Годнота то какая...
Кстати, почему бы тебе не попробовать какие-нибудь кроссоверы сделать? (С Borderlands, например. Помнится, что ты постил годноарт по ней)
Переводил "не думая четырежды". Просто написал в одном смысле, когда на самом деле более уместен другой. ("Put the nipples down" - "Хватит трогать свои соски", как вариант)
Кстати, почему бы тебе не попробовать какие-нибудь кроссоверы сделать? (С Borderlands, например. Помнится, что ты постил годноарт по ней)