фулгрима так никогда и не поняли этого, несмотря на все свои бахвальства о том, как они отпирают двери своих умов и познают все. Земля Кемоса не взращивает ничего, кроме пустозвонов».
И тогда я снова засмеялся. «Заблуждение на заблуждении, – сказал я ему, глядя, как маленькие существа вылупляются из его улья и роятся в воздухе, только чтобы падать без чувств к его ногам от прикосновения моих парфюмов. – Я не дитя Кемоса. Исстван, Талларн, Терра и даже потерянный Скалатракс стали воспоминаниями к тому моменту, когда Дети Императора призвали меня в свои ряды. А победа? Чего она стоит? Какое дело восторженному разуму до победы, когда его ждет экстаз? Ты думаешь, что, отняв веру у этого серенького миссионера, добился очередной победы? Дай я покажу тебе, что мы ему доказали! Дай я покажу, чем он стал, когда с него сняли цепи смертного восприятия!»
И тогда я пропел команду голосом, от которого раскололись все остекленевшие камни мостовой под нами, и Тифус поднял взгляд и увидел двух рапторов из ополчения моего двора, которые несли вниз пассажира со шпиля собора. Его волосы, которые прежде свисали до пояса и слипались от гноя и пота в уединенной келье, были вымыты, надушены и заплетены в косы, и каждая коса была намотана на запястье одного из рапторов. Они сжимали его плечи когтями.
И Тифус узрел, что этот человек, проповедник и крестоносец, столь высокопоставленный член Экклезиархии, теперь не его добыча, но наша. Он увидел знаки, услышал тончайшее пение варпа, которое окутывало подергивающееся тело, учуял, даже сквозь собственную сверхъестественную чумную вонь, что плоть проповедника начала источать варп-мускус. И он увидел, что стало с той инфекцией, с яйцами, которые его рой внедрил под кожу и чье вылупление привело в действие и мои, и его планы.
Личинки разрушителя, поселившиеся в плоти священника, едва не отдали его в объятья Нургла, но мы наложили на него слишком много заклятий Слаанеш, чтобы это случилось. В теле проповедника рой Нургла преобразился. Тучи блестящих клещей роились у его лица, и были они так малы, что походили на разноцветный дым. Пауки пробивались наружу из тела и растягивали края раны яркими красно-золотыми лапками, чтобы мясо внутри чувствовало прикосновения ветра. Изящные черви великолепной контрастной окраски ползали под кожей и проклевывались наружу, чтобы плеваться друг в друга искрами и духами. Глаз у проповедника больше не было, но лицо расплывалось в улыбке восторга, а не страдальческом оскале.
Этого последнего унижения Тифус не выдержал. Он выкашлял боевое проклятье из воспаленного горла и ринулся вперед, собираясь уничтожить свидетельство своего поражения, но рапторы разверзли пасти своих двигателей и утащили человека в небеса. Тифус взревел голосом псайкера, призывая гнилое дыхание своего дедушки иссушить нас, и послал рой-разрушитель пожрать проповедника заново, но все это место уже было слишком глубоко затронуто нашим Принцем. Рой рассыпался по земле, не двигаясь и уже постепенно мутируя, а варп-зов заглох, задавленный песнями нашей госпожи.
Я рассмеялся над ним, и засмеялся еще, и он преследовал меня до сердца моего воинства. Тогда он начал хрипеть, клокотать и бить направо и налево, пока не увидел вокруг себя лица собственных солдат. Некоторых одолело то, что мы им показали, и они танцевали среди нас. Те, кто сражался с освобождением, превратились в обрубки, головы и конечности, которыми теперь кидались, жонглировали и пинали ногами. И среди всего этого я снова предстал перед ним, готовый сражаться с Тифусом один на один, пока дуэль не завершится смертью одного из нас. Но Тифус долгий миг пристально смотрел на меня, а затем нахлынула тошнотворная вспышка телепорта, и он исчез. В течение часа я получил от своих провидцев весть, что «Терминус Эст» покинул орбиту и прокладывает путь к прыжковой зоне. Куда подевался этот утомительный невежа после того, как увидел наши чудеса, я не знаю.
Источник: Мэттью Фаррер. Делайте ставки, господа
Owlcat Games Rogue Trader Игровые новости Игры перевел сам длиннопост продолжение под катом Rogue Trader (CRPG) Wh Games Wh Other Warhammer 40000 фэндомы Imperium
Сводка новостей по "Warhammer 40000: Rogue Trader" от Owlcat Games (Часть 5)
Часть 1: https://joyreactor.cc/post/5334777Часть 2: https://joyreactor.cc/post/5334798
Часть 3: https://joyreactor.cc/post/5334916
Часть 4: https://joyreactor.cc/post/5334966
Три месяца пролетели со скоростью варп-прыжка!
Кажется, что только вчера мы выпустили наш первый тизер-трейлер. Мы обгрызали ногти, читая ваши первые отзывы, и, к нашему облегчению, он вам понравился!
Давайте вспомним, с чего все началось.
Вскоре после выхода трейлера мы не смогли удержаться от того, чтобы не показать вам ключевой арт для игры. До сих пор мы познакомили вас только с одним компаньоном с этого арта - навигатором Кассией Орселлио.
А что насчет остальных? Ну, немного терпения - это всегда хорошо, лорд-капитан. Наши серфы все еще работают над документированием их славных свершений, и вы получите их досье совсем скоро. Но этот Космический Волк выглядит, будто может стать хорошим другом в будущем, не так ли?
Говоря о соратниках и персонажах из игры, мы уже собрали для вас все возможные сведения.
Например, ваша предшественница, Теодора фон Валансиус - если вам интересно, именно ее показывали в трейлере летящей в какой-то [ОТРЕДАКТИРОВАНО]!
И она была не одинока в этом стремлении. Вместе с ней вы можете увидеть двух членов экипажа, которые по той или иной причине (сильные спойлеры, простите) следуют за вами!
Абелард Сенешаль - старый, надежный и мастер всех дел на борту вашего корабля - и Идира - несанкционированный псайкер, которою преследует шепот в ее голове. Ознакомьтесь с их историями. Если Теодора доверяла им, то и вам, наверное, стоит.
И это еще не все! Высокородная навигаторша Кассия и эксплоратор Паскаль также присоединяются к команде и будут играть в ней ключевую роль. Понятно, почему вы хотите видеть на борту своего корабля парня, который понимает, как работают механические девайсы. Но Кассия? Ну, мы написали целую статью о том, почему навигаторы являются неотъемлемой частью варп-путешествий. Если вы новичок в Warhammer 40,000, вам стоит ее прочитать.
Достаточно о компаньонах - что насчет вас, лорд-капитан?
Ну, мы дали вам представление о вариантах биографии главного героя. Мы пока не можем сказать, как они будут функционировать с точки зрения геймплея, но мы можем показать, как некоторые из них будут выглядеть!
Вот концепт-арт для трех из них.
Морской офицер в самой великолепной шляпе, какую только можно себе представить, комиссар с усами, за которые можно умереть, и жилистый бывший бандит.
И мы уже показали некоторые портреты этих персонажей.
Как мы видим, усы соответствуют концепт-арту, шляпа так же хорошо смотрится на женщине, как и на мужчине, а бывший бандюк может украсть сердце практически любого. Крутые парни!
Вы думали, что мы ограничимся только этими тремя фонами? Вы ошибались. Мы - Owlcat Games - должны поддерживать свою репутацию. Со временем все больше и больше происхождений главного героя увидят свет в наших социальных сетях, так что следите за новостями!
Но хватит о нашей партии. С кем мы будем сражаться? Что ж, список врагов будет огромным. Похоже, он может стать самым большим из всех наших игр на данный момент.
Давайте начнем с аэлдари. И азуриани, и друкхари будут присутствовать в нашей игре. Как вы можете видеть на примере Провидца, наши азуриани родом из далекого мира-корабля. Некоторые из вас предположили, что это Айбраэзил, и мы должны признать, что есть некоторые цветовые сходства, но нет, этот мир-корабль был специально создан для нашей игры.
Мастера предсказаний, Провидцы - самые странные и дальновидные из советников мира-корабля. Даже в бою они могут проводить свои гадания, подбрасывая в воздух сложные азурианские руны и толкуя изменения, пока светящиеся значки вращаются вокруг них.
А что касается друкхари, вы видели их в нашем основном арте и трейлере, вы знаете, что наши любимые садисты-маньяки галактики будут присутствовать. И они отработают свою репутацию.
Ведьмы - одна из культовых особенностей друкхари. Гладиаторы и несравненные атлеты, ведьмы - настоящие мастера физического боя. Быстрые, ловкие и умопомрачительно жестокие. Каждый из них - настоящий боец, владеющий широким спектром смертоносного оружия.
Эти существа-носители с визорами используются для записи бурлящих эмоций на поле боя и известны как медузы. Высокоэмпатичные паразиты выглядят как скопление извилин и спинных мозгов, расположенных один над другим, и питаются галлюцинациями и кошмарами. Поедание одного из мозговых плодов медузы возвращает все яркие и хаотические эмоции рейда, как будто вы принимали личное участие.
Аэльдари круты - с этим никто не пытается спорить. Но знаете, что еще круто? Хаос. Не может быть настоящей игры по Warhammer 40,000, в которой не было бы немного Хаоса. Давайте, покажем вам лишь малую часть сил Богов Хаоса, которые будут терроризировать вашу партию в игре.
Демонетки - это девы Той Что Жаждет, Слаанеш. На поле боя они будут танцевать через мириады трупов, распевая при этом извращенные, но прекрасные песни, восхваляющие Темного Князя. И не забудьте об их миазмах и гипнозе, которые заставляют других видеть в них самых совершенных существ во всей Вселенной.
Розовые Ужасы - это низшие демоны Тзинча. Но все же они чрезвычайно опасны как живые воплощения магических заклинаний и колдовства. Даже просто убить их недостаточно, так как они просто разделятся на два новых, меньших ужаса.
Отродье - это живой пример того, что кто-то слишком преуспел. Смертные, стремящиеся к бессмертию через вознесение в демоны, должны быть осторожны. Один неверный шаг, и боги превратят вас не во всемогущего принца демонов, а в... эту тварь.
Демоны не будут одиноки. Мы хотим поделиться с вами очень интересными вещами, причем совсем скоро. Поверьте нам, когда мы говорим это: пространство Коронус будет гореть, и ветераны долгой войны позаботятся об этом.
Кроме того, мы показали не только некоторых ваших врагов - эти "абсолютно безопасные для детей" слуги Бога Машины тоже появились!
Сикарианские ржаволовчие были впервые созданы как убийцы Красной планеты, чтобы охотиться на одичавших сервиторов и людей, отлученных от Культа Механикус. Как только они доказали свою ценность в этой роли, ржаволовчие были военизированы. Теперь каждый мир-кузня массово производит их в качестве ударных войск и юнитов ближнего боя.
Когда-то давно у человечества был... неприятный момент с разумным ИИ. С тех пор это стало большим табу во всех частях Империума. Поэтому Марс придумал не менее хорошую альтернативу - взять человека, разрезать его мозг пополам и заменить его благословенными технологиями. Отличная инженерная разработка и решение проблем, как нам кажется.
Герои, друзья, враги... что еще? Правильно, локации. Мы не можем пока раскрывать их подробную сюжетную подоплеку, чтобы не спойлерить. Но мы думаем, что все согласятся - это хорошие места для сражений.
И последнее, но не менее важное: вот оружие, с помощью которого вы будете вершить свое личное правосудие над ксеносами, еретиками и всеми остальными, кто пытается испортить жизнь вашей торговой империи.
А вот видео о том, как один из инструментов Императора был воплощен в жизнь!
Вот и все на лето 2022 года!
P.S.О, и если вы хотите немного повеселиться - вот сервочереп, исполняющий классическую музыку древних времен третьего миллениума.
ариман изгнанник Chaos (Wh 40000) Warhammer 40000 фэндомы
Бывший Императорским космодесантником, Ариман быстро поднялся в иерархии своего Легиона и стал Главным Библиарием, а также мастером предвидения. Выжив после ряда сражений Великого Крестового Похода, Ариман во времена Ереси Хоруса оказался в центре событий, которые привели к падению Тысячи Сыновей и переходу их под власть Тзинча, Бога Хаоса, повелевающего изменениями и магией. Его действия после Ереси, например, создание и использование великого заклинания, которое носит его имя, — привели к его окончательному изгнанию из его Легиона. Предполагается, что в настоящее время он является странником, который ведет поиски чего-то недостижимого — поиски природы Тзинча и себя.
Ариман полностью нацелен на завершение своих поисков и нет в Галактике таких крепостей науки, которые устояли бы перед его хищным интеллектом.
Отличный комментарий!