А вот у меня вопрос разве Емперор оф менкайнд не бессмертен? Как вулкан к примеру, просто он в одной из книг обращается к человеку (имя забыл) как к равному потому что он тоже бессмертен.
Предыдущий выпуск: http://wh.reactor.cc/post/2538161 Слово "Joe" можно перевести и как Джо и как солдат, и чую я, здесь было правильно второе, но в угоду рифме я оставил первый вариант. Также, простите, что у меня песенка не такая извивающаяся, чем в оригинале, ибо при попытках закрутить текст, он получался более размытым.
Отличный комментарий!
...ибо то, что мертво, умереть не может.