Результаты поиска по запросу «

девушки демоны

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Дэн Абнетт Пария покаяние книга текст Перевод перевел сам Глава 1 Wh Песочница Wh Books ...Warhammer 40000 фэндомы Wh Other story Биквин 

Дэн Абнэтт, "Биквин: Покаяние" глава 2 + глава 3

Продолжаю переводить "Покаяние". На этот раз две главы - они обе небольшие. Я уделил больше времени на вычитку и причесывание текста. Разумеется, после завершения перевода буду еще раз облагораживать все от начала и до конца.

Сразу отмечу, что имя Мэм Тонтелл - Глина (Gleena), не является "переводом", просто идеальное совпадение по звучанию.

_____________________________________________________________________

ГЛАВА 2

О посещении

Его звали Фредрик Дэнс. В течение многих лет его выдающиеся способности магоса математики привели к тому, что он объехал весь сектор Скаруса, читая лекции в лучших академических институтах и опубликовав ряд важных работ по астроматематике. В конце концов он удалился в Санкур, где его гений эрудита позволил занять должность избранного астронома при дворе префекта, барона Гекубы, чей дворец находился на севере города. Затем он покинул свой пост при не совсем ясных обстоятельствах и вскоре после этого опубликовал еще одну работу под названием «О Звездах на Небесах (с эфемеридами)».

Эта книга была издана частным образом и не нашла своего читателя, но Медея Бетанкур обнаружила экземпляр в ларьке на рынке Тойлгейт и обратила на него внимание Эйзенхорна. Вы должны помнить, что небольшая команда Эйзенхорна работала в Королеве Мэб более двадцати лет, проводя кропотливое расследование, и за это время были обнаружены всевозможные мелкие улики; их находили, а затем отбрасывали.

Но книга была необычной. Написанная на Низком готике с параллельным текстом на формальном энмабском, она претендовала на статус точного справочника созвездий, видимых из Санкура, как в северном, так и в южном полушариях. Однако представленные в ней сведения имели очень мало общего с реальными фактами на ночном небе города. Эйзенхорн сначала счел это работой сумасшедшего или некомпетентного человека, пока Медея не указала на некоторые любопытные детали, среди которых не последнее место занимали значительные заслуги Дэнса как математического эрудита, а также способного и образованного наблюдателя.

В дальнейшем наша работа в Санкуре касалась многих вещей, в основном Желтого Короля, а также концепции «Города Пыли», который находился рядом, невидимый, тень-близнец Королевы Мэб.

Я выросла в убеждении, что Город Пыли — это миф, а если и не миф, то разрушенное и старинное место, которое лежит где-то за Багровой пустыней. Но по мере того, как я втягивалась в интриги между Когнитэ, Ордосом и другими фракциями, я поняла, что это не просто легенда.

Эйзенхорн сказал, что так называемый Город Пыли был «одушевленным» пространством, то есть искусственным не-местом, вполне реальным, которое существовало за пределами нашей реальности и, так сказать, накладывалось на физическую. Можно представить, что Королева Мэб и ее двойник существовали одновременно, занимали одно и то же место, но присутствовали друг для друга лишь как призраки. Как и я, вы сочтете это представление довольно фантастическим и необоснованным, как и настойчивые утверждения Эйзенхорна о том, что однажды он попал именно в такое место, в мире под названием Гершом, но я прошу вас о снисхождении, ибо я также побывала там. На короткое время, во время визита в дом под названием Лихорадка, расположенный за пределами унылых просторов городского района, известного как Сточные Воды, я вошла в неосязаемое пространство и увидела, что оно реально. Я пребывала в Королеве Мэб и в то же время где-то в другом месте.

  Эта мысль до сих пор тревожит меня. Согласно нашей рабочей теории, Когнитэ построили Город Пыли, как и место на Гершоме, в качестве оккультного укрытия для Желтого Короля, где он мог беспрепятственно заниматься своей инфернальной деятельностью. Почему так произошло, или чем занимался Желтый Король Орфей, мы еще обсудим.

  Пока же позвольте мне сосредоточиться на Фредрике Дэнсе. Его безумные работы наводили на мысль, что он каким-то образом наблюдал другие небеса, то есть созвездия, сиявшие над Городом Пыли, совершенно отличные от тех, что мерцали над Королевой Мэб. Город Пыли, чем бы он ни был, практически невозможно найти или получить доступ к нему. Многие, включая грозных отпрысков Легионов Предателей, пытались добраться до этого места. Мое собственное посещение получилось совершенно случайным, и, хотя мы вновь побывали в Лихорадке - ныне заброшенных руинах - я не смогла повторить его.

Поиск входа в Город Пыли стал нашей первоочередной задачей.

Итак, Фредрик Дэнс. Безумный савант-астроном. Мы хотели допросить его, но не могли отыскать. С тех пор как он покинул двор барона, у него не было постоянного места жительства, и наши поиски оказались бесплодны. Похоже, он останавливался у друзей и никогда не задерживался надолго в одном месте. У нас был портрет, сделанный с фронтисписа одной из его более респектабельных работ, а Гарлон Нейл провел серьезное полевое расследование, чтобы выяснить его местонахождение. Ответ был один и тот же: где бы он ни жил, это загадка, но его регулярно видели в салоне Ленгмура. Возможно, его привлекало общество разделяющих его странные убеждения.

Представление Мэм Тонтелл продолжалось, и я уже трижды осмотрела помещение.

«Только один человек здесь даже близко не подходит под его описание», — прошептала я Эйзенхорну. - «Старик в баре».

Эйзенхорн нахмурился.

«Тогда мы зря потратили ночь и зря выдержали эту пантомиму. Попробуем еще раз завтра или послезавтра».

«Так это не он?»

Он посмотрел на меня и с сарказмом поднял брови. Когда я впервые встретила его, Эйзенхорн утверждал, что его лицо не способно к выражению, но, как я выяснила, это был блеф. Его почти вечное отсутствие мимики было делом привычки и обусловлено желанием ничем не выдать себя.

«Нет, Бета», - сказал он.

«Потому что?»

«Мне казалось, ты поумнее», - сказал он. «Мы ищем астронома».

«И вы отбрасываете его кандидатуру, хотя он вполне соответствует описанию, просто потому что он слепой?»

«Это кажется логичным».

«Слепой астроном — это не самое маловероятное предположение, которое мне пришлось принять после знакомства с вами», - сказала я. «Я видела, как слова ломают кости, и летала на демонах над крышами городских кварталов. Просто напоминаю».

Он вздохнул и повернулся, чтобы снова посмотреть на маленького человечка, сидящего у бара.

«Это не он», - сказал он. «Я только что просканировал его мысли. Он пьян, и у него очень нескладные наклонности. В нем нет ни капли учености или образования, а единственное имя, которое там крутится - Унвенс».

Я вздохнула. «Бедный Унвенс», - сказала я. «Он угрюм и одинок. Я полагаю, он приходит сюда просто послушать».

«Он приходит сюда, чтобы выпить», - ответил Эйзенхорн. «Я слышу его мысли, он шатается, пытается по памяти пересчитать монеты, оставшиеся в его карманах, чтобы вычислить, сколько еще амасека сможет купить».

Эйзенхорн собрался встать и уйти. Я положила свою руку на его, чтобы удержать.

«Что теперь?» - спросил он.

«Послушай ее», - прошипела я.

Мэм Тонтелл снова обращалась к своей аудитории, начиная очередную свою рыбалку.

«Никого?» - спросила она. «Число, которое я вижу, мне ясно. Один-один-девять. Сто девятнадцать. О, это очень ясно. И буква тоже. Буква «Л»».

Никто не ответил.

«Пошли», - огрызнулся Эйзенхорн.

«Сто девятнадцать», - прошептала я в ответ.

Он начал колебаться.

«Нет, она просто шарлатанка», - сказал он.

«Ее выступление изменилось», - ответила я. «Посмотри на нее».

Мэм Тонтелл слегка дрожала и с какой-то тревожной надеждой смотрела на толпу. Тембр ее голоса изменился. Если это был спектакль, то он был неожиданно хорош и принял странный волнующий оборот, что вряд ли могло развлечь собравшихся.

«Есть ли еще одна буква, мэм?» - воскликнула я. Я услышала, как Эйзенхорн зарычал от разочарования.

Мэм Тонтелл повернулась и посмотрела на меня.

«Ты знаешь?» - спросила она.

Она не собиралась применять на мне "холодное чтение".

«Еще одна буква, мэм?» - повторила я.

«Да», - сказала она, тяжело сглотнув. ««Ч». Другая буква - «Ч»».

У меня была одна книга, тетрадь. Я одолжила ее в лавке Блэквардса... Я говорю «одолжила», но на самом деле лучше сказать «украла». Она находилась у меня до тех пор, пока я не попала под опеку Рейвенора. Она была небольшой, в синем переплете, и написана от руки на кодовом языке, которого, похоже, никто не знал. На внутренней стороне обложки был выведен номер «119», и, судя по всему, это была обычная книга, принадлежавшая Лилеан Чейз, еретичке Когнитэ, которую Эйзенхорн преследовал больше лет, чем мне было от роду.

Мне так и не удалось ни взломать шифр, ни определить число «119», которое, как мне казалось, могло быть ключом к дешифровке.

И вот Мэм Тонтелл, салонная чревовещательница и лже-медиум, связала это число с инициалами Лилеан Чейз.

Я взглянула на Эйзенхорна и увидела, что он откинулся на спинку кресла с хмурым выражением лица. Какой бы ни была здесь фальшивка, он тоже уловил значение. Он заметил мой взгляд и подтвердил его легким кивком, который предупреждал: «Действуй осторожно».

«У вас есть полное имя, мэм?» - спросила я.

Мама Тонтелл покачала головой.

«Это ты должна сказать мне, дорогая», - сказала она. Она выглядела очень неловко. Она все время облизывала губы, как будто у нее пересохло во рту.

«Я опасаюсь уловок», - ответила я. «Чтобы участвовать в вашем выступлении здесь, мне нужно имя. Происхождение».

Уродливая гримаса исказила ее лицо, и она покраснела от гнева. Но это была не она, я чувствовала. Это было ее лицо, реагирующее на какую-то чужую эмоцию, захватившую ее.

«Доказательство?» - шипела она. «У вас достаточно доказательств! Буквы! Цифры! И вот, еще... Цвет. Синий. Обычный цвет, я думаю, вы согласитесь. Что еще вы хотите? Имя не может быть произнесено. Не здесь. Не в публичной компании».

Теперь четыре подсказки, превосходящие все совпадения. Цвет, ударение на слове «обычный».

«Очень хорошо, мэм», - сказала я. Тогда какое сообщение вы должны передать?

«Я думаю, мамзель Тонтелл устала», - сказал Гурлан Ленгмур, выходя вперед. Он наблюдал за толпой и видел, что в его благородном заведении растет беспокойство. «Мне кажется, что заседание подходит к концу».

«Я бы хотела сначала выслушать сообщение, сэр», - сказала я.

Ленгмур одарил меня ядовитым взглядом.

«У нас здесь есть кодекс приличия, юная леди», - сказал он. «Мэм Тонтелл нездоровится».

Я посмотрела мимо него на медиума. Ее взгляд нашел мой. Там была тьма, пустота. На меня смотрела не Глина Тонтелл.

«Послание простое», - сказала она. «Во имя всего, что есть, и всего, что будет, помогите мне. Помогите мне, пока они не обнаружили эту попытку...»

Внезапно одновременно произошло два события. Мэм Тонтелл оборвалась на полуслове, как будто ее горло перекрыло, или оно было резко закупорено. Она поперхнулась, споткнувшись, и упала набок в объятия Ленгмура.

Затем салон залил свет. Он шел снаружи, с обеих сторон здания, проникая через окна, выходящие на боковые дорожки. Слева от здания свет был бледно-зеленым, а справа - горячим оранжевым сиянием престарелой звезды. Оба источника света дрейфовали снаружи, двигаясь вдоль окон, словно пытаясь заглянуть внутрь.

Помещение охватило волнение. Люди вскочили на ноги. Несколько стаканов были опрокинуты. Раздались голоса. Цветные призрачные огни яростно светили на всех нас. Большинство присутствующих были озадачены и потрясены. Но я сразу же почувствовала, что знаю, что это такое. Эйзенхорн схватил меня за запястье. Он тоже знал.

Огни снаружи были граэлями, отвратительными тварями Восьмерки, которые служили Желтому Королю. Я уже сталкивалась с одним из них и знала, что искажающая сила граэля воистину ужасна.

А здесь, перед нами, их было двое.

ГЛАВА 3

Неожиданные возможности

«Эй, все?» - крикнул Гурлан Ленгмур. «Давайте все, немедленно выйдем через столовую и покинем эту комнату».

Мало кто из присутствующих нуждался в этом указании. Воздух стал прохладным, как зимнее утро, и на столах заблестели крапинки инея. С нарастающими криками тревоги посетители заспешили к выходу из столовой, наталкиваясь друг на друга.

«Не двигаться!» - приказал Эйзенхорн, поднимаясь на ноги. Движение и паника могли возбудить и спровоцировать граэлей, но никто его не послушал. Он мог бы остановить всю комнату усилием воли, но воздержался. Такая демонстрация, как я знала, могла еще больше разозлить граэлей. Он протиснулся сквозь пробегающих мимо него посетителей и направился забрать падающую в обморок Мэм Тонтелл из объятий Ленгмура.

Не успел он до них дойти, как в комнату влетел крошечный шар оранжевого света, похожий на рдеющий очаг. Он прошел сквозь стену и закружился по салону, как светлячок, который залетел в помещение и пытается найти выход. Затем метнулся к пораженной Мэм Тонтелл, поразил ее меж глаз и исчез.

Мэм Тонтелл издала пронзительный крик. Она вырвалась из рук Ленгмура, упала головой вперед на помост и начала корчиться. Жемчужные нити вокруг ее горла порвались, и камни разлетелись во все стороны, катясь, подпрыгивая и грохоча.

Затем она издала ужасный хрипящий стон и умерла. Она лежала, раскинувшись, на краю помоста. Ленгмур вскрикнул в ужасе. Я уже была на ногах, моя рука лежала на манжете ограничителя, готовая выключить его. Я не знала, сможет ли моя пустота обнулить граэля, не говоря уже о двух, но я была готова попробовать, если до этого дойдет.

Однако свет снаружи задрожал, а затем померк. Закончив свою работу, граэли удалились.

«Я хотел бы знать, мэм», - сказал Гурлан Ленгмур, - «ваше имя. И ваше, господин».

Он накрыл скатертью бедную Мэм Тонтелл. Большая часть его клиентов сбежала, а те, что остались, были отуплены шоком и пытались заглушить стресс спиртным.

«Виолетта Фляйд, сэр», - ответила я.

«Что это было за дело?» - спросил он. «Эта злоба…»

«Я ничего не знаю об этом, сэр», - ответила я.

«Она говорила с вами, и вы знали, о каком деле она говорила!»

«Я ничего не знала», - сказала я. «Я наслаждалась шоу и участвовала в представлении, как вы и призывали гостей».

«Вы лжете!» - огрызнулся он. Его модная прическа растрепалась, и он отмахнулся от непокорных прядей, которые рассыпались по лицу. «Вы знали, что это...»

Эйзенхорн навис над ним.

«Она ничего не знает», - сказал он. «Никто из нас не знает. Нас забавляло это развлечение, и мы участвовали в нем».

Ленгмур сверкнул на него глазами.

«Я никогда не видел, чтобы она так работала», - сказал он. «Такая конкретика, и вы узнали ее».

«Холодное чтение может выудить все, что угодно», - сказал ему Эйзенхорн. «Моя жена считала, что письма соответствуют имени девичьей тети, которая умерла, когда ей было сто девятнадцать лет».

«Вот, видите? Эта агрессия действительно связана с вами», - воскликнул Ленгмур.

«Не совсем», - сказала я. «Мой... дорогой муж ошибается. Моя тетя умерла в возрасте ста восемнадцати лет. Мы надеялись, что она доживет до следующего дня рождения, но она не дожила. Признаюсь, я на мгновение увлеклась словами бедной леди, но в них не было идеального совпадения».

«Оставь девушку в покое, Гурлан», - сказал мужчина, присоединившись к нам. Это был тот самый грузный человек, которого я заметила ранее возле картины Тетрактиса. Он был массивным мужчиной, а его глаза немного прикрыты капюшоном, что говорило о том, что он пил с раннего утра. «Вы видите, что она потрясена», - сказал он. «И она не причастна к этому. Не больше, чем любой из присутствующих. У меня был друг с такими же инициалами, и он когда-то жил на Парнасе 119. Я хочу сказать, что это вполне могло относиться и ко мне».

«Но ты молчал, Озтин», - ответил Ленгмур.

«Потому что я видел представление Глины дюжину раз, да будут благословлены ее пальцы ног, и знаю, что все это фарс», - ответил грузный мужчина. Он посмотрел вниз на покрытое тканью тело и вздохнул, небрежно осенив себя знаком аквилы. «Бедная старушка. Это был всего лишь салонный трюк».

«Не сегодня», - сказал Ленгмур. Он пожал плечами. «Это разорение, - сказал он. Репутация салона будет просто втоптана в грязь...»

«Я думаю, что все наоборот», - сказал я. «Сегодня ваши клиенты разбежались, но завтра...»

«На что вы намекаете?»

«Я хочу сказать, сэр, что люди приходят в этот квартал и в ваше прекрасное заведение, чтобы вкусить тайны теневого мира. И, по большей части, как я вижу, вы не подаете ничего, кроме бормотухи. Спектакли и развлечения. Это трагическое происшествие, но молва о нем распространится. Салон «У Ленгмура» будет известен как место настоящих тайн и сверхъестественных событий. Страх не удержит клиентов. Не тех клиентов, которые вам нравятся. Он привлечет их, несмотря на инстинкт самосохранения, и ваша репутация укрепится».

Ленгмур пристально посмотрел на меня.

«Я бы посоветовала вашим поставщикам завтра привезти вам еду и вино в большем количестве, чем обычно», - сказала я, - «чтобы удовлетворить спрос. Вы также можете продавать апотропические обереги на входе, чтобы успокоить робких, и приправить вашу атмосферу перспективой подлинного проявления неведомого».

Ленгмур вытаращился. Грузный мужчина разразился хохотом.

«Мне нравится эта молодая леди!» - усмехнулся он. «Она не ошибается, и она хорошо разбирается в твоем бизнесе. Апотропические обереги! Вот это мышление настоящего манипулятора. Убойный успех, благодаря убийству, не так ли?»

Он снова рассмеялся, мощным, рокочущим смехом. Ленгмур нахмурился.

«Ты как всегда несносен, Озтин», - сказал он. «Я могу запретить тебе вход».

«Снова?» - спросил грузный мужчина.

Ленгмур ловко повернулся и направился к выходу. «Был вызван Магистрат», - объявил он через плечо. «Я должен дождаться их прибытия».

«Что ж, это мой сигнал к отступлению», - объявил здоровяк. «Я не имею дела с Магистратом. Мы можем потерять всю ночь, отвечая на вопросы».

«Особенно с вашей репутацией», - сказала я. Он усмехнулся и протянул руку.

«Моя слава идет впереди меня, не так ли?» - спросил он.

«Да, мистер Крукли», - ответила я, пожимая его руку. Я поняла это сразу, как только Ленгмур произнес имя Озтина. Это был печально известный 

поэт-грабарь. Мое раннее предположение оказалось верным.

«Я знаю одно место в конце улицы», - сказал он. «Может быть, вы присоединитесь ко мне, чтобы избежать назойливой суеты?»

Я взглянула на Эйзенхорна.

«Мои извинения, сэр», - сказал Крукли, протягивая руку Эйзенхорну. «Я, конечно же, имел в виду вас обоих. Озтин Крукли».

«Дэзум Флайд», - ответил Эйзенхорн, принимая рукопожатие.

«Вы присоединитесь ко мне?» - спросил Крукли.

Эйзенхорн кивнул.

«У меня нет желания оставаться здесь», — сказал он. Я была уверена, что он хотел бы остаться, но скорое прибытие Магистрата могло стать неудобством.

«Отлично», - объявил Крукли. «Мы пойдем все вместе». Он повернулся и повысил голос, обращаясь к находящимся поблизости клиентам. «Мы отправляемся в Два Гога. Вы идете? Аулей? Унвенс?»

«Я пойду, если ты платишь», - сказал человек с испачканными чернилами руками, которого я раньше приняла за рубрикатора.

«Унвенс?» - позвал Крукли. Пожилой человек с огромными руками и ногами встал и кивнул. Мы с Эйзенхорном обменялись быстрыми взглядами.

«Это Унвенс?» - спросила я.

«Да», - сказал Крукли. «Линэл Унвенс. Вы его знаете?»

«Нет», - ответила я. «Я просто подумала, что слепой парень, сидящий рядом с ним, был Унвенсом».

Крукли покачал головой.

«Он? Нет, это его чокнутый дружок Фредди. Фредди Дэнс».

Развернуть

Комиксы Critical Miss mmo ...warhammer 40k фэндомы 

Именно так. и что БУДЕТ, ЕСЛИ СКАЗАТЬ МНОГИМ АЕВУШКАМ-ГЕЙМЕРАМ, ЧТО ВСТУПЛЕНИЕ В КОСМОАЕСАНГ, САМУЮ ИНТЕРЕСНУЮ ФРАКЦИЮ В ИГРЕ, БУДЕТ ДОСТУПНО ТОЛЬКО ОБЛАДАТЕЛЯМ ВААААААААААААААДДААа///// www4scdpistmdQdzine.com Cory Rydell ard Grey Carter shell rot judge 3 book by it's cover, they shall rot
Развернуть

сделал сам нарисовал сам Комиксы Wh Комиксы warp adventure ...Warhammer 40000 фэндомы 

7-ой выпуск.
Прошу прощения за промедление между выпусками, просто зачёты, you know... больше постараюсь не тормозить)
В общем извиняюсь от всего сердца, и не буду больше отвлекать.
Приятного просмотра таки.
\vnnr шжптиг^ 7 • МОНОХРОМНОСТЪ АВТОР; ГСУУМШ JOYREACTOR.CC/OSER/ICYYMIR 1 ТЫ ВИДЕЛА ЭТИХ УРОДОВ?» . ОТВЕЧАЙ!!! У#* Я ТОЧНО ЗНАЮ. ЧТО этот ПОЗОЛОЧЕННЫЙ ПРИДУРОК ПРОХОДИЛ ЗДЕСЬ. НЕ ПЫТАЙСЯ ВРАТЬ МНЕ.» ^ ГДЕ ОН И ВСЯ ЕГО КОМПАНИЯ?!!!^ / СЛААНЕШ ОТПРАВИЛА МЕНЯ. ВЕЛИКОГО АББАДОНА, ИСКАТЬ N1 ЭТУ
Развернуть

Wh Roleplay анкеты! ...Warhammer 40000 фэндомы 

I)
Алиедора Сарум-Колдуин

II)
Человек. Империум. Флот вольного торговца.

III)
22 стандартных года.

IV)
Почти одержима своей погоней. Не останавливается даже тогда, когда так будет лучше. Иногда накатывает апатия и отчаяние, но клятва, которую она дала, выжигает подобную слабость. "Турпоход" извел привычки богатой девочки, заставив использовать весь свой потенциал. Научилась жить в открытом мире, чем извела родные страхи рожденной в пустоте. Работа семьи в целом и отца в частности свели на нет ксенофобию, а необходимость выживать развили коммуникацию. Богатая коллекция отца позволила многое изучить и обладать воистину колоссальными знаниями, что активно используется. Пытается скрывать свою личность, ибо скорее всего управляющий флотом её отца ищет её, чтоб легализовать свое положение. Готова сотрудничать, но предпочтёт уйти, как только дело сделано и не будет посвящать кого-либо глубоко в планы. Безразлична к судьбе, если это выведет её к "Страннику".  "Моя цель оправдает любые средства, которые я смогу использовать ради достижения её". Иногда бормочет что-то под нос, часто вспоминая жизнь во флоте. Очень любит свою воспитательницу и гувернантку.
Обыденное Знание (Империума, Имперского кредо, Высокий и низкий Готик, Война)
Запретное знание (Варп, мутанты, культы, инквизиция, ересь)
Ученое знание (ИГ, война, Криптология, Архаика,Техно Лингва)


V)
рост 185 см, вес 57
Красивая девушка с короткими рыжими волосами и седой чёлкой. Низкая гравитация позволила вырасти, а нехороший период в жизни сделал немного худощавой. Фигуру прячет в закрытом комбинезоне, стараясь выдать себя за парня, потому что так легче. 

VI)
Корни спорны. В семье не было упоминании прадеда по отцу, хотя династия и управляет флотом на протяжении более тысячи лет, в течении которых каждый представитель рода оставлял что либо в память о себе на флагмане. Родители матери  эвакуировались на корабле, тогда управляемым дедом Алиедоры, с гибнущей планеты в пограничном регионе. Присоединились к команде флота.
Родилась и выросла в пустоте звезд. О матери помнит как та могла заставить бояться любого человека, хотя была очень красива и умна. . Является одним из тройни сестёр. Так же имелся старший брат (считается мертвым). Являясь дочерью богатого торговца жила с родственниками в роскошных каютах, что сделало физически слабой. Но любознательность нашла пищу во флоте отца, отточив ум и щедро одарив знаниями.

В 16 лет отправилась на райскую планету с сестрами,братом и верной гувернанткой Атессией на курорт. Но из челнока, который должен был их забрать вышли незнакомые люди, которые силой попытались забрать детей. Алиедора наблюдала как в её брата попал выстрел из болтпистолета и он остался на площадке. Брат стал отстреливаться от людей с челнока и тем пришлось устранить его, ибо при их появлении он вскрикнул:"Чертов странник решил вступить в все таки в эту схватку!". Атессия сумела спрятаться на челноке, и пока детей держали в посадочном ангаре флагмана, достигла тайника и забрала свидетельство, сохраняя верность подопечным. Однако попытка организовать побег удалась частично, только Алиедора успела покинуть корабль на капсуле, когда неведомый "Странник" увел флот в варп, с оставшимися на флагмане сестрами и Атессией. 

Посадка прошла на дикой планете, где пришлось учиться выживать. Первым что сделала это дала клятву найти "Странника" и отомстить. Подвешенный язык у умение общаться позволили наладить контакт с местными и взамен на техническую помощь получать еду и, порой, кров. Спустя пару лет удалось убедить залетного капитана проследовать по предполагаемому маршруту флота и найти зацепки, но пришлось бежать, ибо капитан заимел свои планы на её будущее. Перебегала с корабля на корабль, и уже отчаялась, когда внезапно найденный след принадлежащего её семье флота не был найден в центральных мирах Имперского сектора. Распрощавшись с очередной командой достигла имперского мира, где продолжает свою погоню 



VII)

Сила - 1+3
Восприятие - 1+6
Выносливость - 1+6
Харизма - 1+6
Интеллект - 1+9
Ловкость - 1+4
Сила Воли - 1+6

Бой без оружия (Сила) - 15
Метательное оружие (Сила) - 15
Тяжелое оружие (Сила) - 15
Холодное оружие (Сила) - 15
Взрывчатка (Восприятие) - 15+30
Вождение (Восприятие) - 15
Легкое оружие (Восприятие) - 15
Поиск (Восприятие) - 15
Выживание (Выносливость) - 15+30
Легкая броня (Выносливость) - 15
Сопротивление урону (Выносливость) - 15
Тяжелая броня (Выносливость) - 15
Бартер (Харизма) - 15+20
Лидерство (Харизма) - 15
Красноречие (Харизма) - 15+30
Притворство (Харизма) - 15+20
Взлом (Интеллект) - 15+20
Использование техники (Интеллект) - 15+50
Медицина (Интеллект) -15+30
Ремонт (Интеллект) - 15+50
Легкий шаг (Ловкость) - 15
Ловкость рук (Ловкость) - 15
Пилотаж (Ловкость) -15+20
Уклонение (Ловкость) -15
Колдовство (Сила Воли) - 15
Концентрация (Сила Воли) - 15
Предвидение (Сила Воли) 15
Сопротивление колдовству (Сила Воли) - 15

VIII)

1) "Инстинктивная технология". (пассивная, новичок). Что то из глубин памяти помогает при общении с техникой, позволяя использовать весь её потенциал. Проверка техники/ремонта.
"Так, нужно лишь сосредоточиться и я все пойму. Куда этот шлейф?. Ага, шина данных, идёт сюда..."

2) "Турпоход" (пассивная, новичок). Жизнь под открытым небом заставила самой обрабатывать раны и добывать подножный корм.
Проверка на выживание/медицину.
"Синие можно есть, красные тоже, но лучше к ране приложить. Коричневые лучше не трогать а от зелени хороши приходы..."

3) "В погоне за "Странником" (активная, новичок). Когда все надежды рушатся Алиедора вспоминает о своей клятве, и эта сила создаёт выход из любой ситуации. При обращении к клятве создается возможность для продолжения погони за "Странником", дав наводку или вызволив из опасной ситуации. Алиедора пойдет на многое, если не на все, ради исполнения этой клятвы.
"Ты говоришь что демоны ведут меня. Пусть так. Если они приведут меня к нему, то они будут ангелами для меня"

4) "Адаптация машин" (ремесло, новичок). Большие знания и умение пользоваться техникой пришлось быстро научиться использовать на практике для выживания, что позволяет обращаться с техникой вне зависимости от её природы и производителя.
"Эти иглы неплохо пойдут к взрывпакету против мелочи. А против остальных тот болтпистолет. Главное замазать те странные руны..."

5) "А правда что вы...?" (активная, новичок). Используя свои многочисленные знания может втереться к представителю любой фракции. Проверка на красноречие. Успех даст плюс к отношению. Провал заставит пройти тест на притворство (собеседник хочет узнать источник внутренней информации). Успех удовлетворит интерес собеседника и даст маленький плюс. Провал вызовет подозрения и падение отношении.
"Мне известно немного про вас. Хотелось бы увидеть самой, правда ли то, что говорят о вас слухи"

IX)

-Комбинезон со скрытыми пластинами. (Легкая броня (все тело). Карманы. Изоляция тела от внешней среды)
-Родовой медальон (Скрытый мультиключ. Так же ключ-доступ к "Страннику")
-Мамин "браслет" (Часы, компас, фонарь, планшет,вокс. Есть свойство угнетать колдунов и их магию (+10 Сопротивление к колдовству когда одет). Не-имперский)
-Грамота вольного торговца отца. (Право владения его собственностью/её наследством)
-Рюкзак (Вместимость 30 литров. Анатомический. Карманы. Подарок к дню рождения )
-Шлем с замкнутым циклом дыхания (Лежит в рюкзаке. Респиратор. Замкнутый цикл на 2 минуты позволяет дышать в любой среде)
-Нож (Почти мачете. Сделан самостоятельно во время "турпохода".(+10 Выживание при использовании))
-4 самодельный взрывпакета с поражающей частью из эльдарских кристаллических игл. ( Фитильный механизм детонации)
-Болтпистолет. Хорошее качество. 1 запасной магазин (Странные руны (Замазаны краской). Наборные четки из серебра. Держа в руках придает спокойствие и некоторую отрешённость, что полезно в бою(+5 Концентрация, +5 Уклонение, +5 Легкое оружие при использовании)).
-Малый набор инструмента (Мультитул, паяльник, декодер, отвертка, молоток и флакон спирта.(+15 Ремонт,+10 медицина, +5 Техника при использовании)).
-Стереотруба (Оптика. Дальномер)
-Запас мелких электро-деталей, несколько растении (медицинские и съедобные травы) и остатки самодельного пороха по карманам.
-5 косточек духа. (Небольшие пластинки материала эльдар.).
-Пустой камень душ х4.
-Полный камень душ.(Источник души неизвестен)
-Орочий клык.



Развернуть

flick Wh Other Emperor of Mankind Slaanesh Chaos (Wh 40000) Nurgle Khorne брат Деметриус Tzeentch Saint Celestine ...Warhammer 40000 фэндомы artist Imperium 

flick,artist,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Wh Other,Emperor of Mankind,Imperium,Империум,Slaanesh,Chaos (Wh 40000),Nurgle,Khorne,брат Деметриус,Tzeentch,Saint Celestine
Развернуть

юмор ...Warhammer 40000 фэндомы 

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,юмор,юмор в картинках
Развернуть

Wh Песочница Slaanesh Chaos (Wh 40000) demon Fantasy race Anime Artist artist Marelet_artist Каляки-Маляки ...Warhammer 40000 фэндомы 

Демон-принц Сланеш

Сделали мне заказ на князя  Сланеш, вот лайн версия в цвете, хеее. Да анимешный, не особо гримдарковый. Но  собственно в заказе и не сказано, что он должен быть уродливый и опасный. А наоборот по "ролевому" тексту описан как изящный и притягательный )))) 

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Slaanesh,Chaos (Wh 40000),demon,Fantasy race,Anime Artist,Аниме арт, Аниме-арт,artist,Marelet_artist,Каляки-Маляки,каляки-маляки, Каляки-Маляки, Каляки маляки,
Развернуть

Inquisition Imperium art барышня art ...Warhammer 40000 фэндомы 

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Inquisition,Imperium,Империум,art барышня,art,арт

y V ^ y - / 1 ! 1: liai V,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Inquisition,Imperium,Империум,art барышня,art,арт

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Inquisition,Imperium,Империум,art барышня,art,арт

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Inquisition,Imperium,Империум,art барышня,art,арт

Развернуть

Yvraine Roboute Guilliman DoomGuy Doom (игра) Игры Demon Girl арт барышня art DrawRobDraw artist ...Warhammer 40000 фэндомы Aeldari Ynnari Primarchs 

0 Dra^Ro&DïVtW,Aeldari,Эльдари,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Yvraine,Ynnari,Roboute Guilliman,Primarchs,DoomGuy,Doom (игра),Игры,Demon Girl,арт барышня,арт девушка, art барышня, art girl,art,арт,DrawRobDraw,artist

Развернуть

sorcerer of Tzeentch Chaos (Wh 40000) art барышня art Alteya artist ...Warhammer 40000 фэндомы 

' v 7iiЮ— ■ шштшшшшштш^тшшяштяшт^^1 ikatL j. ■■■■■■ ■BJ>->->-^ ■ - - . ...ТаВШН1 . ЛШ Р|ИИИИИМИИИИИИИИИИИЯ8 Ж ¿Cfl ч v ш Ш ~ТЯШЯШ^ЁЁ ■■■НВПНИВННЮ’ Я "ШЕ71 ЧР^4 ♦ А % '^■ЕЧВ щшшшшёш-‘ ваянннмп ■ 3 . Ж ■М|вг~ ■ « » ■ te ** м ■ ■ tetetei ■■■■■■■■■■■■■пн 1ЯШ
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме девушки демоны (+1000 картинок)