Дело даже не в мече, а в том, что он должен был просто расхерачить с орбиты все города на Лаэре. Но нет, Механикум захотели узнать каким образом они летают. Узнали мать их...
"Дети Императора же всей душой приветствовали возвышение Воителя, ведь Лунные Волки были для них столь же близки, как собственные боевые братья. Чудовищная трагедия, случившаяся на заре существования Легиона, едва не положила конец его существованию, но Фулгрим и Дети Императора восстали из пепла подобно Фениксу, и ныне были сильнее прежнего. Именно поэтому Фулгрима и прозвали «Финикийцем», по имени народа Древней Терры, ведшего свою историю от этой мифической птицы." — Nijel
"Phoenician" - переводиться как "Финикийский", в качестве адаптации можно перевести как "Финикиец".
Так, что правильный перевод будет либо "Фулгрим Финикийский", либо "Фулгрим Финикиец" - от Nijel
тоже, так что...
ну и в довершение:
Название «Финикия» происходит, вероятно, от греч. φοινως — «пурпурный», возможно связано с производством пурпурной краски из особого вида моллюсков, обитавших у побережья Финикии, которое было одним из основных промыслов местных жителей.
Другое объяснение — греч. Φοϊνιξ — «страна красного солнечного божества Феникса», появлявшегося с востока. (Эта версия представлена в книге кстати, перечитай.) — Nijel
у него ещё был шанс что-либо зделать на Иставане 5, но он испугался уже содеяного и слился... так что он всё-же больше "сам виноват", чем могло-бы показатся изначально...
Но да, былобы интереесно посмотреть как его вернут на место... хотя я сомневаюсь что это произойдёт в близжайшие 5-10 лет - вселенная на подьёме, продажи идут вгору, чтолибо менять неимеет смысла...
Анафем вроде как был даже на металлический не похож. Изготовлен из чувствующей стали, на вид как какой-то полимер с внутренним свечением. Также Фулгрим унес с Лаэра серебристый клинок, но малость слаанешитский. Вот текущий на него похож по описанию. Изначально он таскал Огненый Меч, выкованный наспор Ферусом Манусом.
"Phoenician" - переводиться как "Финикийский", в качестве адаптации можно перевести как "Финикиец".
Так, что правильный перевод будет либо "Фулгрим Финикийский", либо "Фулгрим Финикиец" - от Nijel
тоже, так что...
Название «Финикия» происходит, вероятно, от греч. φοινως — «пурпурный», возможно связано с производством пурпурной краски из особого вида моллюсков, обитавших у побережья Финикии, которое было одним из основных промыслов местных жителей.
Другое объяснение — греч. Φοϊνιξ — «страна красного солнечного божества Феникса», появлявшегося с востока. (Эта версия представлена в книге кстати, перечитай.) — Nijel
Но да, былобы интереесно посмотреть как его вернут на место... хотя я сомневаюсь что это произойдёт в близжайшие 5-10 лет - вселенная на подьёме, продажи идут вгору, чтолибо менять неимеет смысла...
P.S. миниатюра обалденна!
не могу найти(
1) Судя по тому что оружее не красное то это Анафем?
2) Анафем разве не прямой был?! 0_0