темная ересь юмор
»Wh Books Wh Other Horus Heresy Wh Past Siege of Terra СПОЙЛЕР Warhammer 40000 фэндомы
Некоторые отрывки из предпоследней книги по Ереси.
Дополнение к посту https://joy.reactor.cc/post/5471381
Малкадор про Хана:
Анабиоз. Даже мне это удаётся с трудом, но я собираю разорванные, мечущиеся клочья души Джагатая и притягиваю их, заботливо складывая в шкатулку его тела.
Я выдыхаю.
Ястреб будет жить. Пройдут дни, недели, возможно месяцы до того, как его плоть исцелиться и он очнётся, но он будет жить. Конечно, если сей мир не будет уничтожен.
Этого следовало ожидать.
Актея о новом Боге:
"Такова неизбежная судьба всех развитых психических видов, - сказала Актея, - А Тёмный Король это наша судьба. Эта война, мой господин, начата не для противостояния верных и предателей. Не для завоевания Хаосом человечества и Терры. Не для борьбы сына со своим отцом. Это - Триумф Разрушения. Противостояние Гора и Императора разгорелось так ярко, то нам предстоит та же участь, что и проклятым эльдари. Род человеческий сгорит в погребальном огне, поглощённый кровавым гневом, заразой, безумными преображениями и слепыми желаниями. И из костра нашей цивилизации восстанет Гор, представ перед всей расколотой Галактикой как абсолютный и завершённый, новый, истинный и ужасающий бог."
Тейн видит хаоситов и Абаддона:
Они распяли титанов на Последней Стене.
По небу расходится дым, густой, словно порох, и и тёмный, будто сгнившее мясо. Мертвецов столько, что местами их груды будто вывалились из зернохранилищ, переполненных после жатвы. Горы трупов изменили сам ландшафт.
Стоя на видуаке Канис, что когда-то находилась в тени стены Львиных Врат, Максим Тэйн едва перекрикивает непрестанный вой обстрела и огненной бури, приказывая космодесантникам 22-й "Образцовой" роты занять оборонительное построение Экзактус. Укрытий нет. Они смыкают штурмовые щиты, посеревшие от пепла. Тактический сенсориум Максима указывает, что от всей роты не осталось и семидесяти человек. Он говорит себе, что устройство не исправно. В конце концов, экран треснул, торчат провода. А ещё сенсориум показывает, что по одному лишь видуаку навстречу им двигается девять сотен врагов. Тэйн приказывает себе верить, что устройство не исправно.
С полуразрушенных Львиных Врат свисают будто игрушки изувеченные рыцари из дома Виридионов, замотанные в колючую проволоку и свешивающиеся с осыпающихся валов. Из изуродованных лиц-кабин капает отработанная жидкость. Масло, охладитель, кровь...
Воинство предателей вливается внутрь, будто кипящая приливная волна, сквозь расколотые врата, проломленные стены, по покатым склонам некогда отвесных бастионов. Они похожи на блестящих чёрных скарабеев, чёрных, рогатых и воющих. Будто внезапное наводнение они текут сквозь бреши, трещины и разбитые укрепления, разливаются под арками и по некогда сверкавшими золотом дорогами. Они - уродливые создания, изменённые люди, которых переделали вновь, превратив в клыкастых людоедов, отродий, подобных человекобыкам, воинов-зверей с головами, похожими на черепа китов или освежёванных лосей. Будто оползень они вливаются в последние ещё не тронутые прибежища Дворца.
Среди них Абаддон, когда-то бывший первым среди капитанов, на которого равнялись все прочие. Они возглавляет волну, а волна несёт вперёд его. Он стал разрушителем, разорителем миров и жизней, архимифоборцем. Он изничтожит всё, все легенды, порядки и структуры, даже миф о себе самом, который он с такой гордостью ковал прежде. Он откажется от добытой столь тяжким трудом былой славы и вместо неё примет иной венец, ещё более величественный и ужасный. Он что-то кричит своим воином. И слова его больше не принадлежат человеческой речи.
Но они всё равно понимают Абаддона.
Попытка коррапта Дорна:
Спустя годы в том веке ржавеющий бурый оттенок пустыни, стен и неба стал ещё мрачнее. Стал красным. Всё и вся стало красным, как кровь, цвет крови, алым под лучами солнца, падающими на бесконечные дюны, а мрачные тени стены открывали иные, буйные багровые и и почти фиолетовые, орсельные оттенки.
Иногда он вспоминал жажду крови. Жар крови, фонтаны крови, материальность крови. Ему хотелось простоты. Хотелось сражаться, в кровавом бою, проливать её, а не разить разумом из дали. Просто поддаться. Перестать думать и поддаться. Лишь сражаться. Бездумно сражаться. Быть свободным. Сражаться и убивать... ради крови. Крови, цвета пустыни. Крови ради крови, так просто, так безумно, так свободно. Только крови. Крови для...
Как давно это было? Кто бился здесь?
Важно ли это? На чьей он был стороне?
Он пытался упорядочить все доступные факты. Он был воином, который просто хотел убивать. Они ему не позволяли. Хотели, чтобы он думал. Решал всё. Хотели, чтобы он упорядочил все доступные факты, утверждая, что в этом он и хорош. Но он не хотел решать. Не хотел быть тем, кто делал все выборы. И этого его изводило. Он никогда не говорил об этом никому, но хотел остановиться и позволить кому-нибудь другому решать, дать кому-то ещё упорядочить все доступные факты за него. Всё, что он хотел, так это выйти на стены и забыть обо всём, сражаться, как человек с мечом в руке.
Просо сражаться. Не думать. Не решать. Просто сражаться, бездумно, свободно, как бились остальные. Просто сражаться. Проливать кровь. Вот и всё. Только кровь. Кровь для...
Просто поддайся.
- Я - Рогал Дорн, непокорный.
Просто поддайся.
- Я - Рогал Дорн, - сказал примарх, сидя в алой тени под красной стеной.
А был ли ты хотя бы им? Когда-либо? Просто поддайся.
- Я - Рогал, - сказал Рогал.
Уверен? Не думай. Разве не этого тебе всегда хотелось? Чтобы больше не пришлось думать? Ты можешь сделать это сейчас, в тени стены. Просто поддайся. Впусти.
Он начал перечислять доступные факты.
- Я... - он запнулся. Мог ли он в чём-либо быть уверенным теперь? Когда все факты проржавели, все мысли исчезли. Осталась лишь кровь. Всё, чего он на самом деле хотел.
Поддайся этому.
- Я... - выдавил Дорн.
- Лишь кровь. Скажи это.
- Я...
Скажи же. Скажи "кровь". То, чего ты хотел.
- Кровь, - тихо сказал он. Тихо, как шелест ржавой пыли, чьи хлопья сухой ветер гонял над гребнями дюн.
Давай, скажи ещё раз.
- Кровь.
Но для кого?
- Для...
Скажи же. Для кого эта кровь?
- Кровь для...
Для? Для кого?
Он ждёт тебя. Тебе достаточно лишь позвать.
Мучения кустодиев, напавших на Императора:
*Ты лишил нас остроты восприятия, погрузив наши разумы в рассеянность и недоумение, в избыточные размышления и случайные мысли. Ты сделал это с такой точностью, что мы позабыли о себе. Ты сотворил это с такой потаённой властью над волей, что даже наш повелитель не смог ощутить, как злоумышляет твой разум*.
Соратник Каерсил опустился на палубу и разложился на три части, будто идеальная головоломка, которой никогда не суждено собраться обратно.
*А потом ты извратил нетронутые, первородные души Стражей Трона. Каждый из нас был кропотливо перестроен на молекулярном уровне, дабы противостоять скверне Хаоса, но ты взялся за неосквернимое и низверг наши разумы. Ты сломал несокрушимое* .
Часовые Тираск и Систрат накинулись на своего повелителя с копьями Стражей Трона, на ходу стреляя из интегрированных болтеров.
*Мы ревём, потому что понимаем, что ты с нами сотворил. Мы кричим, потому что ты заставил нас ополчиться против своем повелителя, которого любим превыше всего на свете. Мы неистово воем, потому что боремся и не можем устоять*.
Масс-реактивные снаряды взрывались об искрящийся щит Его воли, и Он отсёк лезвия их копий. Тираск и Систрат успели сделать один только шаг назад, прежде чем пали замертво.
*Ты вынуждаешь нашего повелителя убивать нас*.
Часовой Мендолис ударил лезвием своего топора кастелляна по правому наплечнику Императора, выбросив сноп иск. Капитан-Соратник Вантикс, жалобно завывая, вонзил собственный клинок под рёбра Императора.
Вырвалась струя крови.
*Ты заплатишь, Хорус! Заплатишь сполна!*
Повелитель Человечества отшатнулся, затем разорвал Вантикса на продольные куски своим силовым когтем. Император уклонился от второго выпада Мендолиса во вздымающейся волне своего плаща и погрузил меч по самую рукоять в грудь Щит-Капитана Амалфи.
*Каждый убитый Им Соратник - это большая потеря для человечества. Каждый из их числа - это совершенное творение генетической и эзотерической инженерии, шедевр, созданный вручную самым кропотливым и притязательным трудом. Каждый из них - благородный спутник и друг, любимый, как любой сын. И Он вынужден убивать их одного за другим*.
Бесподобный клинок рассёк Мендолиса. Осколки посекли визор Соратника Гелиада и сбили его с ног.
*Так вот почему, Найденный Первым? Поэтому ты выбрал нас своим оружием? Психологический эффект? Думал, что из-за этого Он будет колебаться? Думал, что откроешь Его слабость? Ты явно ничего не понимаешь*.
Вестариос Энтаэрон рухнул на колени, обхватив руками изувеченный торс. Страж Трона завалился набок. Часовой Юстиний промахнулся ударом двуручного топора и не получил шанс для второй попытки.
*Он - Император Человечества. Он идет против тебя в гневе, облачённый в собственное воплощение войны. Более тридцати тысяч лет упорного труда не обратятся в прах из-за твоей злобы и вероломства. То, что из-за тебя Ему пришлось убить Его собственных, совершенных воинов, не заставит Его колебаться или ослабить решимость. Это лишь придаёт Ему ещё больше решимости победить тебя. Он... *
Могучий луч пронёсся через всю взлётную палубу. Повелителя Человечества сбило с ног.
*О, Золотой Трон. О, мой "Король-всех-эпох...*
Император влетел в бок другой "Грозовой Птицы", оставив на крыле большую вмятину и заставив судно качнуться на пусковом шасси. "Звено Таранатой" приближалось, окружая Его, кровавые слёзы стекали по богато украшенным сигилам их брони Алларус, а адратическое оружие набирало энергию для второго залпа.
*Он не может позволить им снова поразить Себя полностью заряженным лучём...*
На долю секунды Он прислонился к "Грозовой Птице", повергая сковавшую его боль, дабы вновь сфокусировать собственную волю. "Отряд Гиканатоев" перепрыгнул через защитные ограждения справа от своего повелителя, взбегая по стартовой рампе, чтобы обойти Императора с фланга.
Реликтовое оружие "Звена Таранатой" засветилось неимоверной мощью.
Повелитель Человечества воздел длань.Яркая, неоново-голубая молния Императора вырвалась на волю. Раскаленные зубья разряда опалили палубу и подбросили Кустодиев в воздух, словно лёгкие снопы сена, схваченные могучим ураганом. Один отрикошетил от подъёмника, размещённого у самого потолка, и разлетелся на части. Двое других перелетели через край платформы и упали в шахту меж-палубного лифта. Ещё пара ударилась о подбитую "Грозовую Птицу" с такой силой, что их бронированные тела пробили корпус как кумулятивные снаряды.
Wh Books Wh Other Horus Heresy Wh Past Siege of Terra СПОЙЛЕР Warhammer 40000 фэндомы
И ещё чуть-чуть от старины Дэна.
Малкадор о разном:
Там он покоится, Великий Каган, Боевой Ястреб, сломленный смертью. Всего несколько часов назад Джагатай убил Мортариона в унизительном поединке, возможно, самом удивительном, потому что они были так неравны, и, в отличие от вероломного Бледного Короля, Джагатай не мог надеяться восстать из мертвых.
Я смотрю вниз на его лицо, его закрытые глаза, его синюшные губы, пока врачи омывают и умащивают его тело, а Грозовые пророки совершает погребальные обряды. Я чувствую запах мазей и стерилизующих жидкостей.
Боевой Ястреб мертв, по любым стандартам смертных. Поскольку он пал так близко, прямо за стенами, его тело сразу же внесли внутрь и поместили на этот катафалк в подавляющем боль поле каталептического стазиса и поддержания жизни. Если бы он умер где-нибудь дальше или в другом мире, надежды не было бы вообще. Но это так. На данный момент, и не намного дольше, остается мельчайшая доля некромимезиса. Изодранное знамя души Джагатая, устремившейся в варп, все еще соединено с его трупом одной нитью. Я определил это, и за последние несколько часов я неоднократно пытался вернуть ее назад. Каждая крупица науки об исцелении была исчерпана, поскольку это вопрос, совершенно выходящий за рамки медицинских знаний. Я использовал свое анагогическое ремесло, чтобы поддерживать эту нить.
Это медленное спасение. Каждый раз, когда я пытаюсь, меня постигает неудача, и я вынужден отступить. Душа хана не выдержит длительных усилий с моей стороны.
Это расстраивает и печалит меня. Это должно быть возможно. Я не знаю, почему я не могу спасти его. Возможно, даже моей воли и колдовства недостаточно. Возможно, с моей стороны высокомерно предполагать, что я могу действовать как бог и претендовать на силу или право воскресить человека из мертвых.
Возможно… возможно, Джагатай устал от мира и жаждет покинуть его.
Анабиоз. Это требует усилий даже для меня, но я собираю разорванные, дрожащие клочки души Джагатая и втягиваю их обратно, нежно складывая в оболочку его тела.
Я выдыхаю.
Боевой Ястреб будет жить. Пройдут дни, недели, возможно, месяцы, прежде чем его физическое тело заживет и он проснется, но он будет жить. Если какой-нибудь мир останется для жизни.
Затем, в самый последний момент, когда я смотрю вниз на то, что я сделал, я понимаю, что я вообще этого не делал. Я не мог. Такой подвиг был выше моих сил. Было постыдным высокомерием полагать, что я могу сделать что-либо подобное.
Я этого не делал. Это сделал кто-то другой.
Кто-то другой проник мимо меня и совершил это деяние, как бог, которым он не является, но которым кажется.
Он передал Вальдору оружие, Аполлонийское копье, а через него и откровение. Каждое убийство, которое им совершается, учит его. Каждый удар сквозь демоническую плоть и кость дает наставления, подпитывая Константина знаниями от существ, которых он убивает.
Я только надеюсь, что он не слишком многому научился.
Я боюсь, что он мог видеть достаточно, чтобы подвергнуть сомнению замысел своего творца. Я знаю, что Константин сейчас действует по собственному усмотрению, создавая запасы на случай, если план повелителя провалится. Он думает, что скрывает от меня этот секрет, но это не так. Я знаю, что он разрешил сконструировать оружие, которое будет использоваться в крайних случаях. Это покончит с сыновьями моего господина, а также с их сыновьями, со всеми без исключения. Константин всегда сомневался в мудрости полубогов, созданных его хозяином. Я позволил ему утешиться этим оружием, приняв даже участие гениального монстра, которого он нанял для его изготовления. Оно не понадобится.
Я снова смотрю, мой разум напрягает свои возможности, усиленные его волей, мыслевзор сужается, как игла.
Там. Там? Ведь это не может быть правдой? Я отказываю себе в надежде…
+ Это правда, Сигиллит. +
Вот оно. Деталь настолько мелкая, настолько затерявшаяся в фоновом шторме общесистемного пожара, что я пропустил ее в первый раз. Я смотрю еще раз, чтобы убедиться. Я проверяю и перепроверяю правдивость своих догадок.
+То, что я показываю тебе, правда+.
И я вижу, что это бесспорно.
«Мстительный дух», его первый корабль смерти, опустил щиты.
Мой разум кружится. Я моргаю. Я недоверчиво смотрю на милорда. Его руки дрожат на подлокотниках Трона.
— Что это значит? — спрашиваю я.
Что это означает? Повреждение? Ошибка? Неисправность? Хвастливый вызов? Высокомерный гамбит? Вульгарная ловушка? Это не имеет значения. Щиты опущены.
Щиты опущены.
Есть наша переменная. Неважно, что она собой представляет, хотя все мои инстинкты называют ее ловушкой. Это то, что я искал, не думая, что когда-нибудь найду, единственная краткая надежда, которая могла бы изменить все это. Что бы это ни было, мы сделаем его тем, что нам нужно.
Щиты опущены.
Темный клубок Librarium Tau Empire Chaos (Wh 40000) Imperial Guard Imperium Warhammer 40000 фэндомы
Как Тау и Империум за проклятую планету воевали. Часть 3.
V.
Опустилась беззвёздная ночь, но с ней не пришла тьма. Вода испускала зловещее зелёное свечение, что струилось откуда-то снизу, — истекающее, ищущее излучение, которое пятнало всё, к чему прикасалось, и оскверняло любые тени. В тех коварных сумерках Джи’каара, стоявшая на одном колене у носа своего судна, поняла, что не ошиблась насчёт озера. Это больное место, а возможно, даже нечто вроде кисты.
«Киста с зубами».
Шрам шас’уи засвербел, отзываясь на её мысль: лицо пересекла огненная полоса, а перед потерянным глазом поползли фантомные образы. Ранее, когда отказали сенсоры, Джи’каара сняла шлем, решив, что лучше смотреть на водоём без фильтров, но, пожалуй, так делать не стоило. Ей не нравилось ощущение тлетворных лучей на коже. Сияние гладило её рубец так, словно учуяло трещинку в решимости воина — рану, которая закрылась, но так и не исцелилась до конца. Созрела для того, чтобы её растравили…
«Нет. У тебя не выйдет», — поклялась Джи’каара.
[...]Но так ли это? Теперь зелёное свечение как-то особенно подрагивало, словно с нетерпением ожидая грядущей бойни. Ранее Джи’каара сказала товарищам, что уже видела такой феномен, — безвредные эманации от полей водяных грибков, ничего более, — и они поверили, потому что им хотелось, но скоро истина станет очевидной. Сиянию тоже кое-чего хотелось. Чтобы его попробовали, чтобы оно само попробовало.
«Покормилось».
Какое нечистое место для смерти… «Нечистое?» Странная мысль, полная невежества и суеверий, — тех самых бредовых идей, на которых зиждился Империум гуэ’ла, — и всё же кажущаяся верной. Если ты умрёшь здесь, то ничего не закончится, только начнётся. И тогда уже не будет надежды на окончание. Или на что-либо вообще.
[...]«Ты уже давно должен был умереть, — решила Джи’каара. — Но ты слишком пагубен, чтобы сдаться».
Ещё одна подсказка нелогичного чутья, которую шас’уи не смогла выбросить из головы. Фи’драа раскрыла двери её разума для таких догадок, и т’ау уже давно не ставила их под вопрос. Вражеское судно — нечто большее и меньшее, чем какая-то машина. В каком-то ненормальном и всё же неопровержимом смысле, оно живёт.
В смерти.
[...]
— Повторите приказ! — рявкнул Тал’ханзо, перекрикивая помехи, что лились из приёмопередатчика. Шипение перемежалось гулким стуком, низким и ритмичным, словно сердце какого-то утопленника забилось вновь, ускоряя темп. Под такими ударами последняя команда Джи’каары рассыпалась на несвязные слоги. — Повторите…
В ответ шум усилился так, что у шас’уи задрожал шлем. Отключив связь, Тал’ханзо прищурился и взглядом поискал баржу Джи’каары в зелёной дымке, но не увидел её за двумя ближними судами. Имперская канонерка направлялась прямо на них. Транспортники расходились, стараясь добиться того, чтобы неприятель прошёл между ними, однако ими управляли гуэ’веса — гораздо менее умелые рулевые, чем дроны.
«Быстрее!» — мысленно подгонял их Тал’ханзо, раздосадованный такими нерасторопными манёврами. К счастью, Шарки уже выжал ещё немного узлов из их баржи, и прямо сейчас они уплывали от непосредственной опасности. Похоже, парень не лгал насчёт своего умения обращаться с лодками.
— Надо валить, шеф, — сказал медике. — Типа оторваться от их в тумане.
Несмотря на такое предложение, Шарки не казался испуганным. Напротив, он вёл судно со спокойным рвением.
— Подожди, — велел шас’уи, пытаясь размышлять.
Его оптика сбоила, на дисплее возникали артефакты — крадущиеся когтящие тени, которые цеплялись за поле зрения Тал’ханзо так же неутомимо, как гремел в ушах тот ненавистный стук. Ложные сигналы, сенсорные призраки, не желающие рассеиваться… Он тряхнул головой, стараясь очистить мысли. Логика подсказывала ему, что Шарки говорит верно, однако это не значило, что он прав. Воин огня никогда не бросает товарищей.
«Даже если их уже не спасти?»
Словно желая подкрепить предательскую мысль, мотор ближайшей к нему баржи заскулил и заглох. Её капитан, шас’ла Ниотал, оттолкнула человека от приборной панели, чтобы править самой, но опоздала. Пленные на её судне закричали, видя, что канонерка уже нависает над ними. Их возгласы быстро сменились воплями: новобранцы Ниотал, запаниковав, открыли огонь по вверенным им гуэ’ла. Каждый импульс пробивал несколько тел, и отверстия с обугленными краями вспыхивали. Один разряд, пройдя мимо цели, сжёг лицо кому-то из янычар. Заваливаясь на спину, тот рефлекторно нажал на спуск и расстрелял людей рядом с собой.
[...]Испепеляя взглядом стену из чёрного железа, шас’уи пытался сохранить самообладание, но потерял его. Что-то рявкнув, он выпрямился и снова начал стрелять. Эти разряды наносили не больше урона, чем предыдущие, однако они имели значение. Да ещё какое! Тщетность воздаяния Тал’ханзо меркла на фоне его неистовства, возжегшего редкую пылкость в сердце воина. Никогда прежде он не ощущал подобного единства со стихией, что служила символом его касты. Кровь т’ау взыграла от жара так, что едва не воспламенила его изнутри, но он даже не встревожился. Какой бы величественной стала подобная смерть!
«Ярость творит чудовищ изо всех нас», — предупредил его внутренний голос, однако тому не хватило напора, чтобы погасить огонь.
Наставления Тау’ва ещё никогда не казались ему такими пресными. Такими пустыми. Снаружи на Тал’ханзо вопил какой-то другой голос, требуя прислушаться, но он звучал ещё тише, и биение пламени почти перекрывало его. Тот ритм теперь струился из приёмопередатчика, пульсируя в такт зелёному свету. Или наоборот?
— Гори! — ревел воин огня, пока канонерка двигалась мимо его. — Гори!
[...]— Насчитала не меньше тридцати, — пробормотала она.
Некоторые имперцы сгрудились так плотно, что шас’уи не понимала, сколько их там.
— Во как. — Великанша ухмыльнулась, приподняв пушку. — Лёгкий убой.
«Нет», — подумала Джи’каара. На Фи’драа легко только умереть. А эти моряки, хотя и выглядели какими-то оборванными и апатичными, вызывали у неё тревогу, которую она не испытала бы при виде более организованных солдат. Они, как и их разлагающийся корабль, принадлежали Клубку Долорозы.
[...]
— Они как будто уже были мертвы, — заметил Трафт, толкнув сапогом одного из застреленных моряков.
«Причём давно», — рассудила Джи’каара, изучая труп.
Его обвисшая кожа посерела от разложения, а местами вообще отсутствовала. По всему телу встречались грибковые наросты, прорвавшие грязное обмундирование. Похоже, им не мешали разрастаться, из-за чего носитель преобразился в уродливую пародию на существо своей расы. Все прочие члены экипажа канонерки выглядели примерно так же.
— Лёгкий убой, — как-то подавленно произнесла Коралина, хотя всё так и получилось.
Моряки оказались легчайшими мишенями. Большинство из них рухнули после первого залпа бойцов шас’уи. Несколько уцелевших гуэ’ла смотрели на своих палачей бледными пустыми глазами, даже не пробуя сбежать или дать отпор. Они просто стояли и ждали смерти.
«Мы дали им то, чего они хотели», — подумала Джи’каара, и подобный вывод ей совсем не понравился.
VI.
Ощутив, как последние из нечестивых цепей озера лопнули, не выстояв под напором узника, Капитан вздохнул от удовольствия. Спящий-под-Водами славно насытился душами, посланными его пророком. С каждым кусочком аватара набиралась сил, пока не стала неудержимой. Капитан поступил правильно, когда решил не применять огневую мощь корабля, чтобы доставлять подношения изломанными, но не обгоревшими. Так они благотворнее.
«Чище».
Из глубин озера донеслись отголоски неземных толчков, отдавшиеся вибрацией в корпусе и заплесневелых палубах «Полифема», и тогда вздох пророка превратился в стон. Волна со дна устремилась вверх по его ногам, затем вдоль позвоночника, расходясь по разбухшему телу, словно грозовая туча. Охваченный богоугодными конвульсиями, Капитан вцепился в штурвал: его органы лопались, а кости трескались, принимая новые формы, всё более совершенные и невероятные, и с каждым изменением он ещё на шажок приближался к своему владыке. Он испытывал боль — и какую! — но приветствовал сие посвящение.
«Исполнено», — подумал пророк, взирая на грязный иллюминатор, с помощью которого он в течение долгих лет расшифровывал волю Бога-Императора. Ему хотелось сказать это вслух, однако язык уже оторвался от корня и соскользнул вниз по глотке. Капитан чувствовал, как мышца теперь ворочается в животе, ища там слова, достойные такого празднества, но ведь он уже и так отыскал самое лучшее.
«Исполнено!»
Сквозь завесу блаженной пытки прорвались звуки стрельбы, раздающиеся на палубе снаружи, так далеко, что они не имели значения. Его моряки умирали — теперь уже по-настоящему, окончательно и навсегда, — однако и это не имело значения. Экипаж, как и корабль, выполнил свою задачу. Таинство завершилось.
«Я справился!»
Никто из последователей пророка не сопротивлялся и не противился гибели. Больше того, те немногие, кто ещё мог что-либо чувствовать, приветствовали смерть. Капитана не возмущало то, что члены команды уходят в забвение. Они верно служили ему.
«После того, как я указал им путь», — добавил пророк, подумав о своём предшественнике, который шипел и буйно выбрасывал споры у него за спиной. Вихрь завершающегося обряда захватил и бывшего еретика, простив ему все сомнения. Это порадовало Капитана. В отличие от его бога, он не был жестоким человеком по природе своей, но по необходимости взрастил в себе нужные черты.
«Такова жизнь», — вспомнил он, улавливая мудрость фразы, пусть и не вполне понимая её суть, как и то, где услышал её или при каких обстоятельствах. В общем, такое описание подходило ко всей его жизни-в-смерти. Однако даже это не имело значения. Уж точно не для верующего. Кроме того, история самого пророка подходила к концу: он чувствовал, как неотвратимый финал прорастает у него в брюхе, расцветая среди тухлой крови и прелых кишок. Там накапливалась густая грязь, которую уже не удавалось сдержать. Как и язык, она желала отправиться своей дорогой.
«Тогда иди», — уступил Капитан, открывая рот.
В ответ на приглашение вздыбился вал скверны, такой же нетерпеливый и неудержимый, как Спящий, пробуждённый пророком. Его шея раздулась от давления изнутри, а потом он изрыгнул на штурвал и иллюминатор содержимое своего нутра вместе со сбежавшим языком и косяком гнилых зубов. Капитан содрогался, извергая поток, однако тот даже не думал прекращаться. Струя продолжала хлестать, и наверняка уже унесла больше, чем находилось в его теле…
Вот тогда он ощутил, что в горле у него застряло нечто жизненно важное. Что-то, отказывающееся уходить. Упрямая штука мешала ему вытолкнуть удушающий поток, выбраться из чистилища. Он не освободится, пока не извергнет эту последнюю, отчаявшуюся частицу себя.
«Уходи!» — воззвал Капитан, потом взмолился, потом возопил кровью. Его глаза выпучивались, а челюсти раздвигались, пока нижняя не сместилась так, что порвались щёки. Штурвал затрещал в его хватке, а на шее выступили нарывы, сочащиеся телесными соками.
«Пожалуйста!»
С заключительным, исступлённым толчком, от которого лопнули глазные яблоки, пророк выблевал свою душу на стекло.
[...]«Нам нельзя тут задерживаться», — решила Джи’каара.
Её бойцы уже зачистили палубу, проверили, нет ли выживших среди трупов, а затем задраили люки на нижние ярусы, куда она не собиралась спускаться. Оставалась только рулевая рубка, но сам вид приземистого железного куба почему-то заставлял шас’уи медлить.
«Она тут хуже всего, — ощутила Джи’каара. — Киста корабля».
И, как и озеро, рубка почти наверняка окажется зубастой.
[...]Зацепившись копытцами за какой-то крупный обломок, она упала и выронила винтовку. Другой рукой она нечаянно ударила по одному из трупов и проломила грудную клетку, показавшуюся на ощупь трухлявым деревом. Голова мертвеца повернулась набок, по отвисшей челюсти потекла кровь, схожая с дёгтем. Зарычав от омерзения, Джи’каара выдернула кисть, а облако газа между тем приблизилось к ней. Внутри его клубов кружились переливчатые пылинки, обманчиво красивые и опасные.
«Споры». Любимое проклятие Фи’драа. Хотя шас’уи уже сталкивалась с такими угрозами, — однажды в форме, сулившей чудовищное перерождение, — она ощутила, что здесь скрыто нечто худшее. Эти споры несли заразу, которая проникнет глубже плоти.
«До глубины души».
[...]
VII.
Присев на коралловом выступе поблизости от берега острова, Тал’ханзо наблюдал за озером, а оно, как всегда, наблюдало за ним. Заразные глаза смотрели отовсюду — гнусь простиралась до туманного горизонта, целиком покрывая воду. С момента прибытия сюда шас’уи много раз обошёл сушу по периметру, ища просвет в порче, но она поджидала везде. Правда, её господство оставалось неполным: жижа цеплялась к скалам на отмели, однако нигде не касалась неровной береговой линии, неизменно отдёргиваясь в паре шагов от неё, как будто отброшенная неким незримым заслоном. Вот он, ключ к победе над инфекцией. Если Тал’ханзо найдёт источник того, что вызывает у сущности отвращение, и превратит это в оружие, то, возможно, сумеет одолеть или даже уничтожить её.
«Уничтожить», — решил шас’уи.
Да, вот чего ему хотелось. Не уклониться от боя, не сбежать. Мерзкое отродье нужно истребить во имя здравомыслия и в отмщение за тех, кого оно обглодало, а затем осквернило. Жертвы, сбившиеся в неплотные стайки, тоже окружали остров — одни плавали в воде, другие стояли лицом к суше на неглубоких участках, погружённые по пояс. Когда их жидкие мышцы рябили в такт приливу, в выскобленных черепах мигало зелёное пламя, но сами марионетки не двигались. Тал’ханзо не мог точно подсчитать, сколько мертвецов рассредоточено там, однако не сомневался, что больше сотни. Ранее он разбил выстрелами скелеты павших т’ау, после чего решил поберечь боеприпасы на случай возвращения канонерки. Шас’уи надеялся на это. Его порадовала бы возможность встретиться с экипажем корабля на земле.
«Эта тварь служит вам? — в который уже раз спросил себя Тал’ханзо. — Или же вы — её рабы?»
[...]
Смена дня и ночи здесь происходила непредсказуемо: иногда они растягивались до бесконечности, а порой заканчивались ещё до того, как удавалось приступить к обыденным делам или заснуть. Тал’ханзо потерял счёт суток, но уже научился определять приметы наступления мрака и сейчас видел, что Шарки прав. Скоро стемнеет.
— Завтра вернёмся к тем руинам, — проговорил шас’уи, приняв решение, которого столь долго избегал. — Надо снова их прочесать.
Медике молчал. Он боялся той области, как и все гуэ’ла. Именно там исчезли те двое пленных, когда выжившие впервые спустились в кальдеру, расположенную в центре острова. Развалины находились на самом дне, куда почему-то не проникал солнечный свет. Они представляли собой громадную коралловую спираль, похожую на окаменевшую змею, и внешние витки клубка усеивали овальные проходы, ведущие в более глубокую тьму.
— Нечистое место, — наконец сказал Шарки.
— Единственное место. — Тал’ханзо выпрямился и повернулся к нему. — Больше нам идти некуда.
Оба знали, что это правда. Их убежище оказалось бесплодным, лишённым как жизни, так и любых приметных объектов, кроме той впадины, залитой тенями. Если на острове и можно найти какие-нибудь ответы, — оружие — то они лежат там.
— Запасов нам хватит ещё на много дней, но не навсегда, — продолжил т’ау, глядя человеку в глаза.
— Парням это не понравится. — Шарки покачал головой, потом вздохнул. — Чё уж, я их уболтаю, шас’уи.
Он впервые обратился к Тал’ханзо по званию.
— Возвращайся на берег, Шар’ки. Я скоро приду.
После того, как гуэ’веса ушёл, воин огня снова обратил взор на озеро.
— Я умру на этой планете, — откровенно сказал он, — но не здесь.
Плюнув в жижу по обычаю гуэ’ла, как поступила бы Джи’каара, шас’уи заключил:
— И не по твоей воле.
Тал’ханзо почувствовал, как в его крови вновь разгорается огонь, алчущий зажечь его дух, однако сейчас было неподходящее время. Он охладил пламя мантрой умеренности: старые практики Тау’ва держались крепко, хотя сама идеология рассохлась. С тех пор, как они высадились на острове, шас’уи развивал самоконтроль, познавая, как сдерживать свою ярость. Недопустимо, чтобы она стала его хозяйкой.
— Ты сгоришь, — пообещал Тал’ханзо своей добыче. — Ради Высшего Блага, — добавил он, пробуя фразу на вкус.
Шас’уи не ощутил ничего. Даже сожаления от того, что это уже в прошлом. Предыдущая часть его жизни завершилась, а следующая по-настоящему начнётся завтра. Или закончится. Так или иначе, он встретит свой удел с огнём в сердце, как и положено воину.
Петер Фехервари. Алтарь из пастей.https://wiki.warpfrog.wtf/index.php?title=%D0%90%D0%BB%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%B8%D0%B7_%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9_/_Altar_of_Maws_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7)