Это персонаж из ролевухи. Брат Андрук из Кримсон Кастеллянов

Brother Andruk served in the Adeptus Astartes Crimson
Castellans for over six decades before answering the call of
the Deathwatch and taking his Apocryphon Oath at Watch
Fortress Erioch. It is well that Andruk departed his parent
Chapter when he did, for him and for the Deathwatch both,
for the Crimson Castellans appear to have changed drastically
since the Battle-Brother’s day, becoming something he
would barely recognise eighteen years later when, having
discharged his first oath, he returned to its home world of
Vorl Secundus. Andruk never once spoke of what
transpired upon his first return to his parent
Chapter, but whatever it was, he was soon back
at Watch Fortress Erioch making his second
Apocryphon Oath.
Brother Andruk was known as a
dour and taciturn individual, in many
ways at odds with the demeanours
of his Battle-Brothers in the Lux
Veritatis. Some hold, however,
that such a balance of natures
was necessary and presented
one of the main components
that made the Kill-team as
successful as it was. Andruk
rarely spoke, even when
directly addressed, yet when
he did his words cut straight
to the heart of whatever was
being discussed. His wisdom was
much sought after, though he never
explained how he had come into the
often highly esoteric knowledge he
seemed to have amassed over the years.
Though he was not possessed of the
powers of the psyker, Brother Andruk
spent time with the Librarians of the
Deathwatch and was known to have
provided sage counsel to the incumbents
of the Tower of Brass on several occasions.
What knowledge a Space Marine might have
that would cause an Inquisitor to seek him out
remains but one of the countless mysteries that
surround the Lux Veritatis.
Это не спейс вульфы. Это ред кастеляны
Дезвинг- терминаторская рота дарк ангелов, Десвотч- отдельная организованная сборная-солянка всех маринов у инквизиции
Оверпеинт жи http://images.wikia.com/warhammer40k/images/0/0f/DG_Legionary2_Pre-Heresy.jpg
Это в вархаммер. Хаоситский... линкор? Или крейсер, хрен их знает
laddie=леди? Кажется тенгу сам не может в английский. Это от слова "Lad" , а не "Lady". Так что тут "парниша"
С учетом силы астартес с кошки он упадет в среднем с -30% шансом. А вот по не очень удобной стене очень даже может. А марены не любят падать. Так можно и в подулье проснуться в кратере от своей полутонной жопы
Паховые области у подобных арморов рисовать пздц как сложно ибо даже на супергибкой\тонкой броне эльдар они не будут достсточно изгибаться, чтобы позволить носителю бегать. Поэтому многие рисовальщики 100 уровня, как и я, закрывают их табардами, ремешками и прочими повязками. По той же причине иногда рисуют горжеты и плащи ибо рисовать головы, смотрящие вверх или вниз может быть больно. Ибо если у тебя броня в движении так изогнулась, что должна превратиться в 3+ бронестринги, лучше это чем-нибудь закрыть
Не то, чтобы имена собственные надо было переводить, но если кто-то хочет знать как это переводится
Ну, эт латынь\готик. По русски: учителя человечества.