Главная
>
фэндомы
>
Warhammer 40000
>
Wh Песочница
Wh Песочница
Подписчиков: 101 Сообщений: 15333 Рейтинг постов: 136,326.1Wh Комиксы Gray-Skull Cadian Catachan Death Korps of Krieg Ciaphas Cain wh humor Wh Песочница сделал сам meganobz Warhammer 40000 фэндомы Wh Other artist Astra Militarum Imperium Orks Commissar (wh 40000) Памятка Гвардейца
Памятка Гвардейца №1
Адептус Иллюстратум с гордостью сообщает о начале выпуска серии специальных брошюр "Памятка Гвардейца" специально для доблестных защитников Империума! Наглядные иллюстрации и краткие, но полезные советы для всех молодых призывников Астра Милитарум!
Помните, вы всегда можете записаться в ряды защитников человечества в любом пункте призыва! Вы нужны Империуму!
Wh Песочница Space Wolves Space Marine Imperium Miniatures (Wh 40000) юмор Warhammer 40000 фэндомы
когда от твоего украденного дредноута остались только щит и топор, но у тебя еще есть олдовый рунприст
хроники реактора технозавра #Сходка нарисовал сам фотошоп мастер Постреактор-арт Урус Шайтан Кликабельно Wh Other Wh Песочница Warhammer 40000 фэндомы Постреактор Комиксы
Техно-варп
На тему: http://joyreactor.cc/post/3499211"У нас было 2 мешка медалек, 75 пилюль из сушёных лягушек, 5 марок портвейна, полсолонки лунного сахара, гора сисек, котиков и всего такого, всех видов и расцветок, маленький паровозик окутанный тьмой и далее - по списку... Не то, чтобы это всё было категорически необходимо в пути, но раз уж начал коллекционировать годноту, то иди в своём увлечении до конца.
Мы были уже на краю пустыря, когда Технозавра начала прыгать в варп…"
Дружелюбный роботрон АК-74 "Голод" тихо напевает: - Во кузнице молодые кузнецы…
Xmont "Чума", заглядывая через плечо: - Вы таки увегены, что это цыпъёнок табака? Молодой петушок - ясен пегец, но газве он догжен быть настолько зеёным?
Мастер Фен-Шуя "Война", трагическим шёпотом: - И тут слово взял Вахаёбыч…
Технозавра "Смерть"(через сну-сну, но это не точно): - Молча улыбается и снова прыгает в варп...
Клюквин (сценарием не предусмотрен, но ему - похрен), голосом бацьки: - Чык-чырык!
Wh Песочница conquest Перевод Warhammer 40000 фэндомы
Warhammer 40 000: Conquest. The Card Game.
Всем привет! Иногда на меня накатывает желание что-нибудь перевести с английского. И вот сегодня я, после более чем года слака, решил зайти на нотабеноид, и нашёл там практически не начатый проект перевода этой настолки.Я не самый большой фанат вархаммера и никогда не играл в настолки, но мне очень дорога эта вселенная, много часов я провёл в играх как по фентези, так и 40к. Так что решил заняться переводом этой настолки.
И вот сразу же назрел вопрос: как переводить имена собственные различных персонажей? Допустим, есть такой эльдар, как "Eldorath Starbane". Как же его перевести? Склоняюсь оставить как есть "Эльдорат Старбейн", но может быть нужно переводить говорящие фамилии: "Эльдорат Погибель Звёзд"? Есть ли какие-нибудь ранние официальные переводы в сети?