Warhammer 40000 нейронные сети
»Librarium Chaos (Wh 40000) Wh Past Wh Books Wh Other Warhammer 40000 фэндомы
Немного метафизики в ленту
– Если бы вы спросили Магнуса или одного из его Тысячи Сынов о природе варпа, вы получили бы совершенно другой ответ на то, что я вам сейчас продемонстрирую. Мистики Просперо анализируют варп как аналогию, думая, что они могут различать узоры, законы и уравнения в его движении. Хотя у него есть настроения, фазы и текстуры, варп – это закон сам по себе, и именно поэтому высокомерие Магнуса и привело его к глупости. Вы должны отказаться от любой мысли о науке, которую нужно изучать, и вместо этого сосредоточиться на концепции ритуала и веры.Пертурабо хмыкнул, внимательно слушая каждое слово. Абаддон не был уверен, мудро ли посвящать Повелителя Железа в такие подробности. Пертурабо преуспел в усовершенствовании того, что начинали другие, и в создании чудес из ничего. Будучи вооружён более глубокими познаниями о силах, он не будет знать предела тому, что смогут вызвать его воображение и мастерство.
– Думайте о нашем месте в варпе как о взаимодействии скорее эмоциональном, чем физическом. Точно так же, как у вас и у меня есть обстоятельства, которые отделены от нашего тела – наше прошлое, наше отношение друг к другу, наш общий опыт. Их нельзя упорядочить. Их можно даже неправильно вспомнить или вообразить. Тем не менее, в варпе всё это реально, в то время как физическое нереально.
– Я не уверен, что полностью понимаю смысл сказанного тобой, но продолжай, – произнёс примарх.
– Ритуал, который мы использовали, чтобы позволить вашим братьям ступить на Терру, имел физическую составляющую и духовную. Бойня сыграла свою роль, – Лайак махнул на окружавшие трупы. – Бойня бессмысленна без эмоций. Если бы я cрубил лес деревьев, я оборвал столько же жизней, но никто не назвал бы это убийством, и я не мог использовать его, чтобы вызвать малейшее проявление сил. Смерть нематериальна, как и страх, ненависть, гнев. Это энергии варпа, питающие богов. Физическое создаёт духовное. Когда они формируются и направляются соответствующим образом, возникает связь и становится возможным переход между царствами.
– Теперь я лучше понимаю сказанное тобой, – произнёс Пертурабо. – И как появляется эта связь?
– Это искусство, а не наука, – вкрадчиво ответил Лайак. – Это вера, которая формирует всё, и рождённая в сердце преданность силам. Слова, символы и действия являются только физическими проявлениями ритуала, чтобы помочь сформировать веру, которая проистекает изнутри. Я годами изучал эти тайны, чтобы сгладить переход, но именно моя вера создаёт связь между мной и богами. Ради их благосклонности вы должны отдать себя им.
Абаддон увидел, как прищурился Пертурабо.
– Как мои братья?
– Это всего лишь один из путей. Они взяли себе покровителя и стали формироваться под влиянием своих внутренних желаний. Боги все вместе счастливы принять ваше поклонение.
– Поклонение? Боги? – Пертурабо явно боролся с этими концепциями, хотя интеллектуально или догматически их было невозможно постичь.
– Однажды вы последовали за богом, хотя Он не позволил вам называть Его так, – Лайак посмотрел на Абаддона. – Почему бы не послужить силам, которые даруют милость взамен, а не отвергают вашу любовь и преданность?
– Мы здесь с более конкретной целью, – прорычал Абаддон, чувствуя неудобство под взглядом Багряного Апостола. – Чтобы разрушить барьер, который защищает космический порт.
Лайак присел на корточки и погрузил пальцы в обнажённые внутренности лежавшего у его ног тела. Жуки разбежались, сгрудившись у ног Тифа, словно цыплята, ищущие защиты у курицы. Колдун Несущих Слово встал, вытаскивая верёвку из кишок. Она была явно больна, покрыта бледными волдырями и тёмными струпьями.
– Боги будут пировать светом Императора и тем самым погасят его. Мы должны наделить их своими молитвами и жертвоприношениями, придать им силу своей верой, отдать себя им, чтобы они могли одарить нас. Своей преданностью мы даём им энергию. Мы ступили на этот мир в благоприятное время, когда варп усиливается и физическая сила Императора ослабевает. То же самое истончение завесы между мирами, что позволило нашим кораблям проникнуть в звёздную систему, также приближает дыхание богов.
Источник: Гэв Торп: Первая стена / The First Wall
Переводчик: Хелбрехт
Wh32k Two Empires Horus Heresy Wh Past Wh Alternative Wh Other Dark Mechanicus Chaos (Wh 40000) Warhammer 40000 фэндомы
Ордос Лабор-Кибернетик Тёмных Механикус для проекта: Wh32k:Two Empires
Развитие Тёмных Механикус (2 из 5 ордосов)Ордос: Лабор-Кибернетик
(Новая эмблема)
Глава ордоса - Архимагос Лука Хром
Заместитель - Архимагос Анахарис Скория
Цель ордоса:
- создание ИИ.
- Нейронная сеть.
- Кибернетическая сеть.
- Кибернетизация
- появление Омниссии
Ордос Лабор-Кибернетика берет начало с бывшего магистра кузниц Мондус Гамма, ныне архимагоса Луки Хрома. Именно он был тем, кто сделал для того времени невозможное - воплотил в жизнь проект ИИ, известный под названием "Проект Каба".
Не смотря на то, что его творения было уничтожено, это не остановило Хрома продолжить исследования.
В дальнейшем судьба столкнёт Луку Хрома с Ксанофанским тираном, именуемым Анахарис Скория, который еще задолго до Ереси Хоруса он принялся экспериментировать над созданием неких программных протоколов, чья геометрия выходила далеко за Эвклидовы пределы в царства, соприкасаться с которыми не следовало никогда. В результате автоматы под его контролем вели себя не как машинные существа, а скорее как самые настоящие хищники, ведомые неутолимой жаждой кровопролития и разрушения без логики или сдержанности.
Объединившись они создают ордос Лабор-Кибернетика.
Совместно, они определили единый путь для будущего ордоса, что под умелым руководством, искусственный интеллект можно контролировать и направить. Те, кто допустил события Старой ночи были недальновидными глупцами, допустившими просчёты, которые в итоге привели к катастрофе. Машины должны служить человечеству не только в роли инструментов, полезных рабов, но и стать новой ветвью эволюции человечества.
Выстроив четкую иерархию внутри ордоса, Анахарис Скория сам предложил назначить главой Луку Хрома, ведь они оба приняли тот факт, что для будущей цели ордоса, должны стать единым, нерушимым механизмом, отринувшим человеческие слабости, ради общих целей. Только время покажет, насколько прочным окажется этот союз.
Конечной же целью ордоса, является полное перемещение/создания человеческого разума в разум машины. Разве может что-то являться большей властью и достижением, если кто-то будет в силах создать бога? Ради появления Омниссии, они готовы показать всю тщетность веры своих бывших набожных братьев.
Wh Песочница Wh Books Wh Other Warhammer 40000 фэндомы
«ФАБИЙ БАЙЛ: ЖИВОДЁР» | (FABIUS BILE: MANFLAYER)
Фабий Байл вернулся из Комморры несколько столетий тому назад, и с тех пор, уединившись, целиком и полностью посвятил себя работе над созданием «новых людей». Однако когда его созданиям начинают угрожать злобные гомункулы Тринадцати Звёзд, «Живодёр» вынужден ради спасения всего, что он создал, начать поиск новых союзников и даже обратиться за помощью к старым врагам. Хомо Новус должны выжить во чтобы то ни стало… ради этого Фабий Байл готов пожертвовать собственной жизнью.ГЛАВА I
ГЕНОХРАНИЛИЩЕ
Эмиль не отрывал глаз от спящего бога и размышлял о том, какова же на вкус его плоть. Смахнув с прозрачной поверхности генобака толстыми пальцами конденсат, он всмотрелся в лицо лежащего внутри создания. Оно было худощавым, с острыми чертами – молодой человек определённо был не слишком привлекателен. Правда, Эмиль знал, что принимая во внимание его собственную внешность, не ему судить о таком понятии как привлекательность.
Огромный и грузный Эмиль был похож на слона. Внешне он ничем не отличался от обычного, заплывшего жиром состоятельного представителя аристократии, коих во владениях Империума было не счесть. Впрочем, его создатель позаботился о том, чтобы за обманчивой внешностью Эмиля имелось кое-что ещё. Под аккуратно выращенными наслоениями жира скрывались могучие, генетически аугментированные мышцы и крепкие кости.
Он был рождён в баке. Точно так же как и то существо, на которое он сейчас смотрел. Прежде, до того, как Благодетель наделил его силой, его жизнь была иной, полной невзгод и лишений. Но в день буйства огня и крови явился Благодетель и забрал Эмиля вместе со всеми остальными. Их было несколько сотен, некоторые из них были ещё совсем детьми.
Под аккомпанемент криков и воплей родителей, гибнущих от фленшерных ножей братьев Благодетеля, Эмиля вместе с другими детьми повели на борт транспортного судна. Он уже успел позабыть голос матери, её прикосновения, но зато хорошо запомнил довольное лицо Благодетеля в тот день, когда Эмиль, пронзительно кричащий и совершенно не понимающий, что происходит, вывалился вместе с потоком воды из генобака. Запомнил он и похвалу за первого задушенного мутанта. И боль от ударов – то было наказание за убитого товарища из своей же группы.
Эмиль довольно улыбнулся приятным воспоминаниям и облизал выпяченные губы. Ещё в раннем возрасте он осознал, что обладает омофагным даром познания. С едой он приобретал и знания. Чем больше он ел – тем больше узнавал. И чем больше он узнавал, тем сильней становился его голод.
Из уголка рта потекла тонкая струйка слюны и он небрежно смахнул её повязанным на шее платком. Он знал, что его рассуждения являлись богохульством, ибо именно он отвечал за этого клона. Благодетель доверил ему охранять генохранилище и всё его содержимое. Он оторвал, наконец, взгляд от неподвижного клона и огляделся по сторонам.
Вдоль стен тянулись полки с генетическими образцами. Стазисные колбы были запитаны от мощных генераторов, внутри которых находились органы и геносемя.
Установленные на эластичные концентраторы стойки с клонированной плотью едва заметно вибрировали. Очищенные от плоти кости непрерывно перемалывались и подавались в бурлящий химический раствор, где с треском формировалась гидросмесь кальция для её дальнейшего использования. Промышленные механизмы издавали приглушенный гул, производя компоненты для модификации и усиления связок и прочих боевых улучшений. Повсюду был слышен жалобный стон созданных в генобаках рабов, которые суетливо бегали по помещению и занимались сборкой деталей или же прикрепляли их к наполовину собранным скелетообразным рамам. Некоторые из них контролировали процесс выращивания нейронных сетей в лотках, или же программировали когитаторы, которые управляли производственными процессами.
Это место, во всех отношениях, являлось настоящей сокровищницей. И он был драконом, который её охранял.
Он был не одинок, были и другие такие как он. Его братья и сёстры, ставленники Благодетеля, посаженные им в каждом уголке галактике во время его великих скитаний. И все они охраняли подобные хранилища. Некоторые из них размерами превышали укрытие Эмиля, другие же были не так велики. Однако все они были одинаково ценны. И все были одинаково важны для величайшего замысла Благодетеля. И в каждом из них спал бог.
— Патер Мутатис, — пробормотал он себе под нос и практически против своей воли снова обернулся к генобаку и взглянул на его содержимое. У Благодетеля было множество тел – и юных, и старых. Все они являлись копиями и спали до тех пор, пока ему не заблагорассудится их разбудить. Все они были Благодетелем, во всех отношениях. Ибо чьё то было лицо, как не его? И в чьи одеяния он был облачён, как не в его?
Его взор переместился на вход в запертое хранилище, которое находилось в самом конце сокровищницы. Открыть его мог лишь тот, чьи биометрические параметры соответствовали Благодетелю. Эмиль поцокал языком и задумался, причём не в первый раз, о том, сможет ли он отпереть эту дверь если вкусит плоть клона Благодетеля. Соблазн познать скрытые за ней тайны был очень велик.
Его размышления прервал тихий перезвон подкожного вокс-импланта.
— Чего? — прорычал он в ответ, не скрывая раздражения от того, что его прервали. Вернув генобак на место в нишу он закрыл за ним дверь.
— Губернатор Варгас, противник прорвал орбитальный оборонительный периметр и сейчас входит в тропосферу в точке Т-минус…
Эмиль, недовольно фыркнув, отключил связь. Голос вокс-оператора звучал испуганно. Впрочем повод, похоже, действительно имелся.
Внушительные оборонительные системы Белегаста впечатляли. Эмиль знал это, потому как сам их и спроектировал и сам же вычислил позиции орбитальных батарей, сеть которых, согласно его замыслам, должна была окружить приближающегося врага и тогда неприятель оказался бы в ловушке перекрёстного лаз-огня и залпов торпед.
Он подошёл к когитатору, оттолкнув работающего за ним раба в сторону, и его пальцы тут же заплясали по клавишам. Спустя несколько мгновений перед ним появилась гололитическая сенсорная карта Белегаст-Примус. Эмиль быстро скомпилировал донесения о текущей ситуации. Стратегическое планирование являлось одним из множества навыков, кои он получил от поверженных противников, поэтому он сразу же разгадал замысел врага. Атакующим каким-то образом удалось заглушить часть датчиков и пробить брешь в планетарной оборонительной сети. И теперь их силы использовали эту лазейку чтобы добраться до поверхности планеты и рассеяться. Всё говорило о том, что это не полноценное вторжение, а обычный набег. Что ж, не впервой. Белегасту уже доводилось отражать подобные налёты, выстоит он и в этот раз.
Он активировал вокс-канал и подключился к командной частоте, заглушив голоса всех участников вокс-обмена.
— Поднять в воздух оборонительные звенья Браво и Эксель, код авторизации Варгас-Эпсилон. Командующий Де Кальб?
— Губернатор? — голос Де Кальба прозвучал скорее удивлённо, нежели почтительно. Эмиль мысленно велел себе не забыть наказать его когда всё закончится. И если он останется жив.
— Я хочу чтобы вы…
Его оборвал громкий звук статических помех, быстро превратившийся в издевательский смех. Он быстро проверил вторичные и третичные частоты, однако результат был один и тот же – вторгшиеся захватчики заглушили все частоты. Эмиль выругался и со злости ударил кулаком в стену, оставив на бронированной панели вмятину. Рождённые в баках рабы, слишком хорошо знакомые с крутым нравом своего господина, в ужасе бросились в разные стороны.
Неважно. До тех пор, пока хранилище защищено, планета может пылать сколько угодно. Даже если терпеть подобное безобразие было совершенно невыносимо. Ведь именно ему, в конце концов, придется объяснить…
Неожиданный звук прервал его размышления.
Он обернулся. Вокруг входа в запертое хранилище начал клубиться дым. Что-то горело. Он принюхался. Какой-то режущий инструмент. Возможно, дуговой плазменный резак. Внутри кто-то был. Кто-то, кто там быть не должен.
Он на секунду задумался, а не позвать ли на помощь охранников, дежуривших снаружи помещения? И тут же отбросил эту идею. Разве он не один из детей Благодетеля? Разве он не превосходит любое создание, что ходит или ползает на просторах галактики? С кем бы ему не довелось встретиться, сил справиться с противником ему хватит.
Издав тихий и протяжный рык он ринулся в сторону входа в хранилище. По-прежнему запертая дверь рухнула на пол и Эмиль слегка вздрогнул. Клубы дыма заполонили помещение, но ему они помехой не были и он без труда разглядел шипастые фигуры, ринувшиеся в проход.
К своему несчастью, они увидели его только тогда, когда было уже совсем поздно. Мгновение спустя он оказался среди врагов, круша тяжёлыми кулачищами их доспехи. Тела жертв разлетались во все стороны, гулко врезаясь в стены. Тех, кто просто падал на пол, он давил своей тяжёлой поступью. Зашипело осколковое оружие, пронзая плоть Эмиля, и яростный вопль вырвался из его глотки. Однако слои жира защищали его не хуже панцирного доспеха, а скорость, с которой он двигался, не оставляла успевшему сделать выстрел противнику шансов выстрелить снова.
Эмиль метался в толпе, расправляясь с врагами, и те, дрогнув, обратились в бегство. Охваченный горячкой боя, Эмиль бросился за ними. Но когда он увидел, что скрыто в хранилище, он тут же удивлённо замер на месте.
У дальней стены помещения возвышался мерцающий портал из призрачной кости с опущенной металлической рампой. А за его молочной пеленой можно было рассмотреть рифлённые каньоны Паутины. Однажды он уже видел их, и тогда они произвели на него впечатление заброшенных охотничьих угодий.
Впрочем, теперь добычи там хватало. Друкхари продолжали выходить из портала и он крепко стиснул зубы. Прагматизм боролся с кровожадностью и, наконец, одержал верх. Отбросив в сторону искалеченное тело ксеноса он, развернувшись, бросился наутёк.
— Это значит так вы встречаете гостей?
Слова были произнесены на Высоком Готике с необычным акцентом. Эмиль невольно обернулся. Худая и высокая друкхари, один глаз которой скрывал причудливый монокль, держала направленный ему в голову тяжёлый пистолет.
Эмиль, зарычав, прыгнул.
Дэн Абнетт Пария покаяние книга текст Перевод перевел сам Главы 4-5 Wh Песочница Биквин Warhammer 40000 фэндомы story
Дэн Абнэтт, "Биквин: Покаяние" глава 4 + глава 5
1) Теперь использую для прямой речи тире, а не кавычки.
2) "Maze Undue" перевел везде, как "Непостижимый Лабиринт" (раньше был бардак). В предыдущих постах редактировать не могу, но в финальной версии будет, как надо.
Глава 1-я: http://joyreactor.cc/post/4953116
Главы 2-3: http://joyreactor.cc/post/4954326
Если хотите выразить благодарность, то мой патреон такой же, как и мой ник :)
Сообщайте о найденных ошибках - все буду вносить в основной файл.
___________________________________________________________________________
ГЛАВА 4
Беседа
Мы с наставником достигли цели нашего вечера — найти пропавшего астронома. Я подумала, не пора ли снова залечь на дно, но Эйзенхорн намеревался продолжать. Он считал, что ночь еще сможет многое открыть.
Пока мы шли за шумной группой Крукли к «Двум Гогам», Эйзенхорн рассылал быстрые психические сообщения остальным членам команды, находившимся рядом и следившим за нами. Нейлу, Медее и затаившемуся Смертоносу он дал указания не спускать с нас глаз и наблюдать за Фредриком Дэнсом, пребывавшим с Унвенсом в компании Крукли. С этого момента его нужно было отслеживать для последующего допроса. Демонхосту он послал приказ о захвате, который я полностью поняла только позже.
Затем мы пошли пешком, следуя за кликой Крукли, но держась немного в стороне во избежание подслушивания.
— Есть ли еще что-то, что можно узнать? — спросила я.
— Сомневаюсь, но мы останемся с Дэнсом, пока Нейл и остальные не подтвердят захват, — ответил он. — Думаю, будет полезно подружиться с Крукли. Он знает всех в этих кругах и может открыть закрытые для нас двери.
— Ты имеешь в виду «друга»? — спросила я.
— Эвфемистически. — ответил он.
— А… — сказала я. — Потому что мне трудно представить, как ты заводишь друзей.
— Я достаточно хорошо их завожу. — ответил он. — Просто, похоже, я не умею их удерживать. Следи за Крукли. Он одиозен и беспутен. Его ум — развратная трясина. Но он может быть полезен.
— Он знает что-нибудь о Короле? — спросила я его.
— Не больше, чем любой из них. — ответил Эйзенхорн. — Я читал это имя в его мыслях и в мыслях его окружения. Но Желтый Король, Король Орфей, — это местный миф. Я сомневаюсь, что в городе найдется хоть одна душа, которая не слышала бы это имя. Для них это фольклор. Они ни в коем случае не считают его реальностью. Крукли и его прихлебатели гораздо больше заинтересованы в полусерьезной эзотерике, которую они собираются обсудить, воображая себя просветленными посвященными в тайные знания.
— Что насчет истории с Унвенсом и Дэнсом? — спросила я. – Ошибаться с чтением мыслей для тебя нехарактерно.
— Я не могу этого объяснить. — сказал Эйзенхорн. — Возможно, мое понимание было затуманено и сбито с толку. Какое-то пси-поле, предшествующее появлению граэлей.
— А вот и серьезный вопрос. — сказала я. — Два граэля. Прямо по наши души. Как они нас нашли?
— Они и не нашли. Они нашли медиума, чтобы заставить ее замолчать. Мы не были их целью, поэтому мы все еще целы.
— Но она была шарлатаном. Наверняка...
— Согласен, Мэм Тонтелл почти или совсем не обладала психическим даром. — На его лице появилось озадаченное выражение, которое показалось мне тревожным, а его глаза вспыхнули фиолетовым светом. — Возможно, достаточно дара, чтобы сделать карьеру на мистификациях. Нет, Бета, это была одержимость. Что-то вгрызлось в нее. Оно использовало преимущество ее послушного разума, чтобы говорить с нами.
— С нами? — спросила я.
— Ленгмур был прав насчет конкретики. Она озвучила подробности, известные немногим. Больше всего — тебе. Их предоставили для доказательства правдивости послания.
— Которое так и не было завершено.
— Граэли отключили ее голос, — согласился он, — но это было послание для нас.
— Просьба о помощи? От кого?
— Я не знаю. — сказал он.
— Лилиан Чейз?
— Не глупи.
— Тогда Балтус Блеквардс, если он еще жив? Возможно, его семья? Ему было известно об особенностях книги?
— Возможно.
— Но почему? — спросила я. — Он мне не друг.
— Если только ты не имеешь это в виду эвфемистически, то в нашей сфере деятельности нет друзей. — сказал он. — И явных врагов тоже нет. Каждый может быть и тем и другим, либо всем сразу.
— Это я уже поняла, находясь в твоей компании.
Он посмотрел на меня так, словно я его отругала или как-то обидела. Если вы не знакомы с Грегором Эйзенхорном, а я не могу придумать для этого ни одной разумной причины, вам, возможно, будет трудно его себе представить. Я не имею в виду его внешность, ибо это очевидно: поразительно высокий мужчина мощного телосложения, изрядно потрепанный возрастом и травмами. Одет, как и в тот вечер, в длинное, тяжелое пальто. Его спину и ноги поддерживает металлический аугметическй экзоскелет, а другие признаки, такие как нейронные штекеры, которые тянутся вверх из-под воротника и входят в основание черепа, свидетельствуют о пережитых напастях. Он никогда не рассказывал мне, откуда у него эти увечья, и произошли ли они в один ужасный момент или были накопленным результатом долгой жизни на темном пути. Я подозреваю последнее.
Но в основном я обращаю внимание на его характер. Он настораживает и внушает страх своими размерами, но в его мрачной, навязчивой манере поведения часто присутствует меланхолия. Не раз я жалела его. Жаль, что он вынужден быть таким, собою. По своей воле или по стечению обстоятельств, он посвятил себя жизни, которая никогда не оставит его в покое.
Видала я его и смеющимся, обычно в компании Нейла или Медеи. Это было редко, но случалось. Медея доверительно рассказала мне, что после миссии на Гершоме двадцать лет назад он иногда улыбался, чего не мог делать много лет. Она предположила, что это связано с исправлением неврологического паралича, но я чувствовала, что здесь кроется нечто большее. Что-то случилось с ним на Гершоме, в далеком мире. Что-то, что заставило его глаза сверкать странным фиолетовым оттенком.
Я не знаю, что это было. Опять же, правда была скрыта от меня, только намеки. Но это направило его на путь к Санкуру. К тому времени он уже преследовал Когнитэ — преследовал годами, — но Гершом позволил сузить район поисков. Что бы там ни произошло, он нашел место, где скрывался Желтый Король, и связал воедино все известные нам элементы: Короля, Город Пыли, эвдемонические силы граэлей, служивших Королю в качестве миньонов, известных как Восьмерка, Энунцию и связи с Чейз, Когнитэ и их инфернальными произведениями одушевленной инженерии.
Это также привело его ко мне. К тому времени стало ясно, что силы, направленные против нас, считали нулевых, таких как я (то есть неприкасаемых или «пустых», которые по природе своей пси-инертны), жизненно важными инструментами в том Великом Труде, которым они занимались. Когнитэ действительно, под прикрытием Непостижимого Лабиринта воспитали целую школу таких людей.
Но я явно была не просто одним из инструментов. Эйзенхорн узнал обо мне на Гершоме еще до моего рождения. Он пришел, чтобы найти меня и, как мне кажется, защитить. Было установлено, что я была клоном или клонированной дочерью умершей женщины по имени Ализебет Биквин. Она тоже была нулевой и работала вместе с Эйзенхорном. Медея предположила, что они были особенно близки, возможно, даже любили друг друга, если это человеческое понятие имело хоть какое-то значение для такого безэмоционального и замкнутого человека. Эйзенхорн должен был выполнить миссию на Санкуре, возможно, последнюю и величайшую в своей жизни, и я была частью этой миссии, но также я была и другой миссией. Он намеревался присматривать за мной не потому, что я была частью Великой Работы, а потому, что это была я.
Ранее в этом повествовании я размышляла о том, почему решила встать на его сторону, хотя было много веских причин против этого, и не в последнюю очередь его якшанье с демонами и предателями Астартес. Я была ему не безразлична. Другие также проявляли участие: Медея, бедняга Лайтберн и, возможно, Нейл. Но Эйзенхорн не заботился ни о чем и ни о ком, кроме своего долга, поэтому эта искра человечности казалась более значительной, более истинной.
Я гадала, не потому ли, что я напоминала ему его потерянную Ализебет, ведь многие отмечали, как я на нее похожа. Иногда я даже думала, не воспринимает ли он меня в какой-то мере как суррогатную дочь. Между нами не было никакой другой привязанности. Я уверена, как в синем небе, что он не видел во мне замену своей потерянной любви, своей Ализебет, чудесным образом возродившейся и вернувшейся к нему. Ничего подобного. Полагаю, на какое-то время он стал для меня самым близким отцом, хотя расстояние между ним и настоящим отцом было несколько большим, чем между Санкуром и Святой Террой.
Моя короткая встреча с Рейвенором добавила еще один кусочек к загадке Санкура. Он утверждал, что Желтый Король пытается восстановить утраченный язык силы, известный как Энунция. Этому языку Рейвенор посвятил большую часть своей карьеры. Король хотел заполучить Энунцию, чтобы управлять самой сутью Вселенской Реальности. И, что особенно важно, он хотел узнать одно слово, которое дало бы ему непревзойденную власть: единственное, истинное имя Бога-Императора Человечества.
Иногда я задавалась вопросом, не был ли тот любопытный текст, написанный от руки в общей книге, упомянутой покойной Мэм Тонтелл, неким глифическим изображением Энунции, хотя он не походил ни на какие другие известные нам письменные свидетельства этого языка. Я подумала, не была ли это зашифрованная форма Энунции, и не скрывает ли она внутри себя то единственное, подлинное имя Его Величества Императора.
— О чем ты думаешь? — спросил меня Эйзенхорн.
— Праздные размышления. — ответила я.
— На них нет времени, — сказал он. — Тот, кто так жестоко использовал Мэм Тонтелл, был псайкером или имел псайкера в своем подчинении. Мы...
— Что насчет Рейвенора? — спросила я. — Ты сказал, что он псайкер почти непревзойденной силы, и он охотится за тобой.
— Не он.
— Не для того, чтобы выманить тебя? У него теперь есть обычная книга Чейз. Он знает достаточно деталей, чтобы использовать их. Он...
— Думаешь, это была уловка? — спросил он. — Попытка выманить меня?
— Почему бы и нет? — спросила я.
— Нет. — сказал он твердо. — Такие интриги ниже его достоинства. Я хорошо его знаю.
— Правда?
— Да. — сказал он. — Он был моим учеником.
— Ах. — произнесла я, потому что больше мне нечего было сказать.
— Гидеон знает, что нужно держаться подальше от меня и оставить меня в покое. — сказал он. — Ибо если наши пути пересекутся, это будет конец. Он поклялся сжечь меня, а я не сдамся. Если он решит... когда он решит... выступить против меня, это будет прямо и жестко. Никаких игр и уловок.
— Приятно знать. — сказала я.
— Если граэли были посланы, чтобы помешать Мэм Тонтелл доставить ее послание, — добавила я, подумав, — это говорит о том, что послание было действительно важным. Что это была не уловка, чтобы обмануть нас, а истинное послание, которое они хотели во что бы то ни стало заглушить.
— Или чтобы не услышал кто-либо посторонний. — ответил он.
— Но послание было для нас. — сказала я, улыбаясь. – Ты сам так заявил.
— Виолетта! Дэзум! Поторопитесь! — Крукли звал нас, смеясь при этом. — Мы на месте!
Мы прибыли в «Два Гога».
ГЛАВА 5
Которая о числах
«Два Гога» — это питейное заведение в двух улицах от салона, ветхое угловое здание на повороте Фейгейт-роуд, где она переходит в Литтл-Хекати-стрит. Возможно, вы проходили мимо него, если посещали Королеву Мэб?
Правильнее «Ягог и Магог» - заведение названо в честь мифических гигантов-демонов, разделивших первозданную пустоту и отделивших материум от имматериума, а над его дверью возвышаются две фигуры из резного дерева фепена, резные изображения близнецов-верзил, схватившихся друг с другом и ревущих. Эти фигуры, являющиеся чем-то вроде местной достопримечательности, регулярно перекрашивают, чтобы защитить стареющую древесину от воздействия стихий, хотя, очевидно, для этого используются любые излишки краски, имеющиеся на тот момент под рукой. В тот вечер они были по большей части ярко-зеленого цвета, знакомого по палатам лазарета, их конечности и клювы были несвежего синего цвета, как у корпуса баржи, а когти, зубы и плетеные кольчуги — едкого желтого. По правде говоря, я не могу представить себе ничего, что можно было бы покрасить в такой цвет, но останки краски ведь где-то взяли.
Возможно, безумного короля?
Когда-то они держали оружие для битвы друг с другом, или хотя бы что-то сжимали в руках, но эти предметы давно истлели и были разломаны вандалами. Сейчас Ягог сжимал в руках венок из мертвых цветов, украденный с какого-то городского кенотафа, а Магог держал потрепанную шляпу, которую, вероятно, забросили туда из спортивного интереса. Казалось, что он приветствует нас напряженным взмахом своего головного убора.
Мы вошли. Здесь было немноголюдно, сильно пахло пролитым элем и немытыми телами. Озтин Крукли, которому явно нравилось быть в центре всех событий, громко приветствовал персонал в слишком знакомых выражениях и поторопил их принести угощение для всей компании.
Мы заняли столики, и разговоры, начатые на улице, стали громче и оживленнее. Как и в салоне Ленгмура, я воспользовалась моментом, чтобы осмотреть помещение. У бокового бара я увидела крупного мужчину, флиртующего с двумя официантками. Даже со спины я узнала Гарлона Нейла. Он уже был на месте, и знал о нашем появлении.
Мое внимание переключилось на остальных участников вечеринки, «банду» Крукли, разношерстную компанию из двух десятков человек, которые, очевидно, слонялись вокруг него, как небольшой фан-клуб, радуясь каждому его слову и греясь в его потускневшей славе. Я не знаю, чем он был более знаменит — своими стихами, некоторые из которых, признаю, были весьма хороши, или своей скандальной репутацией развратника, совратителя всего, что движется, сношениями с сомнительными типами и провозглашением себя мастером — магусом, не менее — оккультной практики.
Он не был последователем Хаоса, хотя и гордился своей порочной репутацией харизматичного плута. К тому времени он был уже близок к преклонному возрасту, страдал от избыточного веса и алкоголизма, его разум и здоровье были разрушены десятилетиями употребления различных наркотиков. Он казался человеком, решившим доказать, что может все, что угодно, хотя на самом деле его звезда давно закатилась. Он цеплялся за идею себя прошлого, намереваясь никогда не отпускать ее.
В этом, к моему стыду, он напоминал мне Эйзенхорна.
Что касается остальных, большинство из них не имели никакого значения: подхалимы и прихлебатели, или просто одержимые наркоманией торчки, знавшие, что рядом с Крукли выпивка будет литься рекой.
Но некоторые представляли интерес. Аулей, гравер в чернильных пятнах, был тихой душой, чьи работы принесли ему известность. Его наряд свидетельствовал об успешной карьере, но руки его дрожали, и было ясно, что он безнадежный ловелас. Его роль заключалась в том, чтобы быть постоянным подельником Крукли, и он стоически играл ее. Думаю, Крукли держал его рядом, потому что ему нравилось красоваться в компании знаменитых людей, а также Аулей был безгранично богат и оплачивал большинство вечеринок. Что касается самого Аулея, то, думаю, он просто не любил пить в одиночестве.
Потом был Тимурлин, который был — как он всем неоднократно говорил — «тем самым» Коннортом Тимурлином, концертным клавиристом высочайшего таланта. Он отстукивал ритм пальцами на краю стола, как на клавишах своего инструмента. Это был молодой человек, тот самый, в полосатом костюме и халате, которого я видела в перепалке с женщиной в ржавом платье у Ленгмура.
Рядом с ним сидела Мэм Матичек, наставница и лингвист из Академии Гекулы. Это была суровая, вульпинистая женщина, ранее сияющая красавица, сохранившая призрачный блеск в свои немолодые годы. То ли по собственному желанию, то ли из-за отсутствия средств она ни разу не воспользовалась ювенантными процедурами. На мой взгляд, ей было не менее шестидесяти лет, а ее выразительное лицо в своих чертах ясно хранило напоминание о несравненной юношеской красоте. Она не красила волосы, а носила их, цвета первого инея на мертвой зимней траве, свободно ниспадающими на плечи. Мэм Матичек предпочитала черный креп и кружевные перчатки, и никогда никоим образом не улыбалась. Она курила палочки лхо, держа их в серебряном мундштуке и была склонна без предупреждения поправлять произношение окружающих. Когда Крукли рассказал о пути инициации, приведшего его к уровню магуса — очевидно, о долгом и покаянном паломничестве в Багровую пустыню, где к нему явились демоны-симурги Геррата и наделили дарами некуомантии, фармакии, магейи и готейи — Мэм Матичек укоряла его, что симургам следовало бы использовать эленикские термины, а не энмабские слова, и недоумевала, почему они смешивают их с халдейским термином макус — вместо магуса — и, кроме того, удивлялась, что сущности варпа так свободно владеют мертвыми языками Терры, которые стерлись из памяти людей в пыль еще до Старой Ночи.
— Разве у них не было своих языков, у этих демонов? — спросила она.
— У них были, мэм! — Крукли рассмеялся. — Но я не знал ни одного из них! Ни у них не было желания учить меня, ни у меня — уст, чтобы говорить на них!
— Значит, Озтин, — заметила она, — ты свободно говорил на эленикском и старохалдейском до того, как ушел в пустыню?
— О, дорогая Эльса, — воскликнул Крукли, забавляясь, — неужели вы не любите хорошие истории?
— Я в восторге от них, сэр, — ответила она. — Я лишь удивляюсь, почему Санкур так наполнен останками крушений прошлого. Мне кажется, что здесь больше обломков, больше кусков старой, древней Терры, выброшенных на берег и смешавшихся воедино, чем в любом другом уголке великого Империума. Как будто мы — высокая отмель, и течение времени сметает весь мусор прошлого и сваливает его здесь, чтобы мы могли ковыряться в нем.
И, конечно же, был Фредрик Дэнс, объект нашего интереса. Он говорил очень мало, невзирая на шумные разговоры вокруг него, и казался спокойным в своих собственных мыслях, если в его руке была выпивка. Пожилой человек с длинными, как у паука, конечностями сидел рядом с ним. Это, как мы узнали, был Линель Унвенс, старший клерк «Судоходной Компании Геликан». Я и не знала, что судоходство все еще здесь существует.
В салоне, хотя они сидели рядом в баре, они не признавали друг друга, но в «Двух Гогах» между ними существовали какие-то отношения, даже если они не соответствовали тому, что Крукли называл «друзьями». Унвенс следил за тем, чтобы Дэнсу приносили напитки, и даже, казалось, слушал его, хотя я никогда не видела, чтобы Дэнс вообще говорил. Иногда Унвенс поправлял свое серебряное пенсне и что-то черкал в блокноте, как будто Дэнс сказал что-то заслуживающее внимания.
+Интересно.+
Эйзенхорн шипел в мой разум на самом конфиденциальном уровне псайканы. Я подняла брови.
+Это Унвенс. Теперь я его понимаю. Он псайкер. Низкого уровня, и очень специфического типа.+
— Правда? — прошептала я, поднимая свой стакан с джойликом, чтобы скрыть свой ответ.
+Тип D-тета-D по классификации Ордоса на стандартной гаумонической шкале. Пассивный и однонаправленный.+
— Как одно из грамматических правил Мэм Матичек? — пробормотала я.
+Нет. Это значит, что он может читать, но не передавать. И, в частности, только из одного разума одновременно. Это большая редкость. Например, сейчас он не может слышать ни меня, ни мысли других людей. Его внимание полностью сосредоточено на Дэнсе. Он слушает его разум. Читает его. Отношения странные, почти симбиотические. Унвенс — это глаза и рот Дэнса. Он... записывает то, о чем думает Дэнс, как стенографист. Меня не удивит, если я узнаю, что Унвенс написал безумную книгу звезд для Дэнса под диктовку.+
— И о чем же сейчас думает слепой астроном? — очень тихо спросила я.
+Я не могу сказать. Унвенс настолько замкнулся на сознании Дэнса, что оно закрыто. Частный разговор. Это нелегко для Д-тета-Д. Возможно, долгое знакомство, почти зависимость.+
— Что ж, — прошептала я, — давай выясним, что они говорят.
Эйзенхорн резко посмотрел на меня.
— Я слышала, вы работаете в судоходстве. — сказала я, наклонившись вперед к Унвенсу. Внизу, за столом, большинство участников вечеринки прислушивались к деталям последней пикантной истории Крукли, которую он рассказывал стоя.
— Да, мэм, — ответил Унвенс. — Это скучная работа, я уверен, что такая прекрасная молодая леди, как вы, сочла бы ее очень нудной.
— Я нахожу космические перелеты очень увлекательными. — ответила я. Выбраться за пределы этого мира, достичь других звезд...
— Ну, — сказал он, — моя работа в основном связана с накладными и грузами. Это просто писанина. Сам я никогда не покидал Санкур, хотя видел корабли в доках и на низкой орбите.
— Это, должно быть, великолепное зрелище. — сказала я.
— Вы — та самая леди, которая вела разговор. — неожиданно сказал Фредрик Данс. Он наклонил голову в мою сторону, хотя его глаза оставались такими же невидящими, как всегда. — Вы говорили с Мэм Тонтелл во время ее сеанса.
— Да. — сказала я.
— Да, я узнаю ваш голос. Она погибла, как я слышал. Просто упала замертво.
— К сожалению, это правда, сэр. — подтвердила я.
— Она заинтересовала вас числом. — сказал Дэнс. — Один-один-девять. Сто девятнадцать. Интересное число. Я тогда так и подумал. Натуральное число, конечно, полупростое, с удивительно большим коэффициентом. Сумма пяти последовательных простых.
— Правда? — заинтересовалась я.
— Да. Семнадцать плюс девятнадцать плюс двадцать три плюс двадцать девять плюс тридцать один. Это четвертое число в последовательности Шепралона и наименьшее составное число, которое на единицу меньше факториала. Это...
— О, успокойся, Фредди. — сказал Унвенс, положив заботливую руку на запястье Дэнса. Но Фредди Дэнс уже настроился говорить.
— Сто девятнадцать — это порядок самой большой циклической подгруппы в Бенчианской мастер-группе, — продолжил он, — а также средняя точка на шкале Лейкамисса. Это число звезд в созвездии Антико и угол, в градусах, Сикакса на восходе солнца в середине зимы. Это число ступеней в башне Святого Зороаста и число железнодорожных столбов на западной стороне Парнасского моста. Это бортовой номер «Тандерболта», на котором летел в Осквернение Ипруса коммандер Дориан Казло во время Пятой Орфеонийской. Его ведомый, Виве Ларатт, совершил сто девятнадцать убийств во время той кампании. Это число, присвоенное Фантасмагору в «Бестиарии всех демонов» Глинидеса. Это возраст, которого достигла бы твоя тетя, если бы у нее был еще один день рождения. Она умерла?
— Моя тетя? — спросила я.
— Нет, Мэм Тонтелл.
Боюсь, она умерла.
— «Л» и «Ч»... это были последующие буквы. Интересно...
— Я тоже удивляюсь, сэр. — сказала я. Вы человек цифр. Как бы вы использовали "один-один-девять" в качестве ключа, скажем, в письменном шифре?