c´tan
»продолжение в комментариях Chaos (Wh 40000) Tau Empire Necrons Imperium Adeptus Mechanicus Warhammer 40000 фэндомы
Также по ссылке можно найти много годного контента как на warhammer fantasy, так и на простую фэнтезийную тематику.
Astra Militarum Imperium технический пост Warhammer 40000 фэндомы
Имперская гвардия (Imperial Guard) — основная армейская структура Империума.
Из-за чудовищных масштабов Империума, Имперская гвардия огромна — назвать точное число людей «под ружьём» в каждый момент не может даже Департаменто Муниторум (Departmento Munitorum), ответственный за армию отдел Администратума, так как ежедневно поступающие списки потерь и пополнений включают миллионы записей. Общая численность Имперской гвардии исчисляется десятками миллиардов. Несмотря на наличие у Империума элитных сил вроде орденов Адептус Астартес или Адептус Сороритас Экклезиархии, именно Имперская гвардия является основной боевой силой человечества.
В состав Имперской гвардии не включаются СПО (силы планетной обороны, «гарнизонные войска», предназначенные для обороны планет и звёздных систем, содержащиеся планетарными губернаторами) и Имперский флот. Последнее сделано намеренно после Ереси Гора,так как на сторону мятежников перешло большое количество армейских сил помимо легионов космодесанта. В результате после разделения Имперская гвардия не имеет собственных межпланетных транспортов и вынуждена полагаться на флот, в то время как Имперский флот не имеет собственных сил для масштабных планетарных операций, что делает маловероятным повторение масштабного мятежа из-за амбиций конкретного человека в верхушке командования любой из этих структур.
Astra Militarum Imperium ogryns hydra фото продолжение в комментариях Ogryn Warhammer 40000 фэндомы
Eagle Ordinary Wh Комиксы сам перевел Warhammer 40000 фэндомы
Eagle Ordinary. Выпуск 33.
Предыдущие выпуски: http://wh.reactor.cc/post/2443810Poison Chalice (дословно: Отравленная Чаша) толковый словарь обозначает как дар, который сначала кажется выгодным, но затем оказывается вредоносным. Выражения "Отравленная Чаша" на русском, в таком значении, лично я не слышал. Историческим синонимом является "Дар Данайцев" или "Троянский Конь". Однако сколько людей интересутеся греческой мифологией (или помнит её со школьных занятий), я тоже понятия не имею. Троянский Конь то конечно известный, вот только в данной ситуации мне показалось, что такой вариант перевода здесь будет звучать не очень. Вот у меня в результате был выбор между дословным переводом, который кто-то может не понять или адаптированным с мифов, который тоже кто-то может не понять. Эх.
#33. Начинающий дознаватель.
Отличный комментарий!