Результаты поиска по запросу «

руле 34 грудь

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Mortarion Primarchs Typhus the Traveller Death Guard Wh Books Wh Other СПОЙЛЕР ...Warhammer 40000 фэндомы 

Разговор Мортариона и Тифуса из третьего Темного Империума.

В часовне Мортариона все часы застыли. Демонический примарх Гвардии Смерти был окутан чёрными нитями, пронизывающими его кожу и глаза. Благодаря тёмному чуду Mycota Profundis он общался со своим отчуждённым генетическим сыном, Тифусом, и примарху не нравилось то, что он слышал.


-Я не могу прибыть на Якс, Мортарион, у меня приказ от высшей силы,-сказал Тифус.-Со мной Первая, Третья и Четвёртая чумные роты. Мы возвращаемся к Бедственным звёздам.


Замогильный голос Тифа исходил от идеального воссоздания его плеч и головы, живого бюста, представленного в разрезе как вивисектированный анатомический образец. Трубки и органы двигались под слоями костей, жира и брони. Рана, нанесённая Тифусу братьями-ведьмаками Императора, всё ещё беспокоила его, спустя месяцы после битвы за Галатан. Внутри его тела были новые почерневшие участки, с которыми с трудом справлялись даже регенеративные силы Нургла. Клинок капитана Груда из Серых рыцарей ранил глубоко. Постоянный гул Разрушительного роя, приютом для которого служило его тело, был приглушён.


-Ты ранен. Страх взял верх над тобой,-произнёс Мортарион. Удовольствие, которое примарх испытывал по поводу неудачи своего сына, было передано вместе с его словами, и Тифус вздрогнул.


-Страх не имеет к этому никакого отношения, мой генетический отец, - сказал Тифус. -Я - смертный Вестник Нургла. Наш бог велел мне вернуться. Я должен идти, и ты тоже. Твои материальные владения сейчас находятся под атакой. Великая война между богами началась.


-Нет!-воскликнул Мортарион.-Я не брошу эту кампанию. Мы близки к победе. Жиллиман умрёт от моей руки, и его царство станет нашим. Не три мира, посвященных разложению, а сотни! Миллиарды душ созрели для жатвы. Мой брат приближается. Ловушка установлена. Я схвачу его.


-Послушай меня, Мортарион, - терпеливо сказал Тифус, ещё больше рассердив примарха. -Ты должен прислушаться к этим вестям. Я пришёл к тебе не как твой сын или первый капитан, а как вестник дедушки Нургла. Ты должен вернуться. Это не просьба. Ему нет дела до твоей вражды с братом. Изменения нарушают цикл смерти и возрождения. Это настоящая война. Оставь в стороне своё мелкое соперничество, тебе приказывает твой бог.


-Да как ты смеешь,-произнёс Мортарион.-Как смеешь ты обращаться со мной словно с непослушным ребёнком.


-Я исполняю свою роль, как повелел наш бог, - сказал Тифус.-С твоей стороны было бы разумно исполнить свою, как его чемпиона.


- А где эти команды, Тифус? - выражение лица Мортариона исказилось так, что чёрная филигрань мицелия сломалась и снова сформировалась на его лице. -Сам Нургл спустился из своего тёмного дома, чтобы рассказать тебе? Я ничего не слышал ни от смотрителя, ни от нечистоплотных, ни от кого-либо из его принцев, поэтому он мне не приказывает. Я не позволю, что ты снова мной манипулировал.


-Он по-своему сообщает мне о своей воле, отец, - сказал Тифус. -Есть предзнаменования, есть импульсы. Мне были посланы видения, мне были даны знамения.


-Даже личного визита не было? - усмехнулся Мортарион. -В таком случае я должен немедленно отказаться от своей победы, - саркастически сказал он.


- В вестнике не было бы необходимости, милорд - если бы вы только прислушивались к варпу, вы бы тоже его услышали, - спокойно сказал Тифус. -Я выступаю на его стороне. Приказ верен и крайне важен. Нам нужно уходить немедленно.


-У меня и здесь забот по горло, - отрезал Мортарион. -Прочь. Я сын его величайшего врага и один из его лучших слуг. Если он хочет командовать мной, то пусть делает это сам.


-Отец, ты сам это сказал, ты слуга. Не забывай об этом. Ты примарх, но служишь богу. Предупреждаю тебя. Существует иерархия. Дедушка не показывается. Он всё. Он везде. Он узнает, что ты бросаешь ему вызов. Это самая чёткая команда, которую ты можешь получить. Считай это предупреждением.


-Я не подчиняюсь тебе, первый капитан,- крылья Мортариона ударили один раз, раздувая зловонные пары его часовни. -Ты всем обязан мне.


-Ты что-то путаешь, повелитель. Это я привёл тебя к тому, чем ты являешься сейчас. Ещё раз, я выполняю свои обязанности вестника ради твоей же пользы.


-Ты змея, Тифус. Всегда ею был, и всегда будешь.


-Да будет так,-ответил Тифус.-Ты переоцениваешь свою ценность. Твоё высокомерие ослепляет тебя. Ты бросил вызов Нурглу, развязав эту войну, и бросаешь вновь, желая остаться. Нургл - снисходительный дедушка. Он наслаждается деятельностью своих детей, какими бы своенравными они ни были, но у него есть пределы. И ты быстро приближаешься к ним. Если ты нарушишь их, будет только одно последствие, Мортарион. Дедушка будет недоволен. Сильнейшая ярость исходит от самых благодушных. Не заставляй его…


Мортарион зашипел от ярости. Из прикрепленного к его лицу респиратора заклубился зелёный и фиолетовый дым. Он взмахнул косой, срезав стебель гриба, на котором был изображён Тифус. Тифус зарычал, когда фантомная боль дошла до него через варп, и образ рухнул, уже растворяясь. Он упал на землю во всплеске чёрной материи и исчез.


Мицелий, поддерживающий Mycota Profundis, сморщился. Мортарион вырвался из его объятий прежде, чем тот полностью разложился, в результате чего питаемый варпом гриб разразился человеческим голосом.


- Я - Мортарион, повелитель Гвардии Смерти! Несущий чуму, могучий, неукротимый, - воскликнул он. В стеклянной тюрьме на огромных центральных часах душа его инопланетного приёмного отца заметалась в ужасе. - Никто не смеет мне приказывать!


Гнев Мортариона проявился в виде взрыва психической энергии, волной прокатившейся от него через тысячи его часов. Когда волна коснулась их, они пришли в движение. Часовня наполнилась разобщённым звуком идущих часов.


-Никто,-повторил он.-Ты слышишь меня? Никто!

P.S Вонючка Мортарион уверенно занял место возле параши, обойдя по отстойности даже безмозглого Ангрона.

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Mortarion,Primarchs,Typhus the Traveller,Death Guard,Wh Books,Wh Other,СПОЙЛЕР
Развернуть

Wh Песочница Wh Past Wh Books Wh Other Horus Heresy Primarchs Angron kharn the betrayer World Eaters ...Warhammer 40000 фэндомы 

Как развлекался Ангрон перед осадой Терры.

Чтобы обезопасить флагман Пожирателей миров и сохранить жизни членов экипажа от ярости Ангрона, Кхарн разрабатывает план по перемещению примарха на флагман Повелителей ночи, в лабиринт, построенный Пертурабо, где Керз охотился на Вулкана. Для этого он связывается со Скрайвоком, а затем отправляется охотится на своего обезумевшего отца.
Кхарн находит его:
-Кхарн,-голос Ангрона раздался из темноты, такой низкий и мощный, что задрожала палуба.-Почему ты здесь?
-Я пришёл найти тебя, отец. "Завоеватель" в опасности. Мы больше не можем терять членов экипажа.
-Кхарн, Кхарн, лорд Кхорн требует крови и черепов. Разве ты не слышишь его криков? Кровь и черепа.
Кхарн отвечает, что не слышит.
-Услышишь. Он ценит тебя, сын мой. Эти рабы недостойны подношения Кровавому богу, но ты, Кхарн...Из твоего черепа выйдет отличный подарок!
Ангрон нападает на Кхарна. Кхарн начинает убегать, уворачиваясь от меча примарха и блокируя удары. Затем Кхарн прячется в тёмном месте и переводит дух, а Ангрон тем временем говорит, что приревновал Кхарна к Кхорну:
-Ты украл мой топор, Кхарн,-прорычал Ангрон.-Ты забрал у меня моё оружие. Теперь ты крадёшь его благосклонность. Взор Кхорна переместился с меня на тебя.
-Я служу только тебе, отец,-отозвался Кхарн.
-Служишь мне, охотясь на меня в темноте?
Кхарн отвечает, что это ради того, чтобы привести Ангрона к битве.
-Что это будет за битва? Битва против скуки, пока мы будем наблюдать за тем, как сыны Мортариона сражаются там, где должны были мы? Битва против высокомерия моего брата? Хорус отвергает Кхорна. Кхорн требует, чтобы мы сражались за него, однако Магистр войны держит нас взаперти!
Ангрон переворачивает контейнеры весом несколько сотен тонн как картонные коробки.
-Я аватар ярости. Сила варпа течёт во мне, сын мой. Я больше не буду прикован как собака, ни Императором, ни Хорусом, ни тобой. Ты дурак, что пришёл сюда. Я убью тебя. Будет кровь, будут черепа. Кхорну всё равно, чья кровь течёт.
Под прикрытием шума переворачиваемых контейнеров Кхарн пытается подкрасться к Ангрону со спины. Кхарн разбегается и прыгает примарху на спину. Он втыкает ему маяк телепорта между плеч, чтобы примарх при всём желании не смог его достать. В бешенстве Ангрон сбрасывает Кхарна и пытается достать маяк, но безуспешно.
-У тебя нет чести! Напасть на меня со спины!-жёлтые глаза вспыхнули.-Ни один из моих истинных сыновей не опустился бы так низко. Мы - воины! Мы встречаем врага лицом к лицу. Мы смотрим ему в глаза, прежде чем сносим ему голову для трона черепов! Ты слаб, все вы, рабы моего отца, а потом и мои рабы. Мне следовало убить тебя в тот день, когда ты пришёл ко мне. Ты слаб!
Кхарн, истекая кровью, пытается связаться с Лотарой, чтобы она телепортировала Ангрона, но ему никто не отвечает. Ангрон набрасывается на него. Тут у Кхарна начинают петь гвозди, и легионер бросается в атаку на примарха. Ангрон пинает Кхарна, сломав ему нагрудник и рёбра. Кхарн встаёт и пытается выстрелить из плазменного пистолета, но Ангрон срезает ему часть наплечника. Кхарн блокирует один из ударов Ангрона. Меч сталкивается с зубьями топора. Связки в руке Кхарна рвутся, когда примарх давит на меч. Цепное полотно топора останавливается, бесценные зубья начинают дымится от соприкосновения с мечом демонического примарха.
-Ты разочаровал меня, Кхарн,-сказал Ангрон. Меч приближался к лицо Кхарна. Ангрон захрипел от усилия, давя на меч.-Я думал, что если кому-то из моих сыновей суждено испытать меня, то это будешь ты. Я ошибался. Ты слаб.
-А вы...Хннн,-попытался сказать Кхарн.-Вы потеряли рассудок, повелитель,-плазменный пистолет издал сигнал о готовности. Кхарн поднял его и выстрелил в упор в лицо Ангрона.
Жар плазмы обжёг лицо Кхарна под шлемом. Ангрон взревел и попятился. Его глаза испарились, а щёки обгорели до костей. Кхарн поднялся, стреляя отцу в грудь. Он стрелял пока пистолет не перегрелся.
Ангрон трясся в агонии, но раны уже начали восстанавливаться. Примарх отрастил глаза, восстановил кожу, вены, мышцы и нервы.
-Ты не можешь победить меня! Ты недостоин, так же как эти рабы!
Кхарн приготовился. Его мышцы горели. Топор трясся в ослабевших руках.
-Отец,-прорычал он полным слюной ртом.-Я не хочу сражаться с тобой.
-У тебя нет выбора,-проревел Ангрон.-Есть только война.
Чёрный меч устремился к Кхарну. Он знал, что не сможет блокировать удар, но всё равно поднял топор. В последний момент Ангрон исчез во вспышке телепортации.
Кхарн упал. Правая рука не работала. Поэтому он снял шлем левой. Его стошнило кровью.
-Кхарн? Кхарн? Ты слышишь меня? Ты жив? Кхарн? Повелители ночи забрали примарха. Кхарн?
-Хннн. А ты...А ты не торопилась.
Развернуть

Wh Cosplay Wh Other Wh Песочница Chaos (Wh 40000) #Cosplay cosplay ...Warhammer 40000 фэндомы 

Wh Cosplay,Wh Other,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Chaos (Wh 40000),Cosplay,косплей, cosplay, кетсплей,разное,cosplay,wh cosplay,wh other,warhammer 40000,fandoms,Wh sandbox,Chaos (wh 40000),#Cosplay,,cosplay
Wh Cosplay,Wh Other,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Chaos (Wh 40000),Cosplay,косплей, cosplay, кетсплей,разное,cosplay,wh cosplay,wh other,warhammer 40000,fandoms,Wh sandbox,Chaos (wh 40000),#Cosplay,,cosplay
Wh Cosplay,Wh Other,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Chaos (Wh 40000),Cosplay,косплей, cosplay, кетсплей,разное,cosplay,wh cosplay,wh other,warhammer 40000,fandoms,Wh sandbox,Chaos (wh 40000),#Cosplay,,cosplay
Wh Cosplay,Wh Other,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Chaos (Wh 40000),Cosplay,косплей, cosplay, кетсплей,разное,cosplay,wh cosplay,wh other,warhammer 40000,fandoms,Wh sandbox,Chaos (wh 40000),#Cosplay,,cosplay
Wh Cosplay,Wh Other,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Chaos (Wh 40000),Cosplay,косплей, cosplay, кетсплей,разное,cosplay,wh cosplay,wh other,warhammer 40000,fandoms,Wh sandbox,Chaos (wh 40000),#Cosplay,,cosplay
Wh Cosplay,Wh Other,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Chaos (Wh 40000),Cosplay,косплей, cosplay, кетсплей,разное,cosplay,wh cosplay,wh other,warhammer 40000,fandoms,Wh sandbox,Chaos (wh 40000),#Cosplay,,cosplay
Wh Cosplay,Wh Other,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Chaos (Wh 40000),Cosplay,косплей, cosplay, кетсплей,разное,cosplay,wh cosplay,wh other,warhammer 40000,fandoms,Wh sandbox,Chaos (wh 40000),#Cosplay,,cosplay


Развернуть

Gray-Skull Daemonette Slaanesh Chaos (Wh 40000) Faphammer ...Warhammer 40000 фэндомы 

Gray-Skull,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Daemonette,Slaanesh,Chaos (Wh 40000),Faphammer,эротика вархаммер, голые и 18+


Развернуть

Astra Militarum Imperium ...Warhammer 40000 фэндомы 

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Astra Militarum,Imperial Guard, ig,Imperium,Империум
Развернуть

Lutherniel artist Adeptus Mechanicus Imperium Techpriest ...Warhammer 40000 фэндомы 

Продолжение крутого механикуса. http://wh.reactor.cc/post/3887983
Lutherniel,BolterToKokoro,artist,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Adeptus Mechanicus,Mechanicum, Механикус, Адептус механикум, Адептус механикус,Imperium,Империум,Techpriest,Техножрец
Развернуть

Orks orkz Miniatures (Wh 40000) ...Warhammer 40000 фэндомы 

Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Orks,Orcs, Орки,orkz,Miniatures (Wh 40000)
Развернуть

Lutherniel artist Wh Other Commissar (wh 40000) Astra Militarum Imperium ...Warhammer 40000 фэндомы 

Lutherniel,BolterToKokoro,artist,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Wh Other,Commissar (wh 40000),Astra Militarum,Imperial Guard, ig,Imperium,Империум

Развернуть

Eatatau Wh Комиксы ...Warhammer 40000 фэндомы 

25 выпуск
быстрее, Скраам ^Бь1сплрее! ^ Нас захлестнем взрывной волной' ^^<Это испытание буде^^\ ^егче предыдущего» - заливав ^у^эплот ублюдок... Чтоб у него^^^Щ Ьеморрой размером с кулмА вылез... ТЭй! Мог V Живы! А : спасли они. 'Отлично, I Скраат!! гнщина в порядке^ Тот он - колодный ибез
Развернуть

Blood Angels Space Marine Imperium что то вроде перевода ...Warhammer 40000 фэндомы 

Гай Хейли, Опустошение Ваала.

В нескольких десятках метрах от Данте стоял самый крупный тиран улья из всех, которые он когда-либо видел. Тварь, стоящая на изогнутых назад лапах, была выше дредноута. Из труб на её спине извергались красные облака пор. С ее «руками» были связаны четыре столь же огромных меча. Сын Сангвиния слышал о таких созданиях, биче галактики, воплощенном разуме улья.

Командор Данте стоял лицом к лицу с Повелителем Роя.

Его восприятие сосредоточилось на чудовище. Реальность вернулась в норму, его видения были отброшены силой разума улья. Прошлое уступило место настоящему. Орда разбилась на кусочки. Вой его обезумевших воинов был рассеян и так изолирован… вряд ли их осталось много.

В глазах монстра горел древний и могучий разум. Каким бы старым сам Данте ни был, но по сравнению с тем, что глядело на него через немигающий взор чудовища, командор чувствовал себя младенцем. Он ощущал, что на него смотрят два создания. Сам зверь и то, что его контролировало. Они были разделены, но, тем не менее, едины. От них исходила всесокрушающая психическая мощь, настолько колоссальная, что охватывала галактики. Там было изящество и ужасающий интеллект, но все это перевешивал беспредельный, вечный голод.

В тот момент, в которой человек и монстр смотрели друг другу в душу, Данте было жаль Повелителя Роя. На фоне голода разума улья Красная Жажда выглядела незначительной.

Из горла чудовища донеслось недовольное урчание. Пучки мышц, видимые в прорехи хитиновой брони, сократились; это было все предупреждение, которое получил Данте. Не было показной угрозы, никакого рыка, чтобы запугать, оно просто ринулось в атаку. Разум улья был эффективен.

Несмотря на свой размер, Повелитель Роя двигался с ошеломляющей скоростью. Из-за особенностей ксеноанатомии, его движения было сложно предугадать. Данте обнаружил, что отбивается от расплывшихся очертаний зазубренных костей. Кристальные вены поблескивали на клинках, вырабатывая мерцающее энергетическое поле, с которым командор не был знаком.

Топор «Морталис» и оружие Повелителя Роя встретились с громовым раскатом. Данте отшатнулся от удара, но восстановил равновесие при помощи краткого выброса из своего прыжкового ранца и едва уклонился вправо от возвратного удара двух левых мечей Повелителя Роя. Командор активировал свой ранец на полную мощность, сделав краткий прыжок назад, и в этот самый момент мечи правых конечностей ударились в песок там, где Данте стоял за секунду до этого. От окутывающего клинки энергетического поля песок взорвался.

В тот момент, когда зверь опустил свое оружие, командор быстро выстрелил из пистолета «Погибель». Меткость Данте была отточена столетиями тренировок. Мельта-луч, оставив за собой линию бурлящего воздуха, врезался в левый нижний локоть Повелителя Роя. Дым от взрыва донес до Данте вонь горелого мяса, лапа твари повисла.

Но тварь не издала крика боли. Когда она надвигалась на командора, ее бесполезная рука волочилась по земле. Без каких-либо, свойственных человеку, эмоций, она отсекла искалеченную конечность и снова ринулась в бой. Данте совершил еще один прыжок, турбины его ранца работали на полную. Он кинулся вниз, собираясь ударить и отступить. Всплыли индикаторы топлива, но Данте проигнорировал их, оставшись в воздухе и уклоняясь от ударов костяного меча, делая точно выверенные выстрелы. Его выстрелы оставили на панцире Повелителя Роя десятки дымящихся шрамов. Ксенос ответил оглушающим штормом психически созданного ужаса, который не произвел на повелителя Космического Десанта ни малейшего эффекта, так глубоко Данте погрузился в Жажду. Она росла в Данте до того момента, пока он не встал на пороге Черной Ярости — ямы, из которой было уже не выбраться. Командор поборол желание наконец-то броситься в нее. Сила, которую бы ему подарила это последнее, отчаянное решение, была бы невероятна, но разум бы померк, а сам он бы сгинул. Он не отбросит последних крох самоконтроля до того момента, как эта тварь будет убита. Он должен знать, что она действительно мертва.

Командор сфокусировался на своей ненависти, на своем желании убивать, на необходимости лично срубить голову этого ксеноса с плеч и швырнуть ее на песок.

Наиболее толстой броня Повелителя Роя была на плечах, голове и спине. Они сражались уже очень долго, Данте нанес столько ударов, что острие его легендарного топора потускнело, а из его источника питания валил черный дым. Все его мастерство сумело пролить лишь немного крови. Повелитель Роя атаковал его с неослабной мощью.

Данте нужно было как можно скорее нанести решающий удар. Выносливость Повелителя Роя превосходила его собственную, а удачный удар мог прервать борьбу до того, как это сделала бы усталость. И Данте нырнул еще один раз, низко держа топор, подражая кавалеристу, пригнувшемуся в седле, для того, чтобы ударить саблей. Уклоняясь от опускающихся костяных мечей, он нанес продольный удар по морде возвышающейся твари, попав по глазу. Командор был немедленно ослеплен роем красных микро-существ, извергающихся из спины твари и вынужден был приземлиться.

Оба бойца стали лицом друг к другу. Хитин вокруг правого глаза монстра был рассечен, оголяя кость. Его щека была влажной от ихора и жидкостей из раны.

Данте холодно улыбнулся: - Я заберу твой второй глаз, а затем убью тебя.

Вместо ответа Повелитель Роя пронзительно взвыл, психическая атака сфокусировала многоголосье разума улья в концентрированный ментальный удар. Данте отшатнулся под объединённым звуко-псионическим ударом. Внутри его что-то травмировалось. Командор почувствовал кровь в своем горле. Его разум пострадал сильнее, чем тело и повелитель Кровавых Ангелов отступил назад, шатаясь и волоча топор по песку.

Повелитель Улья воспользовался шансом и снова ринулся на командора. Данте бросился вверх, но, уже приближаясь, тварь выпустила на Данте новые волны психической атаки, метнув копье псионической энергии, которое прорезало воздух, пробило броню и вонзилось в ногу, оборвав полет Данте. Командор упал на землю с такой силой, что хрустнули кости. Его лицо врезалось в шлем, нос был сломан. Ореол поля ужаса вокруг золотой маски Сангвиния замерцал и

исчез, разбросав после себя легкую рябь психической энергии. Силовое поле железного венца с хлопком отключилось.

Существо проревело еще раз. В душе Данте померкло его сознание самого себя. Мир перед его глазами потерял четкость. Та энергия, которую ему давала жажда была похищена. Пригнув голову и приготовив три меча к бою, Повелитель Улья бросился в атаку. Данте пришел в себя как раз вовремя, чтобы, все еще оставаясь на спине, активировать свой прыжковый ранец. Турбины на высокой скорости протащили его по древнему рокриту и песку посадочных полей, извергая снопы искр из его брони, каждая система которой издавала предупредительные сигналы.

Второй удар, от которого помутился разум, настиг его, когда он врезался в остов Лэнд Рейдера. Диагностические системы его прыжкового ранца взвыли, сообщая об опасности, в шлеме замерцали красные руны. Подумав, командор отсоединил свой ранец, высвободившись от его веса в тот момент, когда Повелитель Улья врезался в остатки танка с такой силой, что поднял их в воздух. Тиранид быстро развернулся к нему, раздробив прыжковый ранец Данте в море огня и раздавливая метал своими широкими копытами. Лэнд Рейдер снова упал на землю.

В шлеме Данте прозвенело еще больше предупреждений. В стандартной боевой броне реактор заменял прыжковый ранец, повторяя многие из его функций, вместе с тем предоставляя ограниченную способность к полету. Без него Данте остался в комплекте брони, имеющем только остаточную энергию.

У него остались секунды боевой эффективности - в лучшем случае. Срочные предупреждения от батареи требовали его внимания, столбцы обозначения быстро падали до красных.

Повелитель Улья закричал. Психически созданный ужас атаковал разум Данте, пытая его отчаянием. Без страха, Данте проревел в ответ.

- Я повелитель крови, - сказал он, срываясь в бег. Предупреждения от его умирающей броне звенели в ушах. – То, что я делаю, я делаю для Того, Кто создал меня. У меня нет никаких личных амбиций. Я не ищу славы. Ни спасения души, ни покоя моему телу. Я не чувствую страха.

Повелитель Роя яростно замахнулся на Данте. Тот ответил ударом, разбив костяную саблю. Густые жидкости чужака выливались из разломанного клинка. Глаза, расположенные на его рукоятке, начали бешено вращаться и меч завизжал.

- Кровью Его я спасен от себялюбия плоти.

Повелитель Роя даже не заметил смерти симбионта. Он продолжил удар вниз, остатки меча ударили Данте под нагрудником и пробили его. Комбинация из инерции командора и невероятной силы тиранида вогнали обломок кости глубоко в тело Данте. Этот обломок пробил второе сердце, процарапал позвоночник и вышел снаружи.

Существо прорычало звук, который мог обозначать триумф у любого другого вида. Внушительное наступление Данте было остановлено. Глубоко дыша, Повелитель Улья оторвал командора от земли, не обращая внимание на вес тела и доспехов.

Теплая кровь текла внутри поддоспешника Данте. Из оружия Повелителя Улья просачивались токсины, посылая по его нервам паукообразную агонию.

- Его Кровью я возвышен, - это был конец. Он начал Морс Вотум.

Повелитель Роя высоко поднял его, победно вопя, и замахнулся лапой, чтобы стряхнуть Данте с обломка меча и покончить с ним на песке.

Пена-консервант вытекала из брони командора, плотно прилепив его к остаткам клинка твари.

- Кровью Его я служу.

Зверь колебался всего лишь долю секунды, но этого было достаточно. Когда оно подымало два оставшихся меча, чтобы рассечь Данте пополам, командор поднял свой пистолет «Погибель». Броня умирала, ее системы чахли от энергетического голода, с каждой секундой она становилась все тяжелее, пока жизнь покидала тело Данте. Его рука не дрогнула.

- Свою жизнь я отдаю Императору, Сангвинию и человечеству, - произнес он нараспев. Лицо Повелителя улья отражалось в померкшем металле маски Данте.

Лицо Сангвиния безмолвно кричало в разум улья.

Большим пальцем Данте отключил предохранитель своего пистолета.

- Мое служение окончено. За это я благодарю. Моя жизнь закончена. За это я благодарю. Кровь возвращается к крови. Другой примет мою ношу. За это я благодарю.

Он в упор выстрелил в лицо Повелителя Улья. Плоть зверя расплавилась и испарилась под действием сверхперегретого потока. Первый из костяных мечей отскочил от брони Данте, прочертив длинные борозды на украшениях. Кровавые камни выпали из своих креплений. Но рука Данте не дрогнула. Аккумулятор пистолета раскалился от тепловой отдачи так, что через керамит обжег кожу. Но командор все равно не отступил. Плавящий луч пробился через органическую броню существа. Термические биогели вытекали из полостей в хитине, но они не могли остановить луч «Погибели». Оружие было белым от перегрева. Повелитель Улья отшатнулся назад. Крики сменились бульканьем, когда язык твари запекся внутри головы. Отчаянно пытаясь освободиться от Данте, зверь неловким движением отсек собственное запястье. Когда костяной осколок при ударе о пол сместил органы, Данте ненадолго потерял сознание от боли. В себя он пришел, уже лежа на земле.

Рядом с ним упал на колени повелитель улья. Его движения были слабыми. Издавая тихое, скорбное урчание, он упал вперед, его грудь проседала. Воздух свистел в его дыхательных отверстиях, но потом перестал. Данте повернул голову. Олин из костяных мечей лежал вблизи его лица. Глаза на эфесе с ненавистью смотрели на командора, прежде чем потухнуть. Зрачок расширился. Меч также умер.

Данте сделал болезненный вдох. В его легких булькала жидкость. Все его тело болело от тиранидской отравы.

Он умирал.

Вместе с кровью из его тела вытекала и ярость, оставляя его с болью и ясными мыслями.

Небо прояснялось. Красные и золотые разводы варп-шторма растаяли словно дым, явив холодную ночь, полную звезд. Ваал Прайм и Секундус продолжали свою бесконечную, космическую игру в догонялки, одна

луна скрывалась за горизонтом в тот момент, когда появлялась другая. Командор с удовлетворением отметил, что небеса были свободны от войны. За прорехами в покрове исчезающего шторма не было видно кораблей, только звезды и яркий, светящийся разрез Красного Шрама. Воцарился мир.

Его дыхание вырывалось толчками. Его сердца замедлялись, тело остывало. С каждым вдохом осколок меча Повелителя Улья терся о ребра. Кровь вытекала из него струей слишком сильной, что бы клетки Ларрамана могли остановить это. По мере того, как тело отказывало, броня командора наконец-то тоже сдалась, дисплей в его шлеме потух. Его умирающая броня была застывающей гробницей, но он, как никогда за долгие столетия, был спокоен.

Так заканчивались пятнадцать столетий службы. Он прослужил Империуму десяток жизней и не жалел ни об одном дне. Он сделал все что мог. Благодаря его усилиям поток зла не обрушится на человечество еще несколько лет. Это была его цель и он перевыполнил ее сотни тысяч раз.

Границы его зрения заволакивала тьма. Он помнил такие же моменты из своей жизни, когда он так же был близок к смерти: первый раз, когда он, будучи еще ребенком, на пути к испытаниям, лежал, умирая от жажды в Великих Соляных Пустошах. С тех пор таких моментов было множество, но этот был последним. Он был в этом уверен и был этому рад.

Он наверняка знал, что не был золотом воином, обещанным в Свитках Сангвиния. В отстраненной, отрешенной манере, ему было любопытно, кого же имел ввиду примарх.

Последнею сотни лет он заставлял себя продолжать бороться благодаря идее, что Сангвиний говорил про него, что именно у него был последний важный долг, который ему предстояло исполнить. Выяснилось, что это было неправдой. Как же он себя обманывал.

Его кровь пропитывала пески Ваала. Данте смеялся.

Тьма приближалась к нему.

Он приветствовал ее с распростертыми объятьями.
 \у f,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,фэндомы,Blood Angels,Кровавые Ангелы,,Space Marine,Adeptus Astartes,Imperium,Империум,что то вроде перевода
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме руле 34 грудь (+1000 картинок)