ЗА МИЛЛИОН ЖУБОВ: Эй! Тащиваруй!
Ох уж этот тонкий Английский юмор! * Комментарий переводчика: в искаженном орочьем варианте английского имя грота звучит как "Nikkit" и образовано от "nick it", то есть от "своруй это". И так как исходник и получившееся имя весьма созвучны, грот слегка перепутал
Перевод из группы: https://vk.com/goodork
Отличный комментарий!