Здорово, вахач. Хочу заняться переводом разных фанфичных историй про ваху. Как считаешь, стоит ли заморачиваться? Планирую взяться за "Силуэт грядущего кошмара" и "Приключения Имперраска".
Картинка для затравки
Подробнее
Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,writefaggotry,время_охуительных_переводов
Стоит ли заняться переводами
Да | |
|
188 (74.6%) |
Нет | |
|
25 (9.9%) |
Третий вариант | |
|
39 (15.5%) |
Еще на тему
Там ещё полно мелких рассказов без перевода. И читать их всяко больше будут, чем левые фанфики.
нас-то зачем спрашивать?
Здравствуйте, я хочу щас сходить, посрать. Как считаете - стоит ли?
И варианты:
- Иди.
- Терпи, ты ж мужик.
- Прям в руки сри.