Серес Прайм / Space Wolves :: Dark Angels (Тёмные Ангелы,) :: Astra Militarum (Imperial Guard, ig) :: Space Marine (Adeptus Astartes) :: Wh Комиксы :: Tyranids (Тираниды) :: Imperium (Империум) :: Wh Песочница :: Warhammer 40000 (wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник) :: перевел сам :: комикс :: фэндомы

Wh Песочница Space Marine Imperium Space Wolves Astra Militarum Tyranids Dark Angels комикс перевел сам Wh Комиксы ...Warhammer 40000 фэндомы 
Серес Прайм
-Хорошо, Ангел Калибана, давай уладим дело чести здесь и сейчас.
-Ха-ха...В полной мере, дружище. Духи наших примархов будут довольны

Тем временем на Серес Секундус
-ДЖЕНКИНС! ГДЕ ЭТИХ АСТАРТЕС ЧЕРТИ НОСЯТ?!
-Они на соседней планете, сэр, проводят какой-то почётный ритуал или типо-того

-Какого...Они вообще знают, что нас тут сметут, если они в течении часа не помогут?
-Они сказали, что знают, но они не придут, пока "не достигнут сатисфакции", чтобы это не значило.
-Император сохрани...
Planet Ceres Prime:
•So we meet again Wolf of Feorh? -Aye the Angel of Caliban, Id us settle out honor here and пом. Haha... By all means old friend. I.et the spirits of our Printarchs be sati
(lL
'•JENKINS!!! WHERE THE HELL ARE SPACE MARINES?
■They are on neighbouring planet sir, conducting
Подробнее
Planet Ceres Prime: •So we meet again Wolf of Feorh? -Aye the Angel of Caliban, Id us settle out honor here and пом. Haha... By all means old friend. I.et the spirits of our Printarchs be sati (lL '•JENKINS!!! WHERE THE HELL ARE SPACE MARINES? ■They are on neighbouring planet sir, conducting some sort оМмщог ritual: Meanwhile, on Ceres Secundus
Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Space Marine,Adeptus Astartes,Imperium,Империум,Space Wolves,Astra Militarum,Imperial Guard, ig,Tyranids,Тираниды,Dark Angels,Тёмные Ангелы,,комикс,перевел сам,Wh Комиксы
Еще на тему
Развернуть
Так и живём
knight09 knight09 11.04.201619:20 ответить ссылка 5.6
Не особо то и долго
что-то мне это напомнило картинку "не туда воюешь"
Походу Дженкинс щас рванёт соло в атаку.
""D"" ""D"" 11.04.201619:25 ответить ссылка 7.0
Ну у него же есть курочка...
Именно поэтому те имперские командующие, что выжили, и не доверяют темным ангелам.
Alex646 Alex646 11.04.201619:33 ответить ссылка 4.5
Волкам, ты хотел сказать волкам.
да нет, именно Ангелам... волки себя адекватно ведут и таки стараются защищать население, Первая война за Армагеддон тому показатель...
а вот Ангелы прямо во время сражения могут покинуть поле боя просто на основании слуха, что вроде как где-то недалеко может быть есть Падший... и отправиться охотиться на него, а на оставленных союзников большой и толстый х... рыцарский меч положить )
Просто хочу отметить для переводчика, что тот не перевёл первую фразу Ангела Клибана: "Ну что же, мы встретились вновь, Волк Фенриса?"
понимаю, фраза ничтожна, и многие сами могут легко перевести её, но ЕСЛИ УЖ переводить-то переводи по человечески... И да, не "почетный ритуал", а скорее, "ритуал чести". Спасибо за внимание и понимание, удачи со следующими переводами.
"И да, не "почетный ритуал", а скорее, "ритуал чести"."
Учитывая, что гвардейцы ничерта не шарят в местной терминологии, кривой перевод только на руку.
Я могу ошибаться, но в каком смысле "не шарят в местной терминологии"? Ритуал чести, Дуэль, разборка-вполне простые термины, имеющие перевод и синонимы практически в любом языке, и без разницы, в каком секторе находятся гвардейцы, между собой-то и с Астартес они вполне способны переговариваться и понимать друг-друга. Я понимаю, если бы речь шла о разных расах, например Орки, которых имперцы в принципе могут понимать, но уши от жутчайшего акцента вянут, как растения у крепости Осовец при газовой атаке немцев в 1-ой мировой.
Гвардейцы "несколько" попроще Астартес, и пафоса у них пропорционально меньше. Как и связанных с ним ритуалов. Особенно во время наступления тиранидов. Поэтому услышанный краем уха "ритуал чести" мог легко трансформироваться во что-то созвучное.
qwaga14 qwaga14 12.04.201602:02 ответить ссылка -0.2
Может, "Не достигнут соглашения"? Просто устраиваясь на работу, ты заключаешь именно соглашение, а не сатисфакцию.
А вызывая на дуэль кричали именно "я требую сатисфакции".
volod volod 11.04.201621:00 ответить ссылка 0.8
Я в голове услышал этот голос, говорящий "я требую сатисфаксии". Этот голос - уже ностальгический голос юнита из дова первого.
muted muted 12.04.201609:43 ответить ссылка 0.4
На самом деле использование слова "сатисфакция" корректно в данном случае, как с точки зрения исторического реализма (такая фраза действительно использовалась при вызове на дуэль), так и со смысловой - они не собираются заключать соглашения, они хотят удовлетворить (to satisfy) взаимные претензии в поединке
Вместо "Ангел Калибана" прочитал "Алина Кабаева"
Путин, уходи!
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
NECROCEPHALOPOD/2022