Переводу почти три года, самому комиксу семь лет (и в следующем году он, быть может, закончится). А сможет ли уважаемая комиссар столько продержаться?
Потому и не переводил, что это была реклама сисек.
Они всегда выходили по средам.
Все предыдущие серии лежат под тегом, а ещё более предыдущие доступны по ссылке в описании. С задержками? Это еженедельный комикс, и новые стрипы, что у автора, что у меня, публикуются каждую среду.
Про Чехова - авторское.
Сценарий этого комикса был полностью написан примерно после 25 стрипа, и сейчас Дариус рисует их с запасом в 2 месяца.
Воин пишется через "и".
Да, она женщина, и я ошибся, предположив, что она мужчина. В свою защиту могу сказать, что в английском языке, в отличие от русского, невозможно определить род по окончаниям слов, вследствие чего до флешбека её пол был неизвестен вообще, а после про неё говорили, как про женщину (выпуск 207 (310 в ориг.)), так и про мужчину (выпуск 214(317)).
Эта характеристика появилась на офсайте примерно в конце 2015, перевел я её в начале 2016, а после она ждала редактирования.
Эту, я просто немного переделал найденный гуглом перевод.