да встретимся мы снова по правую руку от императора
»Harlequin Aeldari Librarium Dark Eldar Warhammer 40000 фэндомы
Приход Арлекинов
Особенно яркая вспышка озарила зал, через несколько секунд совсем невдалеке загрохотал гром. Йегара резко вдохнул и заморгал, прогоняя из глаз пятна, оставшиеся от света. На один-единственный миг этой вспышки комната разделилась на белый свет и четко очерченные тени, так что гости и мебель стали похожи на плоские фигуры, вырезанные из бумаги. В тот миг Ольтанир увидел силуэт, которого здесь раньше не было, нечто длинное и тонкое, неестественно скорчившееся подле трона Вайла. Он с трудом удержался, чтобы не вскрикнуть от ужаса, но, когда его зрение прояснилось, там уже ничего не было. Вайл сердито уставился на него в ответ.
— На что ты пялишься, глупец? — ощерился Лорд-Сорокопут. — Ты выглядишь так, будто увидел какого-то из своих вялых инцестных родственников, восставшего из мертвых.
— Ни на что, простите меня, я… о боги! — вдруг вскрикнул Йегара. На последних словах он сорвался на истерический визг. Вайл и Кассаис тут же вскочили с мест, готовые сражаться, хотя и не знали, откуда грозит опасность. Остальные гости погрузились в шокированное молчание и вытягивали шеи, пытаясь увидеть, что за приступ безумия охватил последнего Йегару.
— И что? — через секунду рассмеялся Кассаис. — Я уж думал, та кошка явилась на второй раунд.
Ольтанир Йегара не сводил глаз с угла стола, где миг назад лежала рука Вайла. Там, невинно пристроившись на богатых извивах древесного узора, лежала кристаллическая пластина, то ли та, что он нашел рядом с покоями Ку'изала, то ли другая такая же. Лорд-Сорокопут проследил за его взглядом и сразу наткнулся на маленький поблескивающий прямоугольник. Пробормотав ругательство, он наклонился и стал его рассматривать.
Кассаис тихо чертыхнулся. Еще одна кристаллическая пластинка мерцала на том месте, где он сидел. Не обращая внимания на любые потенциальные опасности, он поднял тонкий прямоугольник и оглядел его. Изображенные на поверхности двойные маски, плачущая и смеющаяся, загадочно взирали на него пустыми глазницами.
— Кажется, Вайл, к тебе пожаловали незваные гости, — через миг произнес Кассаис, — если только это не какая-то подстроенная тобой забава, о которой ты, хитрая бестия, умолчал.
— Что… что это значит? — проблеял Йегара. Зал был погружен в молчание. Все гости повернули свои жестокие и красивые лица к Вайлу, нетерпеливо ожидая, что он скажет об этих странных явлениях. Лорд-Сорокопут уже поднял и изучил собственную пластинку. Он бросил ее обратно на стол и улыбнулся своей ледяной улыбкой, прежде чем ответить.
— Это означает, что меня избрали для особой чести, коей я, в щедрости своей, поделюсь с вами, мои гости и придворные, — громко произнес Вайл. Сквозь его голос снова пробился гром, и он начал медленно идти вдоль стола, продолжая говорить. — Нас пригласили поучаствовать в Маскараде, и мы увидим такие зрелища, что немногие и в самой Комморре могут похвастаться тем, что наблюдали их.
Лорд-Сорокопут остановился, запрокинул голову и выкрикнул еще громче:
— Я согласен, слышите меня, арлекины? Я знаю, что вы слушаете меня. Я принимаю предложение. Придите, откройте себя моему залу.
Как только слова сорвались с его губ, рядом с ним произошла небольшая вспышка и в воздух театрально взмыло кольцо алого дыма. Дым рассеялся по сторонам, открыв долговязую фигуру в темной облегающей одежде, с лицом, скрытым за маской с вихрящимся узором. Гибкое существо поклонилось в пояс, согнувшись почти пополам, и ловко шагнуло в сторону. При этом, благодаря какому-то обману зрения, рядом с Вайлом вдруг оказалось уже две фигуры. На маске одной из них теперь появилась стилизованная ухмылка Цегораха, а по другой стекали слезы Иши.
Оба фантома снова поклонились и встали в позу, выгнув одну руку над головой так, чтобы она соприкасалась кончиками пальцев с рукой партнера, а другую держа поперек корпуса и касаясь друг друга ладонями. Две фигуры начали танцевать под неслышную музыку. Сначала в куртуазном па-де-де они пронеслись вокруг всего зала, одновременно торжественно и до смешного нелепо, а потом один из них стал вести в танце. Неверные шаги и фортели улыбающейся фигуры становились все более возмутительными, в то время как его плачущий партнер в сложном танце пытался удержать его на верном пути. Двое скакали и кувыркались друг над другом с ловкостью, которой поражались и восхищались их зрители. Их ладони и кончики пальцев ни разу не оторвались друг от друга, даже когда это казалось невозможным.
Оба фантома снова поклонились и встали в позу, выгнув одну руку над головой так, чтобы она соприкасалась кончиками пальцев с рукой партнера, а другую держа поперек корпуса и касаясь друг друга ладонями. Две фигуры начали танцевать под неслышную музыку. Сначала в куртуазном па-де-де они пронеслись вокруг всего зала, одновременно торжественно и до смешного нелепо, а потом один из них стал вести в танце. Неверные шаги и фортели улыбающейся фигуры становились все более возмутительными, в то время как его плачущий партнер в сложном танце пытался удержать его на верном пути. Двое скакали и кувыркались друг над другом с ловкостью, которой поражались и восхищались их зрители. Их ладони и кончики пальцев ни разу не оторвались друг от друга, даже когда это казалось невозможным.
Пляска стала более быстрой и исступленной, теперь танцовщица в маске Иши пыталась оттолкнуть от себя того, что улыбался. Неважно, насколько сильно она его отбрасывала, в сторону или в воздух, плачущая танцовщица никак не могла избавиться от смеющегося партнера. Всякий раз ее нежеланный ухажер стремительно возвращался, будто притягиваемый магнитом, и их руки не разделялись. В конце концов она подбросила его вверх и удержала на весу. Две фигуры превратились в отражения, сомкнувшиеся руками — одно вверху, одно внизу — и балансировали в шатком равновесии. В этой позе они остались на невозможно долгое мгновение, а затем нижняя фигура вдруг уронила своего партнера, вызвав испуганные ахи у зрителей. Падая, две фигуры слились и превратились в единственного танцора в вихрящейся маске, который встал и еще раз поклонился Вайлу.
Сразу после поклона со стороны дверей зала раздался громоподобный грохот. Долговязая фигура сгорбилась и приподняла маску-водоворот, глядя на Лорда-Сорокопута, словно верная гончая. Вайл снисходительно взмахнул рукой.
— Иди впусти их, — сказал он. — Давайте посмотрим, какие еще важные особы пожаловали к нам этой ночью.
Одинокий арлекин вскочил и помчался к дверям. Кассаис воспользовался передышкой, чтобы наклониться и прошептать в ухо Вайлу:
— Ты действительно уверен, что это следует делать, дорогой кузен? Впустить в этот порт, так сказать, еще один корабль?
Выражение лица Лорда-Сорокопута ни на йоту не поменялось от этой демонстрации неповиновения.
— Тебе бы стоило поучиться у Йегары, у вас обоих одна и та же странная склонность говорить, что мне делать в моих собственных владениях, — прорычал Вайл в ответ. — Ты что, хочешь, чтобы я закрыл свои двери перед труппой арлекинов и претерпел последствия такого поступка? Я не такой уж глупец!
К этому времени арлекин с силой толкнул двери и распахнул их створки. За ними предстала сцена, совершенно непохожая на угрюмый тесаный камень Слияния. Теперь за дверями возникла сцена из зеленого леса, поляна, купающаяся в ярком солнечном свете. Две фигуры поднялись из центра лужайки. Одна была высокая, облаченная в роскошный алый наряд, увенчанный золотой маской. Другая, ниже ростом, была закутана в мантию с капюшоном, которая казалась сотканной из теней. Когда она поднялась, стало видно, что на ней лишенная каких-либо черт овальная маска, блестящая словно ртуть.
— Приятно встретиться, друзья мои, — сказала красная фигура чудесным, медоточивым голосом, который как будто проникал в каждый уголок зала. — Я — Ашантурус, король древней и ныне утраченной страны. Это — Цилия, моя муза и королева.
Взяв Цилию за руку, Ашантурус вошел в двери, и толпа гостей Вайла расступилась перед ним, как изморозь под лучами солнца. В зал вплыл аромат полевых цветов, а с ним послышалось пение птиц. Вдруг за королем появились другие фигуры и устремились в двери сплошным потоком, неся гирлянды, ленты и развевающиеся шелковые знамена. Миг за мигом оранжевый зал претерпевал метаморфозу из места, полного коричневатых теней, в яркий, красочный простор, воплощающий дикость и первобытность.
— Благодарю вас за то, что вы приветствовали моего странствующего слугу Ло'тоса и приняли наш Маскарад, — сказал Ашантурус Вайлу, а затем кивнул, обращаясь к кому-то позади архонта. — Позвольте мне также представить Храдхири Ра и… Пестрого.
Лорд-Сорокопут обернулся и увидел, что на его собственном троне теперь восседает невысокая фигура, облаченная в архаичный костюм, покрытый крошечными перемежающимися ромбами черного и белого цвета — действительно пестрый, подумал Вайл. За троном стояла внушительная фигура в длинном плаще и череполиком шлеме, видимо, Шут Смерти труппы. Вайл мрачно улыбнулся от этого зрелища.
— Приветствую, Смерть, — хладнокровно обратился он к Храдхири Ра. — Я всегда думал, что ты стоишь за моим плечом, и теперь я вижу, что это правда.
— Смерть стоит за плечом любого смертного, — проговорил Шут Смерти скрипучим голосом. — Они рождаются лишь для того, чтобы дождаться прикосновения ее костяных пальцев и покинуть этот мир. Сегодня ли, завтра — неважно, в конце концов смерть приходит за каждым.
Кассаис громко рассмеялся.
— Может быть, в мире грязи, где вы живете, это так и есть, но в вечном городе смерть не имеет власти, — сказал он.
— О, я вынужден с этим поспорить, — вставил Пестрый с всезнающей ухмылкой. — Я бы сказал, что власть смерти в Комморре сильнее, чем практически в любом ином месте во вселенной. Ты имеешь в виду, что некоторые жители просто не чувствуют ее прикосновение так уж часто, но и это не правда. Всё, и я повторяю, всё однажды умирает. Истинный вопрос состоит в том, можно ли после этого вернуться.
— Хватит, шут! — одернул его Ашантурус. — Эти благородные господа собрались здесь не для того, чтобы слушать твой философский вздор! Удались отсюда до тех пор, пока тебя не призовут.
Пестрый поднялся с язвительной усмешкой и старательно поклонился всем присутствующим, не исключая и подносов с моллюсками, прежде чем вальяжно удалиться, насвистывая на ходу. К этому времени вход в зал уже полностью исчез под драпировкой из прозрачной ткани и проволочными петлями, на которые была натянута металлическая сеть. Все это производило эффект сужающейся естественной пещеры в скале или изгибающейся воронки торнадо, видимого сверху.
— Господа, — более спокойным голосом произнес Ашантурус. Теперь он был тише, чем прежний, царственный трубный глас. — Я представил вам солистов нашего Маскарада, но, как вы видите, многие другие также будут играть в нем роли. Танцоры, музыканты, хор — и даже сама сцена — члены нашей труппы удовлетворят все возможные надобности. Попрошу вас и ваших благородных гостей не взаимодействовать с актерами, пока те выполняют свою работу, если только вас не пригласят. Нарушение чревато… опасностью. Кроме того, когда представление начнется, оно должно беспрерывно продолжаться до самого завершения. Можете ли вы… согласны ли вы на эти условия?
Маска Вайла, Энди Чамберс
Warhammer 40000 фэндомы
Феррус не мог смирится с мыслью о предательстве Фулгрима - и поэтому не смог убить его . Но к Хорусу он испытывал лишь уважение, и ничего больше. Весть о его предательстве пород
Например:
Согласно известному эпосу, он однажды вызвал грозового великана на состязание в силу. Тот поднял голыми руками гору и поставил её в двух километрах от прежнего места. Смех великана затих, когда Феррус поднял целый горный хребет и отнёс его на соседний остров. Посрамлённого великана никто никогда больше не видел.
Самый же известный эпос о Феррусе — его титанический бой с Асирнотом, Великим Серебряным Змеем, известный как Песнь Странствий, поэма неизвестного автора, которую всё ещё поют детям в кланах. Он несколько дней выслеживал огромного зверя в легендарной Земле Теней — жуткой земле предков, где царят великий ужас и тайны. Песнь описывает чудовищное создание со шкурой из живого металла, которую невозможно повредить. Феррус, старавшийся изо всех сил, не смог пробить металлическую шкуру зверя, его кулаки молотили по ней, не причиняя никакого вреда. Целыми днями борясь с чудовищем на земле и на море, Феррус не потерял храбрости и уверенности в собственных силах. В конце концов, он убил великого зверя, погрузив его извивающееся тело в поток лавы, испытывая чудовищную боль и стойко перенося её. Когда, наконец, он вытащил из лавы руки, Змея не было
Хорус, Воитель, Луперкаль, пидарас и кидалово | |
|
90 (40.2%) |
Феррус Манус, Великий Железный Отец, он же Горгон. | |
|
134 (59.8%) |
Wh Песочница story Калдор Драйго Уриэль Вентрис Ультрамарины реактор специально для реактора warhammer 40k фэндомы
История про подвиг Калдора Драйго
Калдор Драйго не сразу понял, что произошло. Он падал в открытый Темным Апостолом варп-портал, а вслед глухим эхом отдавался смех тысяч еретиков, решивших посмотреть на падение величайшего воина Империума. Это был варп, столкновения с землей не предвиделось, но от одного прикосновения к призрачным материем в теле возникала боль. И только Калдор помыслил, что наверняка потеряется во тьме царства Темных Богов, как отогнал эти мысли - Бог-Император с ним и никто его не отнимет, и рано или поздно Библиарии Серых Рыцарей вытащат его обратно, чтобы он мог продолжит нести свою службу. Заплыв его в варпе внезапно прекратился. Везде лишь перетекали бесконечные моря психической энергии, хотя силуэтов демонов пока не было.Варп здесь была ощутим на физическом уровне: казалось, его можно взять в руки, пропустить сквозь пальцы, вдохнуть полной грудью и полностью в ней раствориться... Но Калдор не мог сдаться. Хотя сейчас он находился в положении рака на дне океана: никуда не деться от темных вод. Ни одного маяка, ни капли света от Астрономикона, ничего - лишь вера в Бога-Императора была сейчас с Рыцарем.
Вспомнив о демонах, Калдор немедля извлек свой болтер - было бы пустым бахвальством утверждать, что он не боится. Не то что бы Рыцарь ожидал немедленного нападения населявших варп тварей - вряд ли они быстро прибудут в сегментум, многие годы находившийся под властью Империума и лишь недавно подвергшегося нападению небольшой группы еретиков. И все же хотелось быть готовым на тот случай, если вдруг вылезет некая тварь. Редко Калдор ошибался в бою.
Он, сквозь закрытый разум, понимал, что был здесь не один.
Он научился различать потоки варпа, и словно из ниоткуда проступали демонические миры и отголоски завораживающего хорового пения - они славословили Темных Богов, отдавая отдельное предпочтение Владыке Всего. Калдор, твердо стоя на ногах даже здесь, огляделся и понял: варп - бесконечность, оглушительная, пронзительная и необратимая. Никакой псайкерской силы не хватило бы, чтобы вернуться сейчас отсюда в мир смертных, ибо не было ни одного маяка.
"Наше служение не прекращается даже после смерти" - эта простая истина одна осталась в мозге Калдора, он не собирался сдаваться.
И тут раздался голос из варпа.
- Кто ты?
Голос оказался неожиданно приятным и человеческим. Он ожидал коварных завываний великих демонов, и на всякий случай проверил мозговой щит. Все было в порядке, ни один демон не мог пошатнуть его веры в Императора. Значит, человек.
- Я Калдор Драйго, Серый Рыцарь, - ответил бесстрашный воин, - а кто ты?
- Я? - Калдор медленно направился в сторону, откуда предположительно доносился голос, чтобы рассмотреть его. И его поразило то, что он увидел. Это был явно космодесантник - высокий и сильный, в легкой силовой броне, на которой угадывались святые символы самого почитаемого ордена Империума. Ни следа порчи или варпа не было, такое ощущение, что это привидение.
- Ты, брат, - подтвердил Калдор, не понимая, что вообще происходит.
В голове вдруг мелькнула мысль о том, что этот космодесантник находился в варпе на протяжении тысяч лет, еще с момента Первого Основания, разум его пошатнулся, и теперь он не понимает ничего; кто знает, этот доблестный воин мог застать самого Императора...
- Уриэль, - будто только сейчас вспомнив, отозвался тот, наконец. - Я Уриэль Вентрис.
Уриэль Вентрис, прославленный брат самого почитаемого Ордена Космического Десанта! Герой, бесследно пропавший в Оке некоторое время назад был не только жив, но и сохранил разум и не подпал под влияние Хаоса, который, можно полагать, только и делал, что пытался искусить его, чтобы превратить в раба Хаоса или даже склонить к принятию демоничества...
Разумеется, Калдор, выслушав обо всем, что слышал от Уриэля, не поверил. Ибо он знал, ангелы - суть красивые сказки давно прошедших веков. И рассказ про ангелоподобных созданий, провозглашающих Императора, и отхвативших себе добрую часть варпа, он объяснил мороком страшнейшего из Губительных Сил, и немало обрадовался, что Уриэль не стал даже приближаться к ним. Император находился на Золотом Троне и не мог управлять силами Варпа, предвечного царства Хаоса.
- Так ты утверждаешь, что эти 'демоны' служат Ему? - нарочито серьезно поинтересовался он, - И есть еще и другие войска, верные человечеству, попавшие в варп и не ставшие рабами Губительных Сил? И их они собирают, намереваясь собрать воинство, которое вернется в Материум, когда Император возродится? Это морок Архитектора, брат, он пытался склонить тебя к службе.
- Множество ангелов Императора составляет его гвардию, - уверенно отвечал Уриэль. - Я сначала принял тебя за одного из них. Я стоек в вере и никогда не подпал бы под влияние хотя бы одного ложного слова Темных Богов! Ты же знаешь, брат, мы - Ультрамарины! Мы - меч Императора, мы служим Робауту Жиллиману, великому Примарху, и во всей истории нашего Легиона не было такого, чтобы наш брат попал под влияние ереси - и даже омерзительнейшие твари хаоса не осмеливаются обвинять нас в ереси, чтобы посеять раздор, ибо им никто не поверит.
Калдор насмешливо хмыкнул.
- Спасибо за проповедь, брат, но я стоек в вере.
- Нам надо спуститься к ангелам Императора, брат, ибо теперь никакая ересь нам не страшна!
Да | |
|
87 (65.9%) |
Нет | |
|
45 (34.1%) |
Astra Militarum Imperium Warhammer 40000 фэндомы
Mortarion Primarchs Typhus the Traveller Death Guard Wh Books Wh Other СПОЙЛЕР Warhammer 40000 фэндомы
Разговор Мортариона и Тифуса из третьего Темного Империума.
В часовне Мортариона все часы застыли. Демонический примарх Гвардии Смерти был окутан чёрными нитями, пронизывающими его кожу и глаза. Благодаря тёмному чуду Mycota Profundis он общался со своим отчуждённым генетическим сыном, Тифусом, и примарху не нравилось то, что он слышал.-Я не могу прибыть на Якс, Мортарион, у меня приказ от высшей силы,-сказал Тифус.-Со мной Первая, Третья и Четвёртая чумные роты. Мы возвращаемся к Бедственным звёздам.
Замогильный голос Тифа исходил от идеального воссоздания его плеч и головы, живого бюста, представленного в разрезе как вивисектированный анатомический образец. Трубки и органы двигались под слоями костей, жира и брони. Рана, нанесённая Тифусу братьями-ведьмаками Императора, всё ещё беспокоила его, спустя месяцы после битвы за Галатан. Внутри его тела были новые почерневшие участки, с которыми с трудом справлялись даже регенеративные силы Нургла. Клинок капитана Груда из Серых рыцарей ранил глубоко. Постоянный гул Разрушительного роя, приютом для которого служило его тело, был приглушён.
-Ты ранен. Страх взял верх над тобой,-произнёс Мортарион. Удовольствие, которое примарх испытывал по поводу неудачи своего сына, было передано вместе с его словами, и Тифус вздрогнул.
-Страх не имеет к этому никакого отношения, мой генетический отец, - сказал Тифус. -Я - смертный Вестник Нургла. Наш бог велел мне вернуться. Я должен идти, и ты тоже. Твои материальные владения сейчас находятся под атакой. Великая война между богами началась.
-Нет!-воскликнул Мортарион.-Я не брошу эту кампанию. Мы близки к победе. Жиллиман умрёт от моей руки, и его царство станет нашим. Не три мира, посвященных разложению, а сотни! Миллиарды душ созрели для жатвы. Мой брат приближается. Ловушка установлена. Я схвачу его.
-Послушай меня, Мортарион, - терпеливо сказал Тифус, ещё больше рассердив примарха. -Ты должен прислушаться к этим вестям. Я пришёл к тебе не как твой сын или первый капитан, а как вестник дедушки Нургла. Ты должен вернуться. Это не просьба. Ему нет дела до твоей вражды с братом. Изменения нарушают цикл смерти и возрождения. Это настоящая война. Оставь в стороне своё мелкое соперничество, тебе приказывает твой бог.
-Да как ты смеешь,-произнёс Мортарион.-Как смеешь ты обращаться со мной словно с непослушным ребёнком.
-Я исполняю свою роль, как повелел наш бог, - сказал Тифус.-С твоей стороны было бы разумно исполнить свою, как его чемпиона.
- А где эти команды, Тифус? - выражение лица Мортариона исказилось так, что чёрная филигрань мицелия сломалась и снова сформировалась на его лице. -Сам Нургл спустился из своего тёмного дома, чтобы рассказать тебе? Я ничего не слышал ни от смотрителя, ни от нечистоплотных, ни от кого-либо из его принцев, поэтому он мне не приказывает. Я не позволю, что ты снова мной манипулировал.
-Он по-своему сообщает мне о своей воле, отец, - сказал Тифус. -Есть предзнаменования, есть импульсы. Мне были посланы видения, мне были даны знамения.
-Даже личного визита не было? - усмехнулся Мортарион. -В таком случае я должен немедленно отказаться от своей победы, - саркастически сказал он.
- В вестнике не было бы необходимости, милорд - если бы вы только прислушивались к варпу, вы бы тоже его услышали, - спокойно сказал Тифус. -Я выступаю на его стороне. Приказ верен и крайне важен. Нам нужно уходить немедленно.
-У меня и здесь забот по горло, - отрезал Мортарион. -Прочь. Я сын его величайшего врага и один из его лучших слуг. Если он хочет командовать мной, то пусть делает это сам.
-Отец, ты сам это сказал, ты слуга. Не забывай об этом. Ты примарх, но служишь богу. Предупреждаю тебя. Существует иерархия. Дедушка не показывается. Он всё. Он везде. Он узнает, что ты бросаешь ему вызов. Это самая чёткая команда, которую ты можешь получить. Считай это предупреждением.
-Я не подчиняюсь тебе, первый капитан,- крылья Мортариона ударили один раз, раздувая зловонные пары его часовни. -Ты всем обязан мне.
-Ты что-то путаешь, повелитель. Это я привёл тебя к тому, чем ты являешься сейчас. Ещё раз, я выполняю свои обязанности вестника ради твоей же пользы.
-Ты змея, Тифус. Всегда ею был, и всегда будешь.
-Да будет так,-ответил Тифус.-Ты переоцениваешь свою ценность. Твоё высокомерие ослепляет тебя. Ты бросил вызов Нурглу, развязав эту войну, и бросаешь вновь, желая остаться. Нургл - снисходительный дедушка. Он наслаждается деятельностью своих детей, какими бы своенравными они ни были, но у него есть пределы. И ты быстро приближаешься к ним. Если ты нарушишь их, будет только одно последствие, Мортарион. Дедушка будет недоволен. Сильнейшая ярость исходит от самых благодушных. Не заставляй его…
Мортарион зашипел от ярости. Из прикрепленного к его лицу респиратора заклубился зелёный и фиолетовый дым. Он взмахнул косой, срезав стебель гриба, на котором был изображён Тифус. Тифус зарычал, когда фантомная боль дошла до него через варп, и образ рухнул, уже растворяясь. Он упал на землю во всплеске чёрной материи и исчез.
Мицелий, поддерживающий Mycota Profundis, сморщился. Мортарион вырвался из его объятий прежде, чем тот полностью разложился, в результате чего питаемый варпом гриб разразился человеческим голосом.
- Я - Мортарион, повелитель Гвардии Смерти! Несущий чуму, могучий, неукротимый, - воскликнул он. В стеклянной тюрьме на огромных центральных часах душа его инопланетного приёмного отца заметалась в ужасе. - Никто не смеет мне приказывать!
Гнев Мортариона проявился в виде взрыва психической энергии, волной прокатившейся от него через тысячи его часов. Когда волна коснулась их, они пришли в движение. Часовня наполнилась разобщённым звуком идущих часов.
-Никто,-повторил он.-Ты слышишь меня? Никто!
LCB Taldeer Liivi Eversor жалко эверсора под катом без текста возможно нужен тэг альтернативное начало Warhammer 40000 фэндомы
1 кадр:" Я хотел что-то сделать сегодня..."
2 кадр:" Угх, это меня раздражает".
3 кадр:" Истребить ксеноса? Нет".
"Свернуть с пути Императора? Уже сделано"
4 кадр:" Блин, как-то глупо".
5 кадр:" О! Точно!"
6 кадр:" Не дать незнакомке быть задушенной насмерть"
Ересь Хоруса еретические размышления о ереси Warhammer 40000 фэндомы
Не надо пылать тут праведной яростью, и просто подумайте вот о чем.
Во-первых, Хорус вовсе не был первым примархом, впавшим в ересь. Задолго до него в Ересь впал (просто не отсвечивал) Фулгрим, у Ангрона были свои личные счеты с "папашей", Керз фактически открыто отринул империум, уничтожив собственный мир, Лоргар давно тайно поклонялся Хаосу.
По сути, все что мы знаем о Хорусе, это то, что он был бравым полудином (то есть вармастером), верно служившим Империуму. Потом его ранили и бац! - он уже еретик. И все, пошел, как говорится, под откос.
Вот только Хорус ли руководил Ересью? Да-да, он бравый вояка и все такое, но даже у него не хватило бы соображалки так быстро скооперировать несколько легионов, почти разбить силы Империи, почти уничтожить Императора... И быть убитым без возможности воскрешения.
Нет, серьезно. Где был Абаддоша, который, как говорят, жизнь был готов отдать за своего камрада? Где был Фулгрим (который уже был демон-принцем), Мортарион (так же пребывающий в этом состоянии)? Короче говоря, как вообще допустили дуэль мелкого Хаоситского выскочки, который даже с богом-покровителем не определился, и полубожественной сущности, которая могла уничтожить его, коли б не телилась так долго? И почему боги Хаоса не выдали ему какой-нибудь уберплюшки, вроде Четырех Меток и какого-нибудь демонического клинка? И, наконец. почему его душу и тело не защитили на случай (не)возможного проигрыша?
Из громадного количества фактов вытекает лишь одно возможное решение: Хорус был лишь марионеткой в руках куда как более харизматичных и способных лидеров (Фулгрима и Лоргара). Его поставили во главу угла лишь как символ того, что даже любимый ребенок Императора предал его.
И все-таки, с кого же начинается Ересь?
Пы.Сы. уж как повелось, картинка. На этот раз - Хорус (он же Гор, он же Горус)