Господа. Читаю Ересь Хоруса, качаю книги с флибусты. Так вот, есть 2 знакомых, которые разошлись во мнении по поводу перевода книг. Есть тут те, кто читал на рус и на англ и может сказать, стоит ли читать в оригинале или таки не заморачиваться и читать на русском? С англ, проблем нет, но некоторые слова\термины могут доставлять неудобства, поетому для полноты понимания читаю на русском.
Результаты поиска по запросу «
8 редакция перевод
»Wh Песочница срач Перевод Wh Other мемасы за 150 wh humor Warhammer 40000 фэндомы
Гор vs Хорус - FIGHT!
Wh Песочница Imperium Officio Assasinorum Culexus Callidus Vindicare Inquisition Ordo Chronos Librarium перевел сам Warhammer 40000 фэндомы
Потерянные архивы Ордо Хронос.
Попробуем запустить серию перевода таймлайнов из кодексов. Перевод возможно будет казаться надмозговым,но это лучше чем ничего. Первая половина таймлайна Ассасинов,вторая выйдет в течении нескольких дней.
Отличный комментарий!