Храмы убийц
»Дэн Абнетт Пария покаяние книга текст Перевод перевел сам Главы 6-7 Wh Песочница Биквин Warhammer 40000 фэндомы story
Дэн Абнэтт, "Биквин: Покаяние" глава 6 + глава 7
Вот и следующие серии подоспели, я еще картинку ганкаттера добавил для разнообразия.
Глава 1-я: http://joyreactor.cc/post/4953116
Главы 2-3: http://joyreactor.cc/post/4954326
Главы 4-5: http://joyreactor.cc/post/4955340___________________________________________________________________________
ГЛАВА 6
Личное дело
На следующей неделе на Королеву Мэб обрушился сильный шторм — чудовище, пришедшее с гор, несколько дней хлестало город своими порывами, грохоча ставнями и раскручивая флюгера. Мы держались особняком в доме под названием «Бифрост», ставшим нашим своеобразным штабом. Мы с Эйзенхорном расстались с компанией Крукли на хорошей ноте после ночи в «Двух Гогах», пообещав вернуться, и я добилась некоторого взаимопонимания с Фредди Дэнсом. Он казался заинтригованным проблемой ключа к шифру и обещал подумать над этим, если я решу вернуться и навестить его. Унвенс казался настороженным, но признал, что его другу будет полезно занять свой разум интересной головоломкой. Несмотря на шторм, Эйзенхорн поручил Нейлу и Смертоносу наблюдать за Дэнсом, чтобы узнать его привычки и распорядок дня. Они не должны были выпускать его из виду.
«Бифрост» располагался в районе Толлтауна, к западу от Фейгейта, где прекрасные особняки и жилые кварталы потускнели от испарений близлежащих мануфактур Фарек Танга. Дом был прекрасным, огромных размеров, с достаточным местом на крыше, чтобы разместить ганкаттер Медеи.
(рисунок - Ганкаттер)
Думаю, когда-то он был жилым домом для многих семей. Целые этажи дома, некогда бывшие красивыми квартирами, опустели. Нейл обезопасил это место, установив повсюду автоматические турели, а Эйзенхорн оградил его изнутри и снаружи защитными гипероберегами. В итоге место стало настолько безопасным… насколько и любое другое место для нас.
Здесь не было, все просто и функционально, но без индивидуальности. Это никогда не могло бы стать домом. Скорее отель, который мы могли покинуть по первому требованию и без сожаления. Эйзенхорн, как я догадалась, нигде не обживался надолго и привык обрубать хвосты и скрываться.
Пережидая бурю в невеселом салоне «Бифроста», я думала о Мэм Матичек и ее замечании о том, что Санкур похож на хламовник Старой Терры, чердак с интереснейшим завалом диковинок. У меня не было опыта посещения миров за пределами Санкура, но и Медея, и Эйзенхорн отмечали то же самое. Здесь были замечательные уцелевшие вещи, собранные вместе в виде словесной памяти и материальных артефактов, так много от Старой Земли и зари человечества, как будто Санкур был стоком, вокруг которого кружилась и оседала грязь человеческой культуры. Я знала, что «Бифрост» — это имя из древнего терранского мифа, из легенд Иггскандика, и обозначало оно мост между мирами, перекинутый через пустоту между материальным миром и божественным царством. Это показалось мне странным, ведь оно описывало именно то, что мы искали. Я подумала, не может ли «Бифрост», по странному стечению обстоятельств, оказаться дверью или мостом в Город Пыли. Быстрый осмотр разочаровал меня. Как и все в Королеве Мэб, включая меня, ничто не соответствовало своему названию. Истина была написана облупившейся краской на погрузочной платформе позади дома: «Би[охимическое]бр[атство]Ю[жного]Т[оллтауна]» (Bi[ochemical] Fr[aternity] O[f] S[outh] T[alltown] – игра слов английского языка – прим.перев.). Название было составлено из букв, оставшихся читаемыми на стене.
— Как ты будешь проверять ключ мистера Дэнса, если он составит его для вас? — спросила меня Медея. Она только что принесла мне на завтрак кофеин и сладкие печеные булочки рода на завтрак. Она была одета в простой белый халат и брюки, но руки, как всегда, были в красных перчатках. На смуглой коже ее щеки осталось пятно сахарной пудры. Дождь хлестал в высокие окна, заставляя свет мельтешить, как будто мы находились за стеной водопада. Было очень рано, еще темно, прошло трое суток после проведенной ночи у Ленгмура и в «Двух Гогах». И все эти ночи я спала лишь урывками из-за темных, просачивающихся в душу снов.
Я показала ей, открыв блокнот, купленный накануне.
— Ты записала это по памяти? — спросила она, читая.
Так и было. У меня хорошая память. Не совсем эйдетическая, как у старого наставника Мурлиса в Непостижимом Лабиринте, но он научил меня приемам вспоминания и ассоциативных связей. Я подробно изучила обычную книгу, пока она была в моем распоряжении, и сумела воспроизвести точную копию нескольких первых страниц, хотя не знала ни одного из символов, которые рисовала. Я показала их Эйзенхорну, думая, что, возможно, он их узнает. Они казались частично цифровыми, и я подумала, что они могут быть связаны с бинариком, инфо-жаргоном таинственных Адептус Механикус, но Эйзенхорн заверил меня, что они не похожи ни на один бинарик из когда-либо виденных им и ни на какой-либо другой известный ему язык.
— Я покажу их мистеру Дэнсу, — сказала я, — и посмотрим, сможет ли он разгадать смысл.
Медея поджала губы и кивнула.
— А если он сможет? — спросила она. — Если он придумает ключ, который сработает? Ты напишешь остальное по памяти?
— О нет, — сказала я. — Это выше моих сил. Это все, что я могу восстановить.
— И что тогда?
— Тогда, если он сможет расшифровать их, нам понадобится оригинал.
Медея посмотрела на меня с озорством.
— И как, моя дорогая Бета, мы можем заполучить его?
Я пожала плечами.
— Так же, как и в первый раз, — сказала я. — Я украду его.
— У Гидеона?
Я кивнула.
— Я думаю, ты способна на великие дела, Бета, но это звучит маловероятно.
— Не знаю, — сказала я. — Возможно, пришло время вырваться из лап жестокого еретика и его приспешников, которые держат меня здесь в заточении, и сбежать обратно в безопасное место к храброму инквизитору, предложившему мне спасение.
Медея рассмеялась. Мне всегда нравился ее смех.
— Собралась обмануть его? — спросила она. — Притвориться, что ты ему верна?
— Что такое верность в этом городе? — спросила я. — Кроме того, это будет лишь еще одна функция. Актерская игра. Я этому хорошо обучена, и успешно сыграла уже немало ролей.
Медея покачала головой.
— Гидеон проверит это за секунду, — сказала она. — Он легко прочитает тебя.
— В разуме нулевой особо не покопаешься, — ответила я.
Она задумалась над этим. Я откусила кусочек от горячей роды.
— Не делай этого, — сказала она, — не пытайся. Сначала посоветуйся со мной или Грегором.
Когда она ушла, я подошла к стеллажу и взяла оружие — салинтер и кутро — чтобы немного потренироваться.
— Ты так похожа на другую себя, милая вещичка, — сказал Черубаэль.
Я повернулась и увидела его. Думаю, он был там с самого начала. Он левитировал, покачиваясь в углу комнаты в цепях, свисающими с его скрюченных лодыжек, как потерянный воздушный шарик. От него исходил слабый и постоянный звук, некое дребезжание, как от перегорающей лампы дневного света.
— Ты имеешь в виду мою мать? — спросила я.
— Я знаю, что я имею в виду, — сказал он. — Мать, другая, как скажешь. Ты храбрая и безрассудная, прямо как она. Она мне нравилась.
Он усмехнулся, но он всегда усмехался. Не верилось, что его растянутое лицо могло расслабиться.
— Ты ей нравился? — спросила я, совершая тренировочные взмахи кутро в воздухе.
— Конечно, нет, — сказал он. — Я никому не нравлюсь.
Его висящие цепи слегка подрагивали.
— Тебе что-нибудь нужно? — спросила я.
— Много чего, — сказал он. — То, что никто не может мне дать. Свобода. Покой. Освобождение. Свежая рода.
— Могу предложить роду, — сказала я, кивнув на тарелку, оставленную Медеей.
Черубаэль похлопал свой татуированный, обвисший живот когтистой рукой и покачал головой.
— Они мне не заходят, — сказал он. — Не с моей... нынешней комплекцией. От масла в выпечке у меня газы.
— Да уж, это сделало бы тебя действительно ужасным, — сказала я.
— Я знаю.
— Тогда... ты не занят? — спросила я, откладывая кутро и пробуя салинтер.
— Нет, — сказал он, слегка потягиваясь. — Я ожидаю. Всегда ожидаю. Таков мой удел. Жду инструкций, заданий. Я жду, когда меня призовут и используют. А пока я слоняюсь и размышляю.
— О чем?
— Ты не хочешь знать, милая вещичка.
— Говоришь, тебе скучно? — спросила я.
— Всегда. — промурлыкал он. — Мне было скучно всегда. Я не представляю, как ваш вид тратит столько времени, учитывая столь короткий срок жизни. Лично я всегда занят, всегда то да се. Когда я свободен, я имею в виду. Когда мое время и воля принадлежат мне.
— Что ж, мне жаль это слышать, — сказала я ему.
— Я знаю.
Я снова услышала, как задрожали цепи, и увидел, как он медленно повернулся, чтобы покинуть комнаты, как детский потерянный шарик, пойманный сквозняком.
— Тогда прощай, — сказала я.
Он остановился и оглянулся на меня. Я знала, что он был бесконечно опасным существом, хотя в нашей компании его воспринимали скорее как странного домашнего питомца. И Медея, и Гарлон говорили, что после миссии на Гершоме Эйзенхорн стал командовать Черубаэлем абсолютно, как будто дух демона полностью подчинялся воле инквизитора. Его кажущаяся робость позволяла забыть о том, каким ужасом он являлся.
— О, — сказал он. — Я кое-что вспомнил. Я видел твоего товарища.
— Моего товарища?
— На днях, когда таскался по одному поручению. Я видел его на ступенях Катакомб Святого Ноденса в Роупберне.
— Кого ты имеешь в виду, Черубаэль?
Он поднял правую руку и рассеянно помахал ею.
— Этого человека. Твоего человека. Я не силен в именах. Рендер, не так ли?
— Реннер? Реннер Лайтберн?
— Точно. — сказал он. Парня из Курстов. Он теперь там попрошайничает. Это стало его жизнью. Бедняга, со всеми своими бедами. Мне кажется, что он еще более проклят, чем я.
Он посмотрел на меня. Его глаза вспыхнули.
— Это была шутка, — сказал он.
— Я знаю, — сказал я. — Ты уже почти освоил чувство юмора.
— Я много учился. — ответил он. — У меня много времени. В любом случае, я подумал, что тебе будет интересно. Ты ведь искала его, не так ли?
— Он все еще там? — спросила я.
— Ты имеешь в виду, сейчас?
— Да, даемонхост.
Он задумчиво наклонил голову и понюхал воздух.
— Да. — сказал он.
Шторм не ослабевал, и дождь все еще омывал рокрит, когда я вышла на улицу. Было рано. Я сообщила Медее, куда иду, что, возможно, нашла Лайтберна.
Она вздохнула. Я поняла, что она считает возобновление общения плохой идеей, но она также знала, что я не позволю себя отговорить, и лишь попросила вернуться к полуночи.
— Что-то должно произойти? — спросила я.
— Если повезет, будут ответы. — ответила она.
Я шла до Двору Элохима, радуясь, что не забыла надеть плащ с капюшоном. Дождь был яростным, ветер взметал мусор и расшвыривал его по сторонам. Ставни громыхали в петлях, лавочные вывески взвизгивали, раскачиваясь на цепях. Заведения были закрыты, а улицы пусты. Уже рассвело, но буря накрыла город сумерками, и мрак никак не хотел рассеиваться. Обычно в это время город просыпался, магазинчики открывали свои двери, залы ресторанов шумели утренней суетой, а люди отправлялись на работу или молитву. Я прикинула, что еще один день шторм удержит горожан дома, а большинство контор останутся закрытыми.
Я надеялась поймать транспорт у Двора Элохима, но там никого не было, а стоянка на западной стороне залитой водой площади пустовала. Извозчики, оставшиеся без клиентов из-за непогоды, ретировались в общее депо, чтобы заварить кофеин, посидеть у печек и пожаловаться друг другу на потерянную прибыль.
Вместо этого я перешла под виадуком на Хартхилл Райз, спрятав лицо, пробралась по узким переулкам и достигла квартала Роупберн как раз вовремя, чтобы успеть на трамвай, направлявшийся вниз по проспекту. Трамвай был старый, как и все в городе, выкрашенный в синий и белый цвета и обшитый медью. Его выдвижной пантограф собирал электроэнергию с подвешенных на столбах проводов, периодически с шипением разбрасывая искры под проливным дождем. Теплый салон освещали люмены в абажурах над спинками сидений. Обычно это был битком набитый пригородный трамвай, но на этот раз я оказалась одним из двух или трех пассажиров, нахохлившихся и недовольных, а ворчливый кондуктор молча взял у меня плату и выдрал билет из своего компостера.
Через окно я смотрела на мертвый, черный город, искаженный каплями дождя. Трамвай стонал и бормотал свою песнь под скрип рельсов.
Я думала, что сказать Реннеру. Как воссоединиться с человеком, у которого украли все воспоминания о тебе?
ГЛАВА 7
Одним ночным днем…
О несчастном сброде, известном как Курст, известно, что это кающиеся, которых избегает городское общество. Их правильнее называть «обремененными», ибо каждый из них несет на себе бремя великих грехов или преступлений, за которые их прокляли суды Экклезиархии. На их плоти чернилами отмечается суть греха, и их изгоняют жить на улицах за счет подаяния, проводя остаток жизни в искуплении. Для этого они, не задумываясь о собственной безопасности, предлагают помощь всем нуждающимся, чтобы облегчить бремя. Они также могут брать на себя грехи и преступления других людей, освобождая их от ответственности. Это не делает Курста еще более проклятым: моральная ценность избавления другого человека от греха имеет больший вес.
По правде говоря, это означает, что они могут стать не более чем неоплачиваемыми наемниками, поскольку чем большее зло они берут на себя, тем большее искупление они получают. Считается, что они готовы сделать почти все для кого угодно.
Реннер Лайтберн сделал для меня многое. Он пришел ко мне, когда я была в беде, и сделал все возможное, чтобы защитить меня. Его собственным преступлением, как он со временем признался, был необдуманный поступок — защита латентной псайкерши, молодой девушки, от иерархов храма. Во мне, латентной анти-псайкерше, он увидел некую приемлемую симметрию, как будто мое спасение могло уравновесить его изначальный грех.
Позже я узнала, что его направила Мэм Мордонт, повелительница Непостижимого Лабиринта, которую я теперь считаю агентом Когнитэ. Реннер не знал, — да его это и не волновало — что работает ена темные силы, хотя на самом деле позже выяснилось, что нанявшая его Мэм Мордонт была вовсе не той Мэм Мордонт, а агентом инквизитора Рейвенора, выдававшей себя за нее. Доставив меня Рейвенору, воспоминания Лайтберна стерли, и он был возвращен на улицы города.
Независимо от его изначального преступления (которое я, надо сказать, весьма одобряла), он не заслуживал этого. Проклятый или нет, но он был стойким и отважным. С тех пор меня беспокоила его судьба. И я хотела лично поблагодарить его за содеянное, ибо в прошлый раз такой возможности не предоставилось.
С этими мыслями я пересекла под проливным дождем широкий бульвар Роупберн и подошла к Катакомбам храма Святого Ноденса.
Храм был старый, темный и очень простой, похожий на возвышающийся бункер Муниторума. В этот день его громаду едва можно было различить на фоне черноты небес. Перед ним была широкая мощеная площадка, где обычно собирались нищие, но на сей раз было пусто, если не считать нескольких выброшенных лохмотьев одеял, а дождь хлестал отовсюду с такой силой, что брызги снова пеной вздымались вверх. Я увидела фигуру в арке входа, боровшуюся с ветром в попытках закрепить ящики для пожертвований, прежде чем их унесет и разбросает по улице. Это был дьякон храма, который сказал мне, что во дворе видели нищих и Курстов, но несколько дней бури прогнали их искать себе укрытие. Он предложил мне поискать в арках под виадуком или, возможно, в богадельне, занимающей часть катакомб. Его явно озадачили моих расспросы.
Богадельня находилась в нескольких каменных ступенях сбоку от двора. Она была чуть больше, чем столовая, и наполнена запахом вареной капусты. Альмонер (раздающий милостыню – прим.перев.) и его помощник-служка готовили в сыром помещении какой-то скудный завтрак, а вокруг толпились обездоленные души, пришедшие не только для того, чтобы укрыться от ветра и дождя, но и за вожделенной миской еды.
К тому времени я промокла до костей и был так растрепан, что сам походил на уличного нищего. Я спросила альмонера, не видел ли он кого-нибудь из Курстов в тот день, и он ответил, что видел некоторых, но Лайтберна по моему описанию не узнал. Думаю, для него все преступники и бродяги были одинаковы, они проходили мимо него в очереди за похлебкой, как однородная безликая масса.
Лайтберна там не было. Я подумала, не солгал ли мне Черубаэль, не разыграл ли он меня, отправив в бурю, как дурочку. Но он никогда не проявлял ко мне злобы — знаю, удивительно ожидать такое от демона, — так что казалось маловероятным ожидать от него подобного «розыгрыша».
Вместо этого я поговорила с некоторыми нищими и оборванцами. Несколько из них видели Курста тем утром, а двоим показалось, что они опознали Лайтберна по моему описанию. Изгои Королевы Мэб не воспринимают друг друга как безымянных и одинаковых, хотя я считаю, что это связано скорее с их постоянной настороженностью к незнакомцам, потенциальным опасностям и чужакам, посягающим на их территории.
— Пришел человек, — сказал один из них. — Он сам был Курстом, и он забрал их. Это было сегодня рано утром.
— Забрал их? — спросила я.
— Он приходит каждые несколько дней, предлагает монету или еду тем, кто поможет ему с его бременем. Некоторые идут за ним, некоторые нет.
— Как они ему помогают? — спросила я.
— Думаю, — сказал другой, — что они сражаются за него. Те, кто возвращаются, часто покрыты царапинами и в крови. Вот почему я никогда туда не ходил.
Я знала, что в городе существуют бойцовские ринги — нелегальные поединки со ставками или просто для развлечения. Меня не удивляло, что тех, кого использовали в этом подпольном порочном развлечении, набирали за несколько жалких монет или корку хлеба из нищих и бедняков. У города есть темная сторона, и неприятно встретить доказательства его бессердечной жестокости.
— Куда они ходят? — спросила я.
— В зал костей, так говорят.
Зал костей — это Оссуарий Святого Белфега, катакомба, где кости погибших во время Орфейской войны были переплетены, как прутья в ограде. Он находился на мостовой храма под колокольней и Старой Стеной Сожжения, и к тому времени, как я добралась до нее, хотя я и бежала, я снова промокла насквозь. Казалось, буря решила утопить город в воде и мраке.
Там были маленькие ворота, через которые я прошла, а за ними — узкий зал, погруженный в темноту и пропахший сыростью. За мрачными арками по обе стороны я разглядела первую из палат, в которой сортировали кости, старые кости погибших на войне, храбрые душ и трусов, перемешанные без различия. Как говорится в одной притче, все мы уравниваемся в конце концов, а добродетель всей жизни весит не больше и не меньше, чем пороки.
За каменным залом ступени спускались под землю, и я на ощупь пробиралась по ним. Здесь на стенах разрослись плесень и мох, а там, где каменная кладка была голой, она была отполирована, как стекло, кальцинированным потоком воды с поверхности. Это была граница, где живой город наверху заканчивался и превращался в мертвый погребенный фундамент, состоящий из рассыпавшегося в прах прошлого. Я ступала по обломкам и останкам корней города, по пластам спрессованных руин, на которых стоял город нынешний. Здесь покоилось прошлое, слои предыдущих Королев Мэб, превращенных в прах, на котором город строил и перестраивал себя, как изможденный тонущий пловец, пытающийся удержаться на плаву. Здесь, внизу, лежали сломанные вещи, вещи, которые никому больше не были нужны, забытые всеми. Мне казалось, что здесь можно найти все, что когда-либо было потеряно и забыто. Здесь, внизу, они оступились, упали, и лежали, скрытые от света дня.
Я надеялась, что Лайтберн может быть среди них.
С каждой ступенькой мне открывались затененные галереи костехранилища, где на каменных полках громоздились связки длинных костей, а на уступах располагались черепа табачно-коричневого цвета. Темнота была непроглядной, и во многих местах с потолка стекала вода, ведь дождь находит свой путь вниз во тьму так же верно, как и забытые вещи. Мне было интересно, сколько еще потребуется дождя, прежде чем эти каменные пустоты заполнятся.
Я приблизилась к другому туннелю склепа и пошла вдоль него. Вокруг никого не было, но железные колпаки фонарей вдоль стены были еще теплыми на ощупь, как будто их недавно потушили. Здесь пахло жиром, дымом водосточных труб, а также холодным запахом «ромы», этой пьянящей смеси лхо, которая сейчас была столь популярным излишеством.
Вскоре я услышала голоса. Я прижалась к самой глубокой тени стены и вгляделась в голубой мрак. Конечно, я сохраняла осторожность, поэтому захватила с собою четырехствольный пистолет в кобуре под пальто и запасные патроны на поясе. Гарлон Нейл, которого жизнь научила подобным вещам, настоял на том, чтобы никто из нас не выходил за стены «Бифроста» безоружным.
В комнате неподалеку, находилось семь или восемь человек, занятых болтовней перед концом рабочего дня. Один из них, пожилой офицер, судя по форменному пальто, прикреплял к шесту люминошар, чтобы освещать своим товарищам путь обратно на поверхность. В бледном отблеске шара я увидела остальных: бродяжку в фартуке, заполнявшую коробку травяными сборами, бинтами и коричневатыми аптечками, наверняка украденными из какого-нибудь медицинского кабинета; другую женщину, постарше и закутанную в сетчатую шаль, которая ложила вещи в побитое металлическое ведро; двух мужчин самого грубого вида, собиравших старые крюки, короткие ножи, дубины и тому подобное и закидывавших их в большой шкаф, очевидно, когда-то красовавшийся в монастырской келье, наполненный сурлицами, свечами и алтарными покрывалами. Третий мужчина, едва переступивший порог юности, протирал прикрепленные к стене меловые доски, счищая надписи, а четвертый, пожилой человек, устроившись на больничном табурете, помогал своим товарищам энергичными советами и наставлениями. Этот пожилой человек был ветераном и все еще носил свой залатанный плащ Милитарума. В его голосе слышался сиплый кашель и хрип «роматика», он набивал глиняную трубку каким-то смердящим куревом.
Последний, высокий и угрюмый обремененный с вытатуированными грехами на руках, был занят креплением железных прутьев к воротам.
— Я не опоздала на представление? — спросила я на уличном мабисуазе, выходя на свет.
Все они посмотрели на меня с удивлением и некоторым недружелюбием.
— Вам здесь не место, мисси, — сказала пожилая женщина.
— Это не место для тебя. — согласился старый солдат, поворачиваясь на своем табурете, чтобы окинуть меня злобным взглядом. — Проваливай. — Его глаза были остекленевшими, сонными от выкуренной «ромы».
Я увидела, как высокий обремененный напрягся и потянулся за спину, несомненно, за оружием. Стоило следить за ним особо внимательно.
— Но я хочу поставить пару монет. — сказала я невинно. — Разве не здесь проводятся игры?
— Ага, но ставки уже сделаны. — сказал юноша, все еще сжимая в пальцах грязную губку для доски. — Они ушли полчаса назад. Сегодня ставки окончены.
— Уже ушли? — спросила я. Я посмотрела на решетчатые ворота, которые запер садовник. — Я думала, это игра для зрителей.
— Нет, это испытание, — ответил юнец. — Они входят по номерам и выходят под Лаймхоллом. И те, кто выходят первыми, — победители. На них и делают ставки.
— А кому повезет — тот хотя бы выходит живым, — усмехнулся старый ветеран.
— Заткнитесь, — прорычал обремененный, в его голосе слышался жесткий герратский акцент. Она явно не игрок. Посмотрите на нее. — Он уставился на меня. — Что тебе реально здесь нужно? — спросил он.
— Видели человека по имени Реннер? — прямо спросила я, поменяв подход, и в паре слов описала им Лайтберна.
— О, он здесь, — сказал ветеран. — Крутой парень. Заходил три раза, и каждый раз выигрывал тяжелый кошель.
— Вот почему он выбрал номер три, — сказала старуха с ведерком. В нем лежали разнообразные жетоны, вырезанные из пластиковых пластин, и на каждом из них было написано число.
— Реннер — наш чемпион, — согласилась другая женщина.
— Так он сейчас там? — спросила я, хотя уже знала ответ. Мальчик еще не успел стереть губкой все слова, написанные на досках, и я увидела имя Реннера, написанное мелом рядом с другими именами, каждое из которых имело номер и коэффициенты против них.
— А вот тебе тут быть не стоит, — прошипел обремененный. — Уходи, или мы тебе поможем.
Это была не самая страшная угроза, которую я когда-либо слышала, но угрожающим было больше его поведение, а не слова. Он сделал шаг вперед, отведенная рука напряглась для удара. Я заметила напряжение плеча, когда он приготовился к бою. Это была явно не первая драка в его жизни.
Я отключила ограничитель, прежде чем он успел продемонстрировать свой опыт. Холодная пропасть моей пустоты сильно ударила в них, растекшись по маленькой комнатушке. Как будто все тепло вокруг схлопнулось. Все они отпрянули в отвращении от не-бытия моей души. Даже тех, кто не обладает психической чувствительностью, аура парии может прилично шокировать, особенно когда она накрывает без предупреждения. Двое мужчин, собиравших оружие, сразу же убежали, но остальные не смогли или не осмелились проскочить мимо меня к выходу. Им претило прикасаться к тому, что было неприкосновенно, их буквально отбрасывало назад. Ветеран соскользнул со своего табурета, старуха всхлипнула и поднесла платок к губам, а паренек попятился назад к доске.
Обремененный был дезориентирован. Он замешкался, я схватила его за лицо и толкнула, одновременно поставив подножку. Он рухнул на спину. Отобрав нож, я придавила его грудь ногой.
— Куда они идут? — спросила я.
Никто из них не хотел мне отвечать, они были слишком обескуражены странным отсутствием, которое не могли осознать.
— Куда? — настаивала я.
— В подземелье. — заикаясь, ответил ветеран. — Внизу, в старых катакомбах.
Самая глубокая и самая старая часть оссуария.
— Это вроде соревнования? — спросил я.
— Правил нет, — сказал ветеран. — Это испытание. Находишь выход или теряешься в лабиринте.
— Но побеждает тот, кто первым найдет дорогу в Лаймхолл?
Он нервно кивнул.
— Есть ли там опасности? — спросила я. — Вы же не просто так вооружаете их.
— Ни в каких правилах не запрещено разбираться с соперниками во тьме. — сказала женщина в фартуке. — Это чистая борьба. И имейте в виду, там немало напастей. Сточные ямы. Ловушки. — В ее голосе промелькнула настороженность ко мне.
— Значит, первым в Лаймхолл любой ценой? — спросила я. — Что еще поджидает внизу?
— Кто знает? — пробормотал мальчик. — Но входят многие, а выходят горстки, это не объяснить ни ловушками, ни ножом в ребра.
— Они выходят в Лаймхолле? — спросила я.
— Мы сейчас туда собираемся. — сказал служивый, держа люминарный шест дрожащей рукой. — До их выхода минимум три часа. Игроки скоро соберутся встречать победителей.
Я задумалась, не направиться ли прямиком в Лаймхолл. Это было, возможно, в миле отсюда. Я бы смогла встретить Реннера там в случае его победы. Рискованно, учитывая, что игроки собрались на финишной прямой. Люди, делающие ставки на такие кровавые игры — не лучшая компания. Они могут быть вооружены или с охраной, и появление незнакомки могло бы их спровоцировать.
Внезапно выбор был сделан за меня. Мужской крик боли, далекий, но отчетливый, донесся из глубины через решетку ворот.
Я была уверена, что это Реннер Лайтберн.
— Дай мне ключи. — сказала я обремененному.
Беспомощный под моей ногой на его ребрах, он нехотя протянул связку ключей.
— И это. — сказала я военному, указав на осветительный шест.
— Нам нужен свет, чтобы найти дорогу назад. — сказал он озабоченно.
— Найдете другой. — огрызнулась я. — Зажжете лампу.
Я отошла от лежащего верзилы и отрыла ворота. Они висели на тяжелых петлях и открылись со скрипом, напоминающим далекое завывание. С шестом в руке я заглянула внутрь.
— Тебе нельзя туда спускаться. — сказала старуха.
— Придется нарушить пару правил. — было моим ответом.
Wh Other Wh Books Adeptus Custodes Imperium Sisters of Silence Chris Wraight Warhammer 40000 фэндомы
Спойлеры к книге Watchers of the Throne: The Regent's Shadow
Повествование ведется, как и первая книга, от лица трех героев. Первые два остались те же: кустодианец Валериан и Сестра Тишины Алейя, третья — Анна-Мурза Жек, которую рассказчик из предыдущей книги, Лев Тиерон назначил канцлером Совета вместо себя, а сам ушел на пенсию.
Книга начинается вскоре после событий, описанных в конце предыдущей: Валериан и Алейя восстанавливаются после ран, полученных во время битвы за Ворлезе. Жиллиман провел церемонию, на которой наградил их за героизм и объявил о начале Крестового Похода Индомитус. Вызвал Жек и поручил ей наладить наладить работу Верховных Лордов, после чего улетел. Работа налаживается плохо: Жиллиман назначил 5 новых Лордов, одного вместо главы Астрономикана, который был убит в другой книге Райта, остальных отстранили от должности, но оставили им жизнь и имущество. Часть новых выдвиженцев с Ультрамара (хотя новая начальника Администратума с Инвита, про который я в 40К вообще ничего не слышал), другие местные. Но часть умеренно оппозиционных Жиллиман тоже оставил. В итоге получилась басня про лебедя, рака и щуку, Совет даже собраться не может, работать не получается. На Терре по-прежнему беспорядки, целые районы захвачены какими-то культистами. Анна-Мурза пытается пойти по стопам своего наставника и воздействовать на Лордов с целью заставить их навести порядок, едет к новому Лорду Милитанту Ашариелю с просьбой отправить еще подразделения Гвардии на Терру, чтобы они навели порядок, тот отшивает её, что, мол, главное теперь Крестовый Поход Индомитус, а на остальное мне по барабану. Тогда она придумывает МНОГОХОДОВКУ обратиться к Перет, главной адмиральше, мол, у Флота и Гвардии вечно соревнование, если флотские помогут, то гвардейцы кинутся, лишь бы не уступить. Когда она прибывает на встречу на флагман охраняющего систему флота, неожиданно происходит прибытие «Фаланги», сильно пострадавшей во время битвы за Кадию. Перет принимает Анну-Мурзу ласково и обещает помочь эскадрильями флотских самолетов.
В это время Валериан занимается охотой на некий новый культ, который захватил огромные территории на Терре — Расколотых. Они нападают на важные учреждения и особенно церкви, при этом многие из их лидеров — бывшие члены Администратума, Экклезиархии, даже Арбитров. Первая атака на занятую ими церковь проходит успешно, но вторая неожиданно прибывает к пустому собору, где валяются горы трупов, убитых явно болтерами. Похоже, поработали Астартес.
Жек вызывает новая глава Администратума Виолетта Роскавлер, которая устраивает ей взбучку за то, что якобы из-за её инициативы найти войска для Терры и её присутствия во время прибытия «Фаланги» Имперские Кулаки начали самостоятельно операции на планете (хотя это были не Кулаки, как мы вскоре узнаем). На вопрос Анны из-за чего такая истерика, Роскавлер отвечает, что Расколотых поддерживает кто-то из Лордов, бывших или действующих, и дает ей задание выяснить кто это. Она также отказывается созывать полный Совет, пока предатели не будут найдены, хотя это сильно подрывает порядок на планете. Анна-Мурза едет к бывшему начальнику и герою предыдущей книги Тиерону, который культурно отдыхает на пенсии. Они обсуждают состав Совета. Эта тема уже поднималась несколько раз, грубо говоря, есть две основных фракции: Статичное Устремление (Static Tendency) — группа, которая считает, что состояние Империума должно быть неизменно, к ней принадлежала большая часть уволенных Жиллиманом, включая бывшего главу Администратума Гемоталиона и Экклезиарха Слайста. И Реформисты, которые выступают понятно за что. Тиерон указывает, что глава Ассасинов Фадикс принадлежит к Статистам, и у него есть ресурсы и личные качества, чтобы устроить подобное. Жек начинает расследовать его и выясняет, что за период с начала Разлома и до текущего момента куда-то пропали 12 ассасинов, которые нигде не числятся в отчетах, которые Ассасины обязаны присылать в Совет по каждой операции.
У Алейи в это время своя линия, после выздоровления её отправили на Луну, где восстанавливается цитадель Сомнус, отданная Сестрам Тишины. Она была в полузаброшенном состоянии, и там жило странное Братство (Fellowship), полукульт-полубанда бомжей, которые почитали Сестер Тишины как святых и ждали их возвращения и теперь дождались. Ей поручают заняться историей крепости, ибо из-за разбегания по Империуму Сестры утратили большую часть архивов. В развалинах она находит следы некоего древнего сооружения и непонятные письмена. Её слуга из Братства, Телем, говорит что это письмена матриархов. Он отвозит её к некоей бабке, которую зовут «ночная душа» (soul-night). Та рассказывает очень искаженную легенду про Селенитские Генокульты и как они были уничтожены после Ереси. Она также намекает, что Сестер Тишины тоже уничтожили имперские силы.
На Цитадель совершается нападение в виде шаттла с бомбой. Расследование его наводит на агента из Экклезиархии, которая не любит Сестер потому что у них нет души. В итоге Алейя летит обратно на Терру.
Валериан встречается с прилетевшим на Терру Тором Гарадоном и его ротой Кулаков. Вместе они продолжают чистки, но во время одной из них напарываются на Минотавров. Минотавры ведут себя нагло и рассказывают сказочку про то, что якобы их родной мир был атакован (при том что у них нет родного мира) и они просто случайно прилетели на Терру.
Ситуация продолжает накалятся: Расколотые проявляют все большую активность, а вместе с обещанными Перет подкреплениями прибывает основной флот Минотавров, которые продолжают грубить Кулакам, Кустодес и вообще всем.
Валериан объясняет вернувшейся на Терру Алайе, что soul-night это искаженное selenite, и приходит к мысли, что атаку на Цитадель организовал бывший Экклезиарх Слайст. Та кидается его искать. Он отказывается с ней идти, но дает ей свой нож в подарок, забывая умолчать, что в ноже есть датчик.
В это время ситуация с подавлением восстания приводит к кризису. Жек летает на инспекцию восстановления дальнего района и пытается успокоить народ, но неожиданно выясняется, что район сломали не культисты, а Минотавры. Толпа ругает Жиллимана, требует вернуть все как было, и кричит лозунг «Imperium Eterna», все это выглядит явно заготовленной политической движухой.
Глава Кустодес Траян Валорис созывает Совет, хотя присутствуют на нем не все, и пытается организовать действия сил на Терре, но идет все из рук вон плохо. Минотавры всем дерзят, а кроме этого дерзить начинают Фадикс и Ашариель, что наводит Жек на мысли, что они что-то мутят. Траян приказывает наладить между Кулаками и Минотаврами связь, оставив двух офицеров в Совете и координируя действия через Жек, но эта затея почти сразу проваливается из-за того, что Кулаки и Минотавры устраивают перестрелку на тему кто будет первый мочить культистов, а связные устраивают драку. Жек встречается с Валерианом и предлагает работать вместе, как он работал с Тиероном. Тот соглашается и дает ей вокс-бусину для связи.
Расколотые захватили Храм Императора Обожественного — один из самых важных храмовых комплексов Терры. Готовится операция с целью его захвата. Анна-Мурза едет к Перет проверить насчет подкреплений, но неожиданно обнаруживает, что в списке есть не только флотские, но и целая армия Гвардии, которую до этого Ашариель отказался дать. Ашариель и Перет раскрывают, что с самого начала работали вместе и участвуют в заговоре с целью отстранить Жиллимана от власти, после чего арестовывают её.
Минотавры и Гвардия штурмуют храм, после чего по радио делает обращение бывший глава Администратума Ирту Гемоталион, который был мастермайндом всего плана, на его стороне также бывший Экклезиарх Слайст, Перет, Ашариель, Фадикс и глава Арбитрес Дракмар. Они накачали культистов с целью создать угрозу, которой можно будет оправдать свой переворот. Бунтовщики объявляют себя Гексархией и легитимной властью на Терре, приводя победу над культистами в качестве доказательства своей способности восстановить порядок на Терре. На их стороне почти весь гарнизон, арбитры, флот и Минотавры, которых Гемоталион вызвал сразу после своего смещения (или даже до). Они толкают те лозунги про Вечный Империум, который кричали в толпе.
На стороне Жиллимана Роскавлер, новый Экклезиарх с Ультрамара Эос Ритира (женщина, кстати, что новость, до этого вроде только мужчины были. Но долго она не протянет, ибо у Торпа в аудио про Целестину там уже будет другой дядя чуть в будущем), новые глава Астрономикана и посланник от Навигаторов, Траян Валорис и Представитель Инквизиции Клеопатра Аркс, которая вообще-то не фанатка Жиллимана мягко говоря, но Инквизиция тут оказалсь не при делах. Из вооруженных сил Кустодес и Кулаки, из флота Фаланга.
Гемоталион выходит на связь и выдвигает свои требования: Жиллиман — незаконный узурпатор, его вернуть и наказать (интересно как?), Поход отменить, Совет весь вернуть как был (что забавно, ибо Ашариель из новых, на вопрос Жек почему он против Жиллимана, хотя тот его назначил, он ответил что «это хороший показатель способностей Регента — меня назначить»). Понятно что требования бредовые, но бунтовщики надеются быстро захватить власть и душить Жиллимана, не давая ему ресурсов на Крестовый Поход.
Валорис просит время подумать. Валериан и Гарадон уговаривают его напасть, но он отказывается. В разговоре с Валерианом один на один он говорит, что Кустодес всегда должны быть нейтральны, поэтому при любой смене власти ни одна из сторон не может сказать, что они её поддержали, и так, мол, было всегда, и при Вангориче, и при Вандейре. Он журит Валериана за то, что дал нож Алайе и велит остановить её.
Алайя полезла в Собор, где сидят Гемоталион, Фадикс, Слайст и Дракмар. Перет и Ашариель контролируют действия с орбиты. Валериан собирается выполнить приказ и остановить её, но когда она там врубатся в гвардейцев и Минотавров, вдруг понимает, что Валорис НА САМОМ ДЕЛЕ хочет, чтобы он помог ей, просто не может этого сказать и идет вслед за ней.
В это время капитан из охраны Ашариеля, которому поручили охранять Жек на флагмане, вдруг напоминает ей про бусину от Валериана и велит отправить по ней два слова. С ним с самого начала понятно было, что что-то не так(
Валериан получает сообщение: «вытащите Фадикса» и все понимает. 12 ассасинов, которых Фадикс спрятал, замаскировались среди бунтовщиков. 4 Каллидус на орбите убивают Ашариеля и Перет и 8 Виндикаре убивают всех остальных кроме Фадикса. Мастера Минотавров Астериона Молоха не трогают, к нему подходит Роскавлер, показывает свой символ власти как главы Администратума и шепчет что-то на ухо, в итоге тот собирает своих и улетает.
Выясняется, что это все был хитрый план Валориса, Роскавлер и Фадикса: они спецально спровоцировали мятежников среди Лордов, чтобы те выявили себя и их можно было аккуратно ликвидировать. Валорис руководил операцией но замутил невероятно сложную многоходовку так, чтобы его никак невозможно было привязать к ней: для всех наблюдателей Кустодес сохраняли нейтралитет и ничего не делали.
Анна-Мурза встречается с Фадиксом и спрашивает того, зачем он выступил за Жиллимана, хотя сам является Статистом. Фадикс дает гениальный ответ: все встречают Жиллимана как спасителя Империума, который будто поведет его в новую эру процветания, как когда-то Император во время ВКП, но на самом деле Жиллиман не имеет значения. Империум настолько устоялся, что все реформы, которые Жиллиман будет пытаться провести, завязнут утонут в нем, пока самому Жиллиману не надоест это делать и он примет статус кво, тот самый Вечный Империум, которым бредили бунтовщики. Поэтому проще было слить заговорщиков, которые могли все запороть, и дать делам идти своим ходом. Жек сердится и обещает, что Жиллиман все исправит, но красава-Фадикс вместо выслушивания исчезает.
Алейя встречается с Валерианом, говорит что просекла про нож, но оставит его себе, чтобы они еще встретились, а пока займется охотой на всяких еретиков и предателей.
Валериан разговаривает с Траяном про его план. Тот признает, что манипулировал всеми, но так было нужно, чтобы не запятнать честь Кустодес. Валериан парирует тем, что рано или поздно будет ситуация, когда им НУЖНО будет дать какой-то ответ, и они не смогут отсиживаться. Он хочет полететь за Жиллиманом в Крестовый Поход, но Валорис дает ему последнее задание: найти культистов, которые под шумок захватили корабли и сбежали с Терры. Если встретит Жиллимана, просит передать ему привет и сказать, что на Терре все спокойно и дела идут по плану.
Спойлер by Mad_Rat
Wh Песочница Apocalypse Now Фильмы Бердичив Юрій Гудименко перепост Wh Other Warhammer 40000 фэндомы
Из Бердичева в Warhammer.
Следите за руками.
В декабре 1857 года в нынешнем селе Терехово под Бердичевом Житомирской области рождается замечательный поляк Józef Teodor Konrad Korzeniowski, который в будущем, после долгих странствий из Бердичева в Чернигов, оттуда во Львов и Краков, а оттуда через Одессу и Марсель в Лондон, станет не менее замечательным британцем, писателем, известным миру как Джозеф Конрад, автор «Сердца тьмы». В «Сердце тьмы» один из главных персонажей – агент неназванной Компании по фамилии Курц (Kurtz), первобытно жестокий человек, заслуживший репутацию полубога у одного из племён Африки.
Курца, Конрада и Бердичев запоминаем, идём дальше.
Спустя более чем столетие, в 1979 году, Фрэнсис Форд Коппола снимает «Апокалипсис сегодня» – великий фильм про Вьетнамскую войну. Снимает он его не просто так, а по мотивам повести «Сердце тьмы» Джозефа Конрада, только переносит действие из Африки в Азию, в более понятное ему время и обстоятельства. Торговец Курц становится в фильме полковником Курцем, играет его богоподобный Марлон Брандо. Убивает полковника Курца персонаж актёра Мартина Шина (это тоже надо запомнить).
Сам персонаж Курца по пути из Бердичева во Камбоджу... тьфу, из книги в фильм претерпевает на удивление мало изменений: он всё так же первобытно, дикарски жесток и вызывает такую же боязнь и поклонение у племени, в котором живёт и которым повелевает.
Мартина Шина запомнили, едем дальше.
В 1987 году в продаже появляется настольная игра Warhammer 40,000: Rogue Trader, которая стала основателем огромной и невероятно популярной игровой вселенной Warhammer 40000 про далёкое будущее, Империю Человечества, Хаос, космический десант, космических эльфов, космических орков, и вообще много чего космического, пафосного, тёмного и жестокого. «В мрачной тьме далекого будущего есть только война».
Одного из великих примархов (я не знаю, генералов, что ли) космодесанта в «Вархаммере» зовут Конрад Кёрз (в других переводах – Конрад Курц, Konrad Curze). Очень драматический персонаж. Ну то есть как – по меркам «Вархаммера» драматический, в других игровых вселенных вроде «Звёздных войн» персонаж, построивший крепость из человеческого мяса, смотрелся бы немного подозрительно.
Как несложно догадаться, между примархом легиона Повелителей Ночи Конрадом Кёрзом-Курцем и полковником-торговцем Курцем из «Сердца тьмы» и фильма Копполы уйма общего. Как и полковник Курц, наш няшный примарх отличается жестокостью даже по меркам мира, в котором обитает. Он, как и в фильме, откалывается от своей армии, творя разнообразные, хм, вещи, и в итоге, как и герой Марлона Брандо, даёт себя убить присланному герою, зная, что тот пришёл за его головой.
Чтобы у окружающих не осталось никакого сомнения, что персонаж из «Вархаммера» напрямую связан с «Сердцем тьмы» и «Апокалипсиса сегодня», ему подарили не только имя, состоящее из фамилии бердичеворождённого писателя Конрада и немного искажённой фамилии его персонажа, но и планету Нострамо, явно отсылающую к роману «Ностромо» того же писателя (и да, корабль из фильма «Чужой» отсылает к нему же). Да и отправляет на тот свет примарха в итоге убийца по имени M'Shen – прямая отсылка к Martin Sheen, Мартину Шину, актёру, чей персонаж убил полковника Курца в «Апокалипсисе».
Вот примерно так корни знаменитых вертолётов под «Полёт валькирии», «чарли не серфят» и тонны пафоса примарха Повелителей Ночи в «Вархаммере» вырастают из-под Бердичева Житомирской области нашей родной Украины.А там даже памятника Джозефу Конраду ещё нет. Нужно этим заняться.Такая история.
Юрій Гудименко
Warhammer 30000 Wh News Thousand Sons sons of horus Word Bearers Salamanders Imperium Raven Guard Alpha Legion длинопост Warhammer 40000 фэндомы Horus Heresy Wh Past Space Marine
Легионы в Ереси Хоруса
Заключительная шестёрка легионов с обрывками их спец. правил (первая часть , вторая часть)
XV Тысяча Сынов
XV Легион был создан одним из последних, его ряды были набраны из древних и лояльных терранских владений с низким уровнем мутаций, таких как Империя Ахеменидов.
Несмотря на малочисленность, XV Легион был силён и мудр, сыграв свою роль в начале Крестового похода. Тем не менее, они не снискали славы, пока не проявились их экстрасенсорные способности. Оказывается, даже самый маленький Легион может довольно больно ударить, когда его командиры могут покалечить Рыцаря одной лишь мыслью. Как и следовало ожидать, сыновья Магнуса выставляют на поле боя множество псайкеров. Собственно, они все псайкеры, способные заглядывать в будущее, читать мысли и просто поджигать людей силой мысли.
Да, все ваши пехотинцы и отряды байкеров — псайкеры, а ваши персонажи приобретают дополнительные способности в зависимости от того, к какому из Просперинских культов они принадлежат. Существуют правила для всех пяти культов — от изменяющих форму биомантов Павони до предсказательных предсказателей Корвидов — так что каждый из ваших персонажей может выбрать один, соответствующий его любимой птице.
XVI Сыны Хоруса
Сыны Гора — убийцы на короткой дистанции, которым нравится хороший чардж не меньше, чем любому Пожирателю Миров или Кровавому Ангелу. Однако, в отличие от них, XVI Легион не поддается красному туману битвы — эти Безжалостные бойцы наносят быстрые и частые удары, подавляя противника в его самых слабых местах лихим натиском.
Сыны Гора — мастера войны — как и следовало ожидать от Легиона Воителя — с инстинктивными независимыми действиями и применением внезапного насилия. В то время как бесстрастные Имперские Кулаки прячутся за своими стенами, эти непревзойденные Торговцы Смертью предвидят и мстят быстрее, чем кто-либо другой.
XVII Несущие Слово
Непоколебимая вера придает XVII Легиону храбрость в битвах — столкнувшись с самыми ужасающими врагами, эти Истинно Верующие убеждены, что высшая сила убережёт их от гибели. Этому заразительному убеждению трудно сопротивляться даже их противникам.
XVIII Саламандры
Дом Саламандр — вулканический мир смерти, навечно запертый в цикле приливных потрясений, из-за которых с неба буквально льется огненный дождь. Не лучшие место для отдыха. Чтобы выжить на Ноктюрне, вам нужен хороший солнцезащитный крем и геносемя XVIII легиона только усиливает эту черту - Кровь Огня, придавая каждому легионеру сверхъестественную устойчивость к огню. И микроволнам. И перегретой плазме. И марсианским лучам смерти ...
Только представьте выражение лица предателя, когда выстрел в упор из мелтагана только еще больше разозлит его цель! К несчастью для тех, кто пытается спрятаться за баррикадами, XVIII Легион может достать их и там. Их тонкое мастерство наполняет даже обычные огнеметы смертоносным Дыханием Дракона (если вы не можете переносите жару, держитесь подальше от шаблонов).
XIX Гвардия Ворона
Гвардия Ворона многое унаследовала от своего Примарха, включая его пристрастие к птицам, монохромности и заставляющее вражеских командиров жалеть, что они не оставили дома причудливые гребни и пучки волос. Боевые мантры Коракса разделили его сыновей на специализированные подразделения, сохраняя гибкость и эффективность структуры Легиона, а не позволяя им собираться в своих собственных секретных клубах.
Есть три дивизиона, каждый со своим преимуществом. Например, ваша скромная линейная пехота классифицируется как Когти, и перед ними стоит задача использовать свою относительную ловкость, чтобы подкрадываться к полю боя перед основной атакой, избегая вражеского огня за счет скрытности и осторожности.
Ваши байкеры и более легкая техника — это Ястребы, поддерживающие союзников своей скоростью и коварством, в то время как Дредноуты и тяжелая пехота, включая тех, у кого есть прыжковые ранцы, — это Соколы, которые обрушивают стремительные удары с яростью, не уступающей любому отвлекающе-блестящему Кровавому Ангелу. Каждый элемент вашего Легиона превосходен в своей роли — сообразительный генерал может адаптировать их действия в соответствии с любым планом битвы.
Говоря о боевых планах, Гвардия Ворона превосходно умеет держать противника в напряжении. Когда враг выстраивает ваших подлых парней прямо в поле зрения, у сыновей Коракса есть подготовка и снаряжение, чтобы по своему желанию Превращаться в черное, оставляя своих врагов стрелять в пустоту. Повелители Ночи только и мечтают о подобном умении перемещаться в тени…
XX Альфа Легион
Наконец-то мы можем быть уверены в правилах. Альфа-Легион настолько хорош в обмане, что их враги не могут доверять даже своим лживым глазам. Умелые выстрелы проносятся мимо цели, а идеально рассчитанные удары не находят ничего, кроме записки «Продолжай». Из-за всей Лжи и Запутывания сыновей Альфария поймать сложнее, чем самого быстрого Белого Шрама — вы даже не можете быть уверены, что они там, где кажутся на столе.
Легионеры остерегайтесь — XX Легион имеет легкомысленную тенденцию к краже ваших лучших подразделений. Награды за предательство действительно высоки — представьте себе выражение благочестивых лиц Несущих Слово, когда их ценный Отряд Пепельного Круга появляется на одной из семейных фотографий Альфария. Хотите больше мистической поддержки? Тысячу Сыновей можно подкупить книгами ограниченного тиража, дабы они снабдили вас терминаторами-псайкерами.
Совет от Альфа-Легиона: если другие Примархи начнут жаловаться, что вы списываете их домашнюю работу и ничего не меняете, просто скажите «Я Альфарий» и уходите, пока они стоят в замешательстве.