21st century Big E working a 9-5.
Manager checks in for performance review.
Manager angrily wakes up Big E .
Emperor has no eyes underneath.
Manager quietly leaves the cubicle.
Big E wakes up from his passing dream of a life long gone, a temporary reprieve from the suffering on the golden throne.
Из окон повалил густой дым, и дождь был бессилен усмирить разрушительную силу огня. Урия плакал, вспоминая чудесную фреску и тысячи лет истории, гибнущие у него на глазах. Он обернулся к Императору, лицо которого озаряли всполохи пожара.
- Как ты можешь творить такое? Ты говоришь, что цель твоя - добиться торжества разума и взаимопонимания, но сейчас ты уничтожаешь знания, хранимые веками!
Император посмотрел на него сверху вниз:
- О некоторых вещах лучше забыть навсегда.
- Тогда я лишь надеюсь, что ты знаешь, какое будущее ждет мир, лишившийся религии.
- Знаю, - ответил Император. - Это будущее и есть моя мечта. Империум Человека, существующий без помощи богов и высших сил. Галактика, объединенная вокруг Терры - ее сердца.
- Объединенная галактика? - переспросил Урия, уже не обращая внимания на горящую церковь. Он, наконец, начал понимать масштабы притязаний Императора.
- Именно. Единение Терры закончено, и настало время восстановить власть человечества над звездами.
- А во главе этой звездной империи встанешь ты? - предположил Урия.
- Конечно. Подобные великие свершения возможны, только если их направляет единственный дальновидный лидер, и иным путем вновь завоевать галактику нельзя.
- Ты безумен, - сказал Урия. - И самонадеян, если веришь, что звезды покорятся армии, подобной этой. Воины твои сильны, это так, но даже им такое не под силу.
- В этом ты прав, - согласился Император. - Эти люди не завоюют галактику, ибо они всего лишь люди. Они - лишь предтечи воинов, которых я создаю в генетических лабораториях, воинов, у которых будет и мощь, и сила духа, и видение будущего, необходимые в битве за звезды и нашу власть над ними. Эти воины станут моими генералами, они поведут мой крестовый поход к самым далеким окраинам вселенной.
- Не ты ли рассказывал мне о жестоком кровопролитии, в котором были повинны крестоносцы? - заметил Урия. - Чем же ты лучше тех святых людей, о которых ты говорил?
- Разница в том, что я знаю, что прав, - ответил Император.
- Слова истинного автократа.
Император покачал головой.
- Ты неверно все понимаешь, Урия. Я видел, что между выживанием и гибелью человечества проходит лишь узкий путь, и сегодня мы делаем на нем первый шаг.
Урия вновь посмотрел на церковь и ликующее пламя, пронзающее тьму.
- Ты избрал опасный путь, - сказал Урия. - Запрети человеку что-либо, и он возжелает запретного сильнее всех прочих вещей. А что если твоя грандиозная мечта сбудется? Что потом? Остерегайся, чтобы подданные твои не увидели в тебе бога.
Произнося эти слова, Урия вгляделся в лицо Императора и за маской могущества и величия увидел самую суть того, кто прожил тысячу жизней, кто ходил по земле дольше, чем могло представить воображение. Он увидел беспощадное властолюбие и кипящую лаву жестокости, наполнявшие сердце Императора. И в этот миг Урия понял, что не хочет принимать ничего из того, что предлагал этот человек, и не важно, как возвышенны и благородны были его обещания.